Выбрать главу

На секунду я даже попыталась поставить себя на место Аннабель. Что, если бы подобное случилось с моей мамой? Слава богу, подобное вряд ли было бы возможно, хотя… Кто знает, какие опасности подстерегают каждого из нас за ближайшим поворотом? В конце концов, мой отец был прокурором и за свою жизнь приобрел немало врагов. Кто-то из них мог захотеть отомстить, и тогда… В общем, развивать свою мысль дальше я не стала, решив, что от судьбы все равно не уйдешь, что кому суждено, то и сбудется.

Вместо этого я стала думать о Марио. Я все еще не знала, нужно ли предупредить его, что я уезжаю в командировку, и не воспримет ли он подобный шаг как попытку навязать более тесные отношения. Типа, раз мы спали вместе, значит, теперь мы друг другу не чужие и так далее.

Тьфу! Что за чушь лезет в голову, когда торчишь в полночь в аэропорту и ждешь самолета. О каких отношениях вообще речь? Марио даже не мой бойфренд — он мне никто, и я не хочу, чтобы он кем-то для меня становился.

Мне и одной неплохо.

Хотя…

Иногда мне все-таки не хватает утренних «разговоров на подушке», кофе в постель и прочих романтических мелочей, которые получаешь только тогда, когда у тебя надежные, прочные отношения с постоянным любовником.

Едва сойдя с самолета в аэропорту Нью-Йорка, я сразу же проверила свой «Блэкберри». Электронных мейлов и эсэмэсок было три. Папа, который прочел мое имя в газетах, интересовался перспективами «дела Маэстро», но у меня, к сожалению, не было ни одной лишней минутки, чтобы позвонить ему и рассказать все, что я могла рассказать. Феликс в своем послании настаивал, чтобы я точно следовала полученным от Ральфа указаниям и доставила его дочь в Лос-Анджелес как можно скорее. На десерт меня ожидало сообщение от Кэролайн, которая обещала рассказать нечто весьма интересное — такое, что я «просто обалдею».

Кэролайн была моей лучшей подругой, и я надеялась, что новости у нее действительно хорошие. Быть может, подумала я, они помирились с Мэттом и — чем черт не шутит — собрались пожениться? Кэролайн была из тех девчонок, которым обязательно нужно выйти замуж. Нежная, мягкая, чувствительная, она могла составить счастье любого мужчины. Ну, почти любого…

Сама я, кстати, не из тех, кто относится к браку с благоговейным трепетом. У меня нет и никогда не было желания навечно привязать себя к какому-то одному мужчине. Материнский инстинкт тоже пока не давал о себе знать, хотя детей я люблю. И уж меньше всего у меня было стремления о ком-то заботиться, кого-то опекать. Как правильно заметил Джош, работа была и остается для меня на первом месте; именно по этой причине я сейчас нахожусь в Нью-Йорке, а не в постели с Марио.

Так вот, о Кэролайн… К сожалению, мы не виделись довольно давно, и я успела по ней соскучиться. Скорей бы уж она приехала в Лос-Анджелес на Рождество, как обещала. Целых десять дней вместе — это уже кое-что. Быть может, мы даже сумеем смотаться на пару дней в Вегас и посетить СПА-салон. Приятно все же ничего не делать, тем более что мы обе работаем довольно напряженно. А тот, кто много работает, умеет ценить каждую минуту отдыха. Я, кстати, уже предупредила Феликса о своем желании присоединить к рождественским каникулам те несколько отгулов, которые сберегла в течение года. Он, разумеется, был не слишком доволен, но деваться ему было некуда — все-таки «Сондерсу, Филдзу и компании» не хотелось меня потерять.

Пока я стояла у выхода из аэропорта и, дрожа от холода, ловила такси, мне вдруг подумалось: а был ли секс с Марио столь необыкновенным и исключительным, как мне показалось? Быть может, я просто слишком давно не была с мужчиной, а может, это просто Джош как любовник никуда не годился.

Бедняга Джош… Впрочем, теперь он не моя проблема.

Я наконец увидела свободное такси и завладела им, прежде чем кто-нибудь успел меня опередить.

— Куда? — спросил неприветливый, хмурый водитель — белый, но с волосами, заплетенными в неопрятные косички-дреды.

Вопрос был, что называется, не в бровь, а в глаз. Я не озаботилась заказом номера в отеле, поскольку собиралась только встретиться с Аннабель, уговорить ее немедленно отправиться вместе со мной в Лос-Анджелес.

Достав свой «Блэкберри», я нашла адрес, который дал мне Ральф, и велела везти меня в Сохо. Потом я попробовала позвонить по телефону, которым тоже снабдил меня мистер Маэстро, но наткнулась на автоответчик. Это, впрочем, было понятно — вряд ли, подумала я, Аннабель станет отвечать на звонки, когда узнает о смерти матери. Немного подумав, я оставила на автоответчике такое сообщение: