Выбрать главу

Тя се обръща.

- И какво?

- Вие ненапразно живеете тук. Под този ваш купол. Тенът е наистина... - Прекарвам поглед по краката й - от сандалите до разреза на роклята. - Много, много равномерен. Много.

Елен мълчи, но аз виждам как се повдига гръдта й под кафявия плат.

- Струва ми се, че ви е малко горещо - отбелязвам.

- Малко тясно ми е. - Тя оправя яката на роклята си.

- Съпругът ви ми препоръча да взема хапчета за безгрижие. Смята, че трябва да убия животното в себе си.

Госпожа Шрайер бавно, сякаш съмнявайки се, вдига ръка, хваща очилата си и ги сваля. Очите й са зелени, с кафяво по краищата, но сякаш някак матови като изумруди, престояли твърде дълго на витрината, без да им се обърне внимание. Високи скули, чисто от бръчки чело, тънка основа на носа. Без очилата е като без бронята си - изглежда съвсем крехка с онази подканваща, предизвикателна женска крехкост, която мъжът иска да разкъса, да издраска, да стъпче.

Озовавам се до нея.

- Не бива - казва тя.

Хващам я за китката - по-силно, отколкото трябва - и кой знае защо я притеглям надолу Не знам дали искам да й доставя удоволствие или да й причиня болка.

- Боли.

Тя се опитва да се освободи. Аз я пускам. Тя отстъпва крачка назад.

- Вървете си.

До самия асансьор Елен мълчи, а аз съзерцавам тила й, наблюдавам как се лее и блести медта. Чувствам как заради моята несръчност, заради обърканото ми движение спонтанната сила на привличане - която неочаквано почти ни беше сблъскала в космическото пространство - отслабва, как траекториите на съдбите ни всеки момент ще ни отнесат на светлинни години един от друг.

Но успявам да си събера мислите едва когато вече стоя в кабината.

- Какво не бива?

Елен леко се мръщи. Тя не задава уточняващ въпрос. Помни думите си, обмисля ги.

- Оставете животното си на мира - изрича тя. - Не бива да го убивате.

Крилата на вратата се затварят.

Глава II

ВОДОВЪРТЕЖ

Не бива да се намирам тук. Но аз съм твърде развълнуван, за да се прибера вкъщи, и съм прекалено пиян, за да се сдържам, така че съм тук. В къпалните „Извор“.

Оттук, от моята чаша, изглежда, че къпалнята заема цялата вселена.

Стотиците по-големи и по-малки басейни на „Извор“ се издигат на ветриловидни каскади към топлото вечерно небе. Чашите на басейните са свързани помежду си чрез прозрачни тръби. От съблекалните се качваш с подемник по стометровия стъклен ствол, на който е изградена цялата тази фантасмагория, до самия връх на конструкцията - и попадаш в обширен басейн. А от него вече можеш да се спуснеш по пенестите ручеи в разклоняващите се в различни посоки тръби надолу от една чаша към друга, докато не намериш такава, в която да ти се прииска да останеш.

Всяка чаша, запълнена с морска вода, пулсира със своя цвят и в такта на мелодията, която свири вътре в нея. Но не възниква какофония; ръководени от един и същ диригент, хилядите чаши свирят в един грандиозен оркестър и от тяхното разногласие се изплита симфония. Чашите, както и тръбите, са прозрачни; ако ги гледаш отгоре, приличат на клони от дървото на мирозданието, ако ги гледаш отдолу - на сънни разноцветни сапунени мехури, които вятърът отнася в преднощната синева. И многоцветното светене на тези мехури също е съгласувано, синхронизирано: висящите като гроздове в пустотата на басейните преобърнати стъклени куполи ту приемат общ оттенък, ту започват да предават един на друг по тръбите отначало един цвят, а после друг - сякаш пробягва огън нагоре по кристалния баобаб, съединяващ небето със земята.

Той стои насред зелено планинско плато, обкръжено със заснежени била; слънцето сякаш току-що се е скрило зад най-далечните от тях. Разбира се, и сивите върхове, и обградената от тях обрасла с мъх равнина са само проекции. Не съществува нищо подобно, има я само огромната кубична кутия, в центъра на която е монтирано хидромеханично съоръжение от псевдостъкло, прозрачен композит.

Но само аз забелязвам имитацията, защото днес съм видял истинско небе и истински хоризонт. Останалите, разбира се, нищо не ги смущава. Резолюцията и обемността на изображението са такива, че човешкото око не е в състояние да забележи имитацията дори от няколко десетки метра. Нищо, хората не отиват зад ажурните заграждения, които обозначават пределите на комфортната самоизмама.

Аз също искам да повярвам в тези планини и в това небе; и в мен има достатъчно текила, за да се размиват границите между проекцията и реалността.

Подобно на сънни тропически рибки в аквариуми, в чашите на басейните блаженстват къпещи се, облечени в ярки парцали. „Извор“ е пиршество за очите, градина на свежестта, красотата и желанието, храм на вечната младост.