Выбрать главу

  На небе появилось еще несколько солнц. Своими жаркими лучами они полностью стерли следы прошедшего дождя. Через несколько часов, когда вся равнина была высушена солнечными лучами, он пересек территорию лагеря.

  Черный диск летающего аппарата промелькнувшего над молодым лейтенантом во время грозы располагался под кронами деревьев. Аппарат имел около тридцати метров в ширину и пяти в высоту. Толстые стекла нескольких иллюминаторов отражали солнечные лучи.

  - Привет, Берг! Ты бродишь один по этой дикой планете, не опасаясь за свою жизнь?

  Голос Роса вернул его к действительности. Он снова вспомнил ослепительные вспышки молний и окровавленное тело уничтоженной змеи.

  - Я решил просто проветриться. Не рассчитал, что придется тащиться несколько часов до центрального лагеря.

  - Учения здесь закончены, Берг. Завтра мы отправляемся на новую планету в скоплении Плеяд. Я советую тебе вести себя умнее. А теперь иди, отдыхай.

  Командир Рос, повернулся к нему спиной и двинулся в сторону самоходных установок окружающих лагерь. Они расположились, кругом ощерившись во все стороны черными стволами готовыми в любую секунду извергнуть молниеносную смерть для уничтожения всего живого, что может представлять опасность для лагеря.

  После дождя пели птицы. Невидимые в высокой траве они вили свои новые гнезда уничтоженные прошедшим ливнем.

  Походная кровать была мягкой. Едва коснувшись ее уставшим телом, он мгновенно погрузился в тревожный сон. Усталость сделала свое дело. Берг спал. Лучи солнца касались его юношеского лица. Бергу было двадцать лет. Пять лет в Академии Космического флота сделали из него неплохого солдата. За свою короткую жизнь он успел посетить несколько планет и звездных скоплений. Плеяды, где сейчас они находились, было одним из сказочных мест созданных великой природой или всемогущим создателем. Семь звезд, гравитационно-связанные между собой, создавали сказочную красоту теней и всевозможных красок поражающих сказочной красотой. Карае была одной из трех населенных планет. Наполовину покрытая океанами и морями она носила первые признаки зарождающейся жизни. Далеко на севере за цепью высоких гор жил воинственный народ, стоящий в самом начале развития своей цивилизации. С высоты птичьего полета астронавты несколько раз наблюдали одиноких охотников укутанных в огромные меховые шкуры неведомых зверей с широкими мечами за спиной. Один из них при виде летающей капсулы быстро скрылся за горным кряжем, затем затаившись, стал внимательно наблюдать за непрошенными гостями, посетившими его земли. Звали его Орин.

  Огромная черная тень заслонила выглянувшее солнце. Воин в меховых шкурах поднял к небу глаза. Яркий ослепительный луч, вырвавшись на свободу, молниеносно достиг летающей одинокой капсулы. Он увидел ослепительную вспышку. Небольшой летательный аппарат, мгновенно объятый пламенем, рухнул вниз. Затем, он услышал отдаленный грохот взрыва. Клубы черного дыма поднялись за грудой скал. Воин сильней прижался к заснеженному валуну стараясь слиться с ним воедино. Поднявшийся ветер закружил хлопья снега. Кружась, образуя причудливый танец, они устремились навстречу солнцу, но сбитые новым порывом ветра направились в сторону горизонта, где высоко вверх поднимались облака дыма. Страх и любопытство боролись в нем долгое время. Наконец, он отделился от скалы и медленно двинулся в сторону горизонта.

   ...

  - Лейтенант, Берг... Вы направляетесь на Север Карае. Ваша задача произвести серию снимков планеты, жилищ аборигенов. В контакт не вступать.

  Тонкий прочный комбинезон не сковывал движений. Стеклянный колпак кабины медленно опустился. Одноместная капсула оторвалась от поверхности планеты и быстро превратившись в едва заметную точку, скрылась за горизонтом.

  Равнина сменилась лесом. Неизведанный край таинственной земли простирался во все стороны. Появившиеся горные кряжи через два часа полета внесли смену в обстановку.

  Молниеносная вспышка ослепила глаза. Он инстинктивно нажал красную кнопку катапульты. Тело, выброшенное из капсулы, кувыркаясь, падало навстречу планете. Резкий удар строп парашюта замедлил падение. Затем наступила темнота.

  Огромная черная тень застыла на горизонте. Превратившись во множество блестящих огней, она оторвалась от равнины. Через полминуты, она замерла над остатками сожженной капсулы и двинулась в сторону лагеря на Карае, где Рос твердил: " Зря вы отправили Берга. Он не готов"

   ...

  Темная тень полностью скрылась за горизонтом. Орин внимательно смотрел, как исчезали вдали ослепительные огни. Звезды Плеяд осветили охотнику тело неподвижно лежащее на почерневшем снеге. Охотник в шкурах диких зверей наклонился над неподвижно лежащим человеком. Сердце Берга билось. Несколько капель спасительной воды заставили его губы открыться. Он что-то шептал. Он открыл глаза и увидел человека в диких шкурах. Орин шептал на своем языке " Ты не был готов. Я спасу тебя".

  Ослепительные звезды Плеяд освещали ночью путь одиноко бредущего охотника, несущего на своих плечах человека из другого мира.