Выбрать главу

— Да вас целая банда что ли? — аж взревел от притворного гнева телохранитель Ролана. И обрушил на столешницу увесистый кулак. Всего в каком-то дюйме от призовой кучки монет.

Столешница дрогнула, но устояла.

— …ну а если у вас есть претензии к кому-то из участников, — с испуганной поспешностью и примирительно добавил тот же игрок, — разбирайтесь после игры. Не надо впутывать остальных.

— После игры — так после игры, — Крогер кивнул, — как хотите, я подожду.

С этими словами он подхватил один из стульев и поставил его в полутора футах от игрального стола — почему-то спинкой вперед. И уселся на этот стул, облокотившись на спинку и вроде бы замолчав.

Игроки отвернулись, снова сосредоточившись на картах. Но игра не пошла. Так что уже минуты через три Джилрой со вздохом выбрался из-за стола. И окликнул замершего в ожидании Крогера:

— Ладно, твоя взяла. Выйдем… на свежий воздух. И, кстати, учти: тот парень сказал правду. Я действительно знаком… кое с кем влиятельным и уважаемым.

— Ага, ага, — только и было ему ответом. Да кивки еще, подчеркнуто равнодушные.

На выходе бывший командир стражи посторонился, пропуская Джилроя вперед. А едва оба они сошли с крыльца, Крогер смог подобраться к похитителю ожерелья вплотную. И взять в захват… вернее, попытаться взять. В последний миг Джилрой сумел выскользнуть. И со словами «ах, вот значит как!» резко развернулся. В руке его блеснул кинжал. Всего в паре дюймов от шеи Крогера.

Но тут из-за угла вынырнула Аника. И с визгом бросилась Джилрою под ноги. Тот, не устояв, опрокинулся на землю. Кинжал, правда, удержать смог. Но лишь ровно до того момента, пока на руку, его сжимавшую, не наступила нога Крогера.

Обезвреживание довершил подоспевший сэр Ролан. Когда нацелил шпагу Джилрою в лицо.

— Бродяги! — со злостью процедил тот, — шваль пиратская! Джавьяр вам с рук не спустит!

— На то и рассчитываю, — усмехнулся конфидент.

После чего все трое чуть ли не волоком потащили похитителя ожерелья к заранее нанятому и ждущему неподалеку экипажу. Экипаж был закрытый, а извозчик его обладал одним полезным для похитителей качеством. Он не задавал лишних вопросов.

Экипаж доставил Ролана, Крогера, Анику и их пленника в порт. По прибытии связанный Джилрой перекочевал на борт каперского фрегата. А остальные перешли ко второй фазе плана. И здесь Анике пришлось прибегнуть к одной из своих уловок. Причем именно той, с которой несколько лет назад началась ее воровская карьера.

В ту пору еще неумелая, но уже проворная Аника навострилась останавливать посреди улицы экипажи, богатые и не очень. Выскакивала им наперерез — вроде бы нечаянно, сослепу. Чем вынуждала кучера спешно осадить лошадей. А там уже подоспевали сообщники. Выходили из-за угла, из ближайшей подворотни. И, поблескивая лезвиями ножей, осведомлялись у кучера и пассажиров экипажа, не желают ли те расстаться с частью содержимого своих кошелей. Чтобы мирно, целыми да невредимыми, продолжить путь.

Нельзя сказать, что такие вылазки проходили гладко. И, более того, участвуя в них Аника весьма рисковала. Ведь экипаж мог и не остановиться. Особенно если хозяин его обладал соответствующей привилегией. Или был настолько богат, что мог не бояться возмездия за раздавленную ненароком прохожую. И особенно мелкую босячку. В таких случаях девочке-воровке оставалось лишь рассчитывать на собственную ловкость. И спешно отскочить как можно дальше от копыт и колес.

Теперь вот сей старый, но действенный приемчик должен был помочь Анике остановить экипаж Джавьяра. Правда, не для того, чтобы ограбить некоронованного правителя Веллунда. А чтобы оповестить его о пленении дражайшего родича.

Прошвырнувшись по городу, юная воровка смогла отыскать джавьярову карету. Как та выглядела, Аника успела запомнить еще со времени визита к генерал-губернатору. Вид карета имела не ахти какой роскошный. Уж до королевской-то ей было далеко. Зато стенки сияли белизной. А на дверце красовались золоченые буквы: имя владельца.

Нашлась карета возле одного из ресторанов. Анике потребовалось подождать минут сорок, прежде чем Джавьяр закончит там свои дела. И, ступая грузно и пошатываясь, выйдет наружу.

Девушка-воровка успела неплохо разобраться в переплетении улиц Веллунда. Можно сказать, держала в голове чуть ли не план всего города. Так что предсказать путь кареты ей не составило труда. Не пришлось долго думать и над тем, как этот самый путь срезать. Хоть немного вырвавшись вперед.