Выбрать главу

December 1947. Mao finally exhausts Chiang Kai-shek's troops. Before the New Year Mao launches a full-scale counterattack. The Red Army soldiers shout as they charge forward: For Mao Tse-tung and New China! It doesn't take long for Mao to swallow his enemy completely. As spring turns into summer, the number of Mao's forces draws even with those of Chiang Kai-shek.

Chiang's loss starts to settle in. Mao changes the title of his army from the Red Army to the People's Liberation Army.

I have become the manager of Mao's makeshift office. And have sent Nah and her siblings away to live with villagers. I will miss them terribly but the war has reached its crucial moment. My husband sets up his headquarters once again in our bedroom. I have been sleeping in mule barns. I am bitten by mosquitoes, fleas and lice. One bite under my chin swells so much that it sticks out like a second chin.

To avoid Chiang Kai-shek's air raids, my husband orders the troops to travel after sundown. Long hours of working and lack of nutrition have taken their toll on me. I become sick and can hardly walk. When we advance Mao picks me up to ride with him on the only mule the army has left. Our relationship grows in a strange direction. It has been a long time since we showed affection to one another. The more territories he wins the more I am tormented. Despite all that I have done, all that I have suffered, I have been denied recognition. My nature refuses to live an invisible life. I demand acknowledgment and respect-but I get it from no one.

One day the dog-faced journalist Old Fish comes into my office with an urgent matter. Mao is in the inner room on the phone with Vice Chairman Liu.

I am in charge of the office, I say to Old Fish. But the man pretends that he doesn't hear me. So I try again. I ask if I may help him. He gives a smile but doesn't say anything else. He doesn't let me take care of Mao's business.

It is only my most recent insult. At a Politburo meeting a few days ago Mao encouraged opinions. When I spoke up, Mao was upset. Not only did he tell me to mind my own secretarial work, he ordered me to stay out of the Politburo meetings forever.

***

The table of history has turned, Fairlynn writes in her "Red Base" column. This time it is Chiang Kai-shek who plays an eager negotiator. From his capital city, Nan-jing, he sent Mao Tse-tung telegrams begging for a peace talk. In the meantime he has been trying to get the westerners to interfere. Britain sent a frigate, Amethyst, to the coast near the Yangzi River where Mao's force is in full engagement. Twenty-three Englishmen were killed and the frigate has been a dead fish for one hundred and one days. From Russia Stalin demands that Mao enter into peace talks with Chiang Kai-shek. Stalin's advisors follow Mao around attempting to stop him from sweeping through the entire South. In his war tent Mao is preparing for his final strike to take over China.

November 18, 1948. Hundreds and thousands of boats, captained by fishermen and soldiers, sail across the Yangzi River. The People's Liberation Army lunges toward Chiang Kai-shek's capital, Nan-jing. The Chiangs flee to Taiwan.

My lover listens to the radio while he finishes a yam.

Jiang Ching looks at Mao as she washes pots and bowls. She sees the expression of an emperor who is about to mount his throne. The couple haven't discussed their future. Not long ago, Jiang Ching found a piece of Fairlynn's writing on Mao's desk. It was an essay. Jiang Ching suspected that it was a love letter in secret code.

Chairman Mao was enlightened by the narration of the classic novel The Dream of the Red Chamber. The protagonist, Baoyu, couldn't be separated from a piece of jade he was born with. The jade was the root of his life. To Mao bis jade was the heart of the Chinese people. Why Baoyu the lover? Jiang Ching wonders. Is Fairlynn trying to be Taiyu, the only other soul in the mansion who understands Baoyu?

***

I had a terrible dream last night in which my lover's dark, stained fingers play at his throat as he reads Fairlynn's article. The fingers move tenderly up and down as if struck by a sweet mood.

The People's Liberation Army takes Yenan back. While the soldiers unite with the surviving family members the headquarters packs. Mao will leave this place for good. After a celebration rally Mao is finally left alone with Jiang Ching.

The cave is dark although it is daytime. The couple haven't been intimate since the evacuation. They sit by themselves quietly. It feels strange to Jiang Ching that her body has stopped missing his.

A ray of sunlight peeks in. It slants across the corner of the desk. Mao's old chair with its back leg wrapped with bandages stands like a wounded soldier. The wall is dirty.

After an awkward silence, Mao reaches out his arms and pulls Jiang Ching toward him. Without speaking he moves his hands from her shoulders to her waist. And then down he continues. She grows rigid. Heat drains from her limbs. Silently she lies in his arms.

He undresses and positions himself. And then he pushes in. She is motionless. He tries to concentrate on the pleasure, but his mind stirs.

I liked it better when we were illegitimate, she suddenly says.

He doesn't respond, but his body withdraws. He collects himself and lies down next to her.

Her tears begin to gush and her voice trembles. I don't want to be Zi-zhen. And I am not ready to retire. To build a new China is my business too.

He is silent, shows that he is disappointed.

I have talked to Premier Zhou, she continues. I told him that I deserve a title. He gave me no straight answer. I am not sure this is not your intention.

He lies with his eyes closed.

She goes on. Describes her feelings, how she has been submerged in water, the beating of her heart making circles on the surface. Doesn't know what happened to the love she lives for. She keeps going as though to pause would mean collapse. I am a dying seed inside a fruit. Everybody is polite to me because I'm your concubine. A concubine-not a revolutionary, not a soldier, not any part of this business. Your men disrespect me. While I'm everything I'm nothing. I've been following you like a dog. What more can I offer? My body and soul have been your resting place.

Why don't we finish this business before I get too tired? the lover demands.

She protests. My mind has its own pleasure and I can force nothing.

He grips her arms with tense fingers. Against her struggles he pulls her over and forces his way inside her. She shivers, feeling that she is pushed out of her body. He moves on top of her. She watches the event with a third eye. He feels her constraint and struggles against it. After a while he gives up.

Perhaps I'm not as sympathetic to your needs as I'd like myself to be. He sits down on the edge of the bed. Or perhaps it is just one of those things that time wears out. He sticks up a finger to stop her from responding. I'd rather not go into it. No matter what's said or going to be said, it's pointless. It will be an unreasonable demand. Maybe you and I have become the past. My feet are on the breast of victory. I live more intensely in the present than I could ever in the past. I have no time for misery.

She shakes her head vigorously.

He nods to silence her.

She tries to hold back her tears.

He gets up and collects his clothes.

No! Please don't go!

Buttoning up his uniform he takes out a cigarette. The smoke eddies about his face.

She feels the way horror corners its victim.

What time is it? he asks.

She doesn't answer but gets up. Her clothes are wrinkled. Matted hair falls to her shoulders.

Reality doesn't discuss, it simply is, he says in a harsh tone and extinguishes the cigarette.