— Вы живете поблизости? — спросила Рэчел, смотря, как он подходит к ней.
— Почему вы так решили?
— Потому что вы постоянно прогуливаетесь вблизи нашего дома, вот почему.
Фортенгейм рассмеялся и взял ее за локоть:
— Осторожнее, мисс Вудвилл. Вы очень заметно хромаете.
— Говорю же, я ногу подвернула.
— Это я уже понял.
Совместными усилиями Рэчел удалось дойти до скамейки, и она почти упала на нее, чувствуя облегчение. Правда, временное.
— Вам лучше? — спросил Фортенгейм, останавливаясь неподалеку.
— Сейчас, да, — согласилась девушка, осторожно шевеля больной ногой.
Как будто, болит не так сильно для перелома. Но с другой стороны, откуда ей это знать, ведь до сих пор она еще не ломала ноги.
— Мисс Вудвилл, я, конечно, рад, что вы так спешили ко мне на встречу, но все-таки, ходить следует осторожнее.
— Очень смешно, — отозвалась Рэчел, — вы прекрасно знаете, что я не спешила ни на какую встречу.
— Конечно, знаю. Я пошутил, — фыркнул он, — просто решил вас подбодрить.
— Спасибо, — теперь фыркнула Рэчел, — я сейчас бодра, как никогда. Я вообще не знаю, что теперь делать.
— Вы имеете в виду свою ногу? Дайте, посмотрю, — Фортенгейм присел перед девушкой, — покажите мне свою ногу, а я вам скажу, что все в порядке или что вы будете хромой.
— Вы что же, доктор? — хмыкнула она.
— Нет, но посмотреть могу, — он хихикнул, — не волнуйтесь, я уже говорил вам, что не хочу вас есть.
— Не надо, — решила Рэчел, — сейчас она уже почти не болит. Наверное, уже все прошло.
Фортенгейм пожал плечами и встал.
— Все-таки, мистер Фортенгейм, что вы делаете в нашем саду? — вспомнила девушка, — только не говорите, что просто шли мимо, потому что в это я не поверю.
— А во что вы поверите?
Рэчел приподняла брови:
— Откуда я знаю? Просто скажите правду, вот и все.
— Я не грабитель, честное слово.
— Я знаю, что вы не грабитель. Что вы здесь делаете?
— Стою и смотрю на вас.
— Да не сейчас! — уже нетерпеливо вскричала она, — я имею в виду, вообще. Зачем вы сюда пришли?
— Не знаю, — он снова пожал плечами, — так, просто. Проезжал миом, вспомнил, что здесь живет симпатичная девушка и решил зайти посмотреть, вдруг она гуляет в саду.
Рэчел взглянула на него с удивлением:
— По-вашему, это достаточная причина?
— По-моему, да. А вам не нравится?
— Да это вообще ни на что не похоже. Вы всегда так ходите в гости?
Фортенгейм рассмеялся:
— Но меня же сюда никто не приглашал.
— Вот именно, — подтвердила Рэчел, — и делать так нехорошо.
— Ну, простите, мисс Вудвилл. Мне очень жаль, что я вас расстроил. Больше не буду.
Девушка посмотрела на него с изрядной долей скептицизма. В его искреннее раскаяние она не верила. По ее мнению, он просто потешался.
— Мир? — спросил Фортенгейм.
Рэчел фыркнула, а потом засмеялась:
— Какой вы странный. Гуляете по нашему саду, как у себя дома и еще спрашиваете, почему это мне не нравится. Я вовсе не сержусь, но мне хочется знать, вы и дальше будете так делать?
— Ну, может быть, я еще как-нибудь буду проезжать мимо и мне захочется на вас посмотреть.
— Понятно.
— А-а-а! — послышался громкий торжествующий вопль.
Рэчел вздрогнула и едва не упала со скамьи. Впрочем, и сам Фортенгейм был застигнут врасплох. Он резко обернулся.
— Рэчел! — издала новый вопль Кэт, подходя ближе, — что это значит?
— А… э-э-э…, - девушка захлопала глазами, — Кэт, зачем ты так кричишь? Я испугалась.
— Я тебя спрашиваю, кто это? — сестра ткнула рукой в сторону Фортенгейма, — вот этот вот нахальный тип, кто он? Что молчишь? Тебе что, сказать нечего?
— Я скажу, когда ты перестанешь кричать.
— Ну, говори, — Кэт уперла руки в бока.
— Этот человек постоянно гуляет по нашему саду.
— Ну да. И теперь ты решила с ним познакомиться. Так?
— Я просто хотела узнать…
— У, противная сопливая девчонка! Вот, чем ты тут занимаешься! Я-то думаю, что тебя постоянно в сад тянет!
— Ты дура! — вскричала, потеряв терпение Рэчел, — я случайно на него наткнулась, понятно? Сама ты сопливая!
— Кто тут дура? А ты… ты — чучело! Немедленно вставай и иди в дом!
— Я не могу.
— Да что ты! Она не может! И почему это ты не можешь, интересно?
— Потому что я ногу подвернула! — громко закричала Рэчел, рассердившись всерьез, — поэтому я и сижу здесь!
— Не вопи, — бросила ей сестра и повернулась к Фортенгейму, — ты что сюда явился? Тебя сюда звали? Нечего сюда ходить! Ты собирался порвать со мной все отношения, вот и прекрасно! Убирайся, ты меня слышишь?
— Я вовсе не к тебе пришел, — он пожал плечами.
— А вот к ней, — Кэт указала на сердито сопящую сестру, — к ней ты вообще дорогу забудь! Я не позволю тебе с ней общаться. Рэчел, иди в дом. Мне нужно как следует поговорить с этим нахалом!
— Ты глухая, Кэт? Я ногу подвернула. Не могу идти, мне больно.
— Ну, черт, — прошипела Кэт себе под нос, — проваливай, Горди, иначе я позову слуг, и они тебя вышвырнут.
— И она меня еще нахалом называет! — отозвался он, — да ты на себя посмотри! Как тебя следует называть? Мирская табакерка? Кто ни пройдет, обязательно…
— Замолчи! — прервала его девушка, — лучше замолчи, Горди, иначе я за себя не ручаюсь. А ты, — она посмотрела на Рэчел, — вставай и пойдем. Я помогу тебе дойти. Если еще раз сюда сунешься, пожалеешь, — это снова относилось к мужчине.
— Ты его знаешь? — спросила Рэчел.
— Конечно, я его знаю! Точнее, знала. Но теперь не знаю и знать не хочу. Этот гнусный тип — отвратительный, гадкий, мерзкий…
— А вот это неправда, — спокойно возразил Фортенгейм, — и не на меня тебе надо злиться, а на себя саму. Ты сама все испортила. А теперь хочешь, чтобы все было по-старому.
— Не хочу, чтобы все было по-старому! — рявкнула Кэт, забывая про сестру и оставляя ее на тропинке, — я тебя знать не желаю!
— Кэт, может пойдем? — без особой надежды спросила Рэчел, — вы так кричите, сейчас сюда кто-нибудь придет.
— Вот и хорошо. Пусть приходят. Если этот негодяй не уйдет по-хорошему…
— Да ухожу я, ухожу, — Фортенгейм развернулся, — слушать тут твои вопли. Потаскуха.
— Что-о?!
Кэт изо всей силы стиснула кулаки, но Фортенгейм уже ушел.
— Свинья, — пробормотала она, хватая сестру за руку, — какая гнусная, мерзкая свинья. Черт, Рэчел, уж ты-то могла бы не бродить по саду и не встречаться с ним.
— Да говорю же, это произошло случайно! Я вовсе не хотела с ним встречаться. Не знаю, откуда он появился. Я споткнулась, подвернула ногу и хотела сесть на скамью. А тут он…
— Все ясно. Вот что, сестричка, предупреждаю тебя, от этого типа нужно держаться подальше. Не знаю, что он здесь забыл, но если он собирается заводить с тобой знакомство, то это ни к чему хорошему не приведет. Так что, не делай глупостей.
— Я и не собираюсь, — проворчала девушка, — ты идешь слишком быстро, Кэт.
Та сбавила шаг, все еще пылая от злости.
— А что он такое говорил…
— Не обращай внимания. Это он специально, чтобы меня позлить. Наговорил гадостей, гад!
— Хорошо, — не стала спорить Рэчел.
Они наконец дошли до дома.
— Ну и угораздило тебя, — проговорила Кэт, ведя сестру вверх по лестнице.
— Я не нарочно.
— Это понятно. Осторожно на ступеньках. И держись крепче. Да не наваливайся так, ты хоть и худышка, но ведь не перышко. У меня уже плечо болит.
— Извини. Только маме не говори, ладно? А то она уложит меня в постель и начнет пичкать лекарствами.
— Тебе бы это не помешало. Носится тут, сломя голову, как не знаю, что. Ну, хорошо, но обещай мне, что будешь сидеть смирно и никуда не ходить.
— Конечно, — кивнула Рэчел, — я буду книгу читать.
— Чудесно.
Отведя сестру в комнату и усадив ее в кресло, Кэт вышла за дверь. Кэт даже подумать ни о чем не успела, так как в нескольких шагах от нее стояла Беатрис.