— Она требует больше денег, — сказал Андерс.
— Но разве вы воспитываете его не по очереди?
— Да, но иногда ей приходилось срочно подключаться, когда я задерживался на работе, а поскольку она тоже вышла на работу, то… и все стоит денег — и няня, и уборщица и… что такое? — спросил Андерс, когда Чарли слишком уж громко вздохнула. — Ты считаешь, что неправильно прибегать к посторонней помощи? Я думал, ты поддерживаешь освобождение женщин от домашней рутины.
— Не поддерживаю, если оно происходит за счет других женщин, имеющих худшие возможности.
— Что ты имеешь в виду?
— Я, кажется, ясно выразилась.
— Разве не хорошо создавать новые рабочие места?
— Да без разницы, — ответила Чарли.
— В каком смысле без разницы? Что за манера всегда менять тему, когда у тебя закончились аргументы… Что с тобой?
Андерс обернулся к ней.
— Не знаю, — пробормотала Чарли. Она положила руку себе на грудь и пыталась вдохнуть, но у нее никак не получалось сделать глубокий вдох.
Андерс свернул на боковую дорогу и остановился на обочине.
— Ничего страшного, — выдавила из себя Чарли, когда Андерс выскочил из машины и рывком распахнул дверь со стороны пассажирского сиденья. — Мне уже полегчало. Это просто… думаю, это всего лишь паническая атака.
— Всего лишь? — воскликнул Андерс. — По-моему, это очень серьезно.
Он вернулся к водительскому сиденью.
— Ты намерена рассказать, в чем дело?
— Я же тебе сказала — со мной случилась паническая атака.
— А отчего происходят такие вещи?
— У нас нет времени на такие глупости, — сказала Чарли. — Садись и поехали, поговорим по дороге.
Андерс снова вырулил на дорогу. Они так долго просидели молча, что Чарли начала надеяться — он оставил эту тему, но тут он снова заговорил:
— Я не могу работать с тобой, когда ты не рассказываешь, что происходит. Это непрофессионально…
— Так что ты намерен сделать? — поинтересовалась Чарли. — Вернуться и потребовать себе напарника с более стабильной психикой?
— Я просто хочу знать, как твои дела.
— В последний раз, когда я разговаривала с тобой об этом, ты нажаловался на меня начальству.
— Ты со мной не разговаривала, — возразил Андерс. — И нет необходимости снова поднимать эту тему. Я сделал то, что было необходимо, чтобы спасти следствие и тебя.
— Ты мог бы поговорить со мной.
— С тобой не так-то просто поговорить, когда на тебя опять накатывает. С моей точки зрения, я пытался помочь тебе.
— Спасибо за заботу.
— Чарли, — проговорил Андерс. — Сейчас у нас нет времени ссориться. Я только хочу сказать, что как бы мы с тобой ни были близки как коллеги и друзья, я не буду закрывать глаза, если ты опять ухнешь в омут, и не буду лгать, чтобы выручить тебя здесь и сейчас. Знаю, ты меня за это ненавидишь, но я хотел уточнить, чтобы тебе ясна была моя позиция.
— В этом нет необходимости, — буркнула Чарли. — Но все равно, спасибо за… уточнение.
11
Центр Карлстада сильно изменился с тех пор, как Чарли приезжала сюда в последний раз. Тогда ей было тринадцать, и она поехала в кино с одноклассницей и ее добросердечной мамой. В тот раз город показался ей огромным, но сейчас, на фоне Стокгольма, он как будто уменьшился.
— Ты часто здесь бывала? — спросил Андерс, когда она упомянула об этом. — В смысле — это ведь недалеко от Гюльспонга.
— Это еще как посмотреть, — пожала плечами Чарли. — У нас особо не было денег, чтобы ездить куда бы то ни было.
— Понимаю, — кивнул Андерс. — Вернее, — поправился он, — пожалуй, до конца все же не понимаю. Каждый раз забываю, откуда ты родом.
«Если бы я сама могла об этом забыть», — подумала Чарли.
По главной улице сновало множество народу. Чарли показалось, что в глазах у людей тревога. Новость о пропавшем младенце никого не оставила равнодушным.
— Мне надо подняться в номер и переодеться, прежде чем мы поедем в участок, — сказал Андерс, когда они зарегистрировались в отеле. — Давай встретимся в холле через десять минут.
— Мне нужно отлучиться по делу, — сказала Чарли.
— По делу?
— Да, по делу.
— И сумку в номер не закинешь?
— Оставлю пока у администратора. Увидимся там, снаружи.
Как только Андерс скрылся в лифте, Чарли спросила администратора за стойкой, где ближайшая аптека. Она располагалась в торговом центре всего в квартале от отеля.
Справа от входа в небольшой торговый комплекс на стене висели в ряд куртки. На стене над крючками красовалась надпись: «Стена доброты», ниже приписка: