Выбрать главу

— Ну что же вы молчите?

— Я разрешаю вам, — растерянно, но достаточно любезно проговорила она и красиво улыбнулась, как будто Стайлинг мог ее видеть.

— Спасибо. Тогда нам осталось назначить дату.

Чем быстрее, тем лучше! — подумала Эмили, сжав кулаки. Ей так хотелось начать свою стратегию прямо сегодня.

— Сегодня, к сожалению, я не могу, — вздохнул Стайлинг, и Эмили обреченно опустила плечи. — Завтра... А впрочем, как вам будет угодно. Лучше сами назовете день.

— Я даже не знаю. Но, мне кажется, нужно ловить момент, пока погода не испортилась. Скоро обещали дожди. Завтра меня вполне устроило бы.

— Отлично! Тогда я заеду за вами, куда прикажете.

— Нет, спасибо. Лучше встретимся где-нибудь еще.

— Хорошо. Где?

— Э-э... — Она вдруг поняла, что совсем не знает Нью-Йорка. Как она может назначить свидание в городе, который изредка навещала в детстве?! — Ну... давайте где-нибудь.

Он рассмеялся.

— Голливуд и Канада заставляют забыть родные кварталы, не так ли? Хорошо, Мишель, я буду ждать вас завтра в семь вечера в одном чудесном ресторанчике. Записывайте адрес...

— Договорились, — дрожащим от смущения голосом ответила она.

— Всего доброго.

Они нажали отбой одновременно, и Эмили озадаченно откинулась на подушки. Нельзя сказать, что она о чем-то жалела. Но такого странного чувства перед первым свиданием раньше не испытывала никогда!

Вечером следующего дня в половине седьмого Эмили в прекрасном костюме (подарок мамы), с вечерней прической (произведение двух мастеров) села в такси и уехала, разбрызгивая весенние лужи возле дома.

— На свидание пошла, — то ли удивленно, то ли одобрительно констатировала тетушка, отходя от окна и поворачиваясь к дочери.

— И ничего не сказала, нахалка!

— Почему, она мне сказала, что идет ужинать. Интересно, когда она успела его подцепить? И кто он такой?

— Ну, явно не байкер, — язвительно заявила Сандра, вспомнив своего Дэвида. — В таком костюмчике и с такой прической ходят ужинать только в приличные рестораны.

— Да, — с удивлением и затаенной завистью проговорила тетушка. — Все-таки Иден успела ее вышколить, этого не отнять! Пожалуй, единственное положительное, что она сделала со своей дочерью, это привила ей хороший вкус.

— То, что девушка встречается с богатым парнем, совершенно не означает, что у нее хороший вкус.

— Я имею в виду, что на нее приятно смотреть. А тебе, милая моя, тоже пора вынуть из ушей металлолом и остепениться.

Сандра раздраженно подергала головой.

— Ну и смотри, если приятно! Я ведь не расписываю, какая хорошая тетя Иден!

Тетушка ее не слушала.

— Как думаешь, Тамерлейку с ней будет правда интересно?

Сандра снова фыркнула.

— Что ты привязалась с этим Тамерлейком?! Забери его себе и успокойся.

Тетя вздохнула.

— Ты не поверишь, об этом я думала в первую очередь. Но, увы, оказалась не в его вкусе. Ну что ты так смотришь? Когда мы стали принимать его в нашем доме, мне едва сравнялось пятьдесят. Я была, можно сказать, молода и красива.

— Мама!

— Ну что «мама»? Потом я поняла, что разница в двадцать с лишним лет — это многовато.

— Ужас! Но ему тогда было всего двадцать семь или двадцать восемь. Он тебе годится в...

— Знаешь, когда симпатичный мужчина весь вечер просиживает с тобой в гостиной практически без всякого повода и так продолжается изо дня в день, в голову невольно начинают лезть интересные мысли.

— Вы с папой сошли с ума.

— Подожди, не сбивай меня с мысли. Про Тамерлейка я вспомнила в связи с ее характером.

— А что у нее с характером?

— Если ее как следует не обтесать, она станет второй Иден. Думаю, неудачный роман как нельзя лучше адаптирует ее к новой реальности.

— Почему ты считаешь, что он будет неудачным?

— Потому что от Тамерлейка отскакивают все женщины. Он умеет с ними только спать и больше ничего. А Эмили не из тех, кто согласится сразу спать. Хотя, конечно, я могу чего-то не знать о ней. В любом случае это будет великолепное зрелище. Битва титанов.

— Мама, но это жестоко!

— Почему жестоко? По-моему, нормально. Она потом еще и спасибо скажет.

— Почему ты так уверена, что именно Тамерлейк ее бросит? А вдруг она настолько вскружит ему голову, что он изменит своим принципам и сделает ей предложение?

— Тогда она точно скажет спасибо. Сандра, милая, если бы у него что-то там не случилось на личном фронте много лет назад (сейчас это тайна, покрытая мраком, и только отец знает, в чем дело), он не стал бы таким противоречивым во взаимоотношениях с женским полом. Мне кажется, он умеет любить. Но почему-то запрещает себе это делать. Жаль его. Знаешь, я бы пошла за этим человеком на край света!

— Это чисто твое мнение.

Ло с презрением посмотрела на дочь.

— Дурочка ты, что запорола вашу свадьбу в прошлом году! Я бы не хотела отпускать этого человека из нашей семьи, тем более он сам очень привязан к нашему дому.

— К нашему дому почему-то все привязываются.

— Может быть. Не женился на тебе — ладно, не надо. А вдруг и правда на Эмили женится?

Сандра прищурившись посмотрела на мать.

— А почему тебе не хочется отпускать его из семьи? Он будет мужем Эмили, а ты будешь...

— Прекрати! У меня есть Леон, и мне этого достаточно. Он тоже молодой.

Сандра вздохнула.

— Ну хорошо. Скоро у отца день рождения, я думаю, удобней всего будет познакомить их именно там. Хотя можно и раньше.

— Раньше не стоит. За эту неделю мы лучше подогреем их интерес друг к другу. Но ты должна мне помочь. Придумай что-нибудь такое, чтобы Эмили посадить рядом с ним за стол.

— Конечно! Ты плетешь эти интриги, а я должна придумывать! Мы можем просто так посадить их рядом. Как бы случайно.

— Это будет яснее ясного: мы не смогли женить его на тебе и поэтому решили женить на ней! Наверняка еще и папочка не упустил случая что-нибудь рассказать ей о том, как Тамерлейк прекрасен.

— Но что я могу придумать, мама?

— Не знаю. Придумай что-нибудь. — Ло зачем-то посмотрела на часы. — У тебя есть два дня. Потом начинаем действовать.

Ресторан «Летучий голландец» удобно расположился на набережной. Он состоял из множества маленьких уютных зальчиков и закрытых балконов с высокими полукруглыми арками, выходящими на залив. Завсегдатаи заведения знали: если сесть на втором этаже за столик у самого окна, то оттуда будет виден лишь океан, а набережная и береговая линия останутся за пределами обозрения. И тогда создается впечатление, что ты плывешь на носу корабля, а вокруг только океан.

Кларк Стайлинг вот уже двадцать минут сидел за одним из таких столиков и задумчиво смотрел на синюю гладь воды. Он был вполне спокоен, ибо с самого начала рассчитывал на опоздание. Женщина просто обязана опаздывать, особенно если это красивая женщина. А его новая знакомая, которую он упрямо называл инфантой, полагая, что Мишель ее не настоящее имя, была красивой, и даже очень.

После разрыва с женой Кларк стал часто ходить по ресторанам с разными женщинами, не заводил серьезных отношений дольше двух месяцев. Все это позволило ему хорошо изучить правила и своеобразный этикет первых свиданий.

Поначалу это было нелегко принять, поскольку по натуре он человек чувствительный и ранимый, но со временем Кларк сумел поставить в центр отношений себя самого, что, конечно, стало приносить много больше удовольствия. Это было похоже на путешествие по разным странам с ночевками в незнакомых отелях. Сначала трудно освоиться, но жутко интересно, потом живешь в полной гармонии и дышишь одним воздухом, потом легкая грусть перед отъездом, и наконец — финал, оформление билетов, возвращение домой.