Выбрать главу

Господи, какая нелепость! Надо поехать к нему и все рассказать! Надо попросить у него прощения, надо объяснить, что Ричард для нее ничего не значит и никогда не значил, что она переболела этой страстью и готова доверить себя только ему, Кларку! И что она любит его. Да, она любит его. Это чувство просочилось в ее сердце незаметно, но теперь заполняло ее всю до краев.

Эмили прижала руку к губам и остановившимся взором принялась смотреть перед собой. Не слишком ли поздно случилось это открытие? Она любит Кларка!

— Что с тобой? Тебя так шокировала Ло в молодости?

— Господи!

— Ты слушаешь, что я рассказываю, или нет?

— Конечно.

— Это вот твой отец. Здесь ему еще шестнадцать лет.

— Да вы что! Совсем не похож. — Эмили стерла слезу со щеки и посмотрела на страницу альбома.

— Да. Роберт сильно изменился с годами... А это мы с тетей. Уже познакомились.

Какая-то догадка проскочила в голове Эмили, но она не успела осознать ее. О чем она сейчас подумала? О Кларке? Да, ей нужно срочно найти Кларка. Может быть, еще не поздно.

— Видишь? Он только что поступил в университет. Смешной, правда? Мы учились все одной компанией: я, Ло, Роберт. Да, время летит.

Эмили улыбнулась, глядя на большое фото, где стояло человек тридцать студентов в смешных шапочках с кисточками. Должно быть, они выглядели презабавно. Снова в мозгу проскочила какая-то неясная мысль, ее взгляд словно зацепился за что-то, но она скользила глазами по листу и размышляла совсем о другом.

— А это мы чуть постарше. Поехали на Великие озера. Здесь мы...

— Стоп! — Словно молния пронзила ее в этот миг, и она прихлопнула ладонью страницу альбома, которую дядюшка уже собрался перевернуть. — Это кто? — Она сама уже все поняла и почувствовала, как от ужаса шевелятся волосы на затылке.

— Как кто? Твой отец, разумеется. Ты что, не узнаешь? Здесь нам по девятнадцать, не больше.

Эмили вскочила с дивана и принялась ходить из угла в угол. Мысли проносились в ее голове с лихорадочной быстротой, но ни одна не приносила ясности. Что происходит? Разве такое возможно в природе? Зачем-то взяв в руки цветные проспекты из туристического агентства, которые ночью вернул Кларк, Эмили принялась изучать их, как будто там мог быть ответ на вопрос. Но ответа не было.

Тогда она снова села, отняла альбом у мистера Флетчера и принялась судорожно перелистывать страницы. Одно фото, другое, третье... Как она сразу не догадалась?! Эмили закрыла глаза и откинулась на спинку дивана, захлопнув альбом и положив его на колени.

— Бог ты мой! Мальчишка! И тот и другой! Они что, близнецы?

Мистер Флетчер со спокойным любопытством наблюдал за ней.

— Какой мальчишка?

— Тот же самый мальчишка! Как же я сразу не догадалась! — Она резко повернулась к нему всем корпусом и принялась смотреть куда-то сквозь него, беззвучно шевеля губами.

— Эмили, ты меня пугаешь. Какого мальчишку ты там увидела?

Но догадка, осенившая ее, была настолько чудовищна и неправдоподобна, что Эмили боялась произнести это вслух. Она даже боялась сформулировать это себе самой, хотя выводы были очевидны.

— Этого не может быть! — Она продолжала смотреть в пространство, мелко мотая головой. — Нет.

— А, понимаю. Папа все-таки передал тебе весточку? — спросил мистер Флетчер.

Она резко вскинула на него взгляд. В глазах его было понимание и участие.

Турагентство «Гулливер» было уже открыто, несмотря на ранний час. Когда она мчалась, разбрызгивая лужи каблуками, то совершенно не думала, что кто-то в это время может еще спать, ведь для нее утро началось в семь, когда она явилась домой после ночных прогулок.

Войдя в дверь с колокольчиками, Эмили, как и вчера, размашисто прошагала в самый конец зала, туда, где сидел Джим Смит. Что именно она ему сейчас собирается сказать, Эмили не знала. Но теперь она вспомнила, на кого был похож этот мальчик. Он был похож на паренька, продавшего ей в Вашингтоне счастливый лотерейный билет. А оба они были точной копией ее отца в молодости.

Ей нужно было удостовериться, что-то спросить, еще раз поговорить, еще раз посмотреть. Как-то разобраться, короче говоря.

За столиком сидела девушка. Эмили вздохнула. Ну вот, он был во вчерашней смене, и теперь ей придется долго и путано объяснять, зачем ей нужен Джим Смит.

— Джим Смит? — Девушка воздела на лоб очки в черной квадратной оправе. — У нас вообще нет таких сотрудников.

— Ну как это нет?! — Эмили начала доставать путевки, купленные вчера. — Вот, я у него оформляла. А тут стоит подпись: «Джим Смит». Вы что, новенькая тут? Не знаете, с кем делите стол?

Девушка обиженно поджала губы.

— Я работаю тут уже три года. И знаю всех — от директора до уборщиц. Джима Смита у нас никогда не было.

— Ну а этот стол?! Он тут вчера сидел! Я же собственными глазами видела!

— Кстати, и стол я ни с кем не делю. Как я его могу делить, если сижу за ним каждый день?

— А вторая смена? — беспомощно и растерянно спросила Эмили.

— Какая вторая смена! Здесь вам не ночной клуб! У нас одна смена, и в ней нет никакого Смита!

— Но тут же написано... — Эмили обессиленно упала на стул, где вчера пила кофе и любезничала с симпатягой Джимом. — Девушка, помогите мне разобраться.

— Да в чем?!

— Но вот он же вчера тут сидел. У него еще маленькая машинка тут стояла. Розовый «кадиллак». Как у... — Эмили вдруг замолчала, резко прижав руку к сердцу. Точно такой же сувенир она видела в детстве на отцовском рабочем столе, когда они с Иден однажды зашли к нему в кабинет. В глазах у нее потемнело.

— Девушка, что с вами?

— Розовый...

— Эй, вам плохо, что ли?! Эй!

Эмили медленно начала сползать со стула.

— Как у Элвиса Пресли...

— Дайте ей воды, что ли!

— Как у папы...

Кто-то шлепал ее по щекам. Кто-то дал воды. Вокруг Эмили собралась любопытная толпа сотрудников агентства, потому что больше посетителей не было.

— Да я не знаю, у меня в голове не укладывается, — доносился откуда-то издалека голос той девицы. — Она говорит, что у нас он есть. И вот подпись показала. Смотрите, путевки в Испанию.

Эмили снова провалилась куда-то глубоко и мягко. Наверное, бессонная ночь сказывается на ее организме. Шутка ли, пережить такое потрясение вчера, потом всю ночь провести на ногах, потом — утренний разговор с Иден, а вслед за ним — загадка, которую преподнес ей мистер Флетчер.

— А у нас вообще нет таких туров! — наконец радостно воскликнул кто-то из сотрудников. — Девушка просто перепутала агентство, вот и все!

— Точно!

— Вот в этом и дело!

Эмили открыла глаза.

— Я не могла перепутать. Я тут недалеко живу.

— Ну мало ли что бывает! Я вот один раз... — Кто-то начал рассказывать истории из жизни, его поддержали остальные, и Эмили снова оказалась один на один со своей туроператоршей в очках.

— Девушка, вы ошиблись адресом.

— Но я не могла перепутать, — тихо и твердо сказала она, шаря в кармане плаща и доставая оттуда рекламу, которую ей вчера вручили на улице. — Вот, посмотрите. Тут ваш адрес. И название.

Девица внимательно изучила листок. Стопка точно таких же лежала у нее на столе.

— Да. Реклама наша. Название тоже наше. Но, мисс, у нас правда нет сейчас туров на Балеарские острова. И бланки с путевками у нас другие, мы оформляем не так. И Джима Смита у нас тоже нет. Делайте со мной что хотите, но я ничем не могу вам помочь.

— Но...

— Простите, но, видимо, кто-то пошутил над вами: эти путевки теперь недействительны, мисс. Мне очень жаль. Они были недешевые.

Пошатываясь Эмили вышла на улицу. Неужели это бессонная ночь вытворяет с ней чудеса?

Но все равно, нужно разобраться в следующем вопросе. Теперь Кларк и все предыдущие переживания были на время забыты. Теперь ей нужно докопаться до истины в самом главном вопросе: нужно найти другого мальчика, который продал ей счастливый лотерейный билет. Нужно удостовериться, что если не Джим Смит, то хотя бы этот мальчик существует!