— Ох, уж и поваляется у меня этот хитрюга.
Лихой негр все так же молча разглядывает девушку, словно позабыв про свои обычные прибаутки; это раздражает Сатурну, и она запальчиво выкрикивает:
— Ну и парень! Помилуй, пресвятая богородица! Того и гляди сожрет меня своими глазищами!
Весело болтая между собой, мужчины и женщины входят во двор асьенды, где под навесами, оберегающими его от превратностей тропической ночи, лежат груды какао, которое днем рассыпают по двору для просушки на солнце. Спешившись, Миндонга говорит рабам:
— Эй вы, раз уж вы так здорово поработали сегодня и, верно, устали, прощаю вам вечернюю молитву! Так что можете ужинать и сразу же отправляться на свои тюфяки.
Так грубо и оскорбительно разговаривал Миндонга с рабами только в отсутствие хозяина, при нем же он, напротив, всячески выказывал рабам свою доброту и расположение. Переглянувшись, рабы стали тихо разговаривать между собой, они чувствовали, что их снова одурачил надсмотрщик. И только Лихой негр решился спросить вслух:
— Как же так? Почему мы должны отправляться спать? А наш праздник с плясками и музыкой?
— Я же сказал вам утром, что в этом году самой лучшей для вас музыкой будет звон мотыг и мачете, — еще более нагло и презрительно отвечал им Миндонга. Хозяин больше не разрешает устраивать у себя никаких праздников. Так захотелось его милости! На то он и хозяин, чтобы делать, что ему вздумается. Ведь не отчитывается же он перед своей скотиной, когда запрягает ее или садится на нее верхом. Так что отправляйтесь по своим тюфякам. И смотрите, как бы я не устроил вам праздничек на ваших боках и не постучал бы по ним палкой. А то у меня руки так и чешутся вдарить разок-другой по такому барабану.
В наступившей тишине раздались глухие, едва слышные протесты:
— Это уж слишком! Не дают даже поплясать, — единственная-то радость и осталась у бедного негра.
— А вот работать давай вдвойне, да еще как сегодня, навались покрепче!
— Что мы, совсем бесправные, как скотина какая?! Никто ведь не стал рабом по собственной охоте и воле… да и, к слову сказать, не все-то из нас и рабами-то должны быть, пускай поглядят грамоты и законы, которые написаны в двадцать первом году.[9] Пора бы это знать хозяевам, на то они белые и свободные, хоть они и пальцем о палец не ударили, чтобы стать такими. И после всего этого они еще не позволяют нам немного поразвлечься!
— Да хозяин тут ни при чем, — вступил в разговор Лихой негр, — все это козни проклятого самбо, вон и имя-то у него чертовское, не то Миндонга, не то Мандинга[10]. Нет ничего хуже хозяйской собаки. Верно, он уж что-нибудь наплел дону Карлосу, тот и не разрешает нам поплясать.
Тапипа, менее горячий и более рассудительный, чем его товарищ, с ехидцей в голосе сказал:
— А может, он такой вредный оттого, что в нем течет белая кровь?
— Не знаю уж, отчего и почему, но, видит бог, до сей поры не довелось мне встретить ни одного порядочного самбо. Не дано им это! И уж что ни говори, а вечно их тянет на всякие пакости, а не на доброе дело, — сразу видно, дьявольское отродье. Не божье они созданье — господь не может дать такой промашки и пустить в свет такую вот тварь.
Тут в разговор вмешался Росо Коромото, чтобы, как говорится, потянуть немного негра за язык, уж коли у них не оставалось никакого другого развлечения.
— Брось ты, Лихой негр, плевать в небо. Взгляни-ка лучше на самого себя, ты сам-то не больно чистокровный. Сам же не раз говорил, что, выкрась тебя белой краской, ты будешь как две капли воды смахивать на настоящего белого, — ведь у тебя ни нос, ни губы не нашенские.
— Брось, манито! Тут все видели своими глазами моего отца и мою мать.
— Но в доме белых, где в молодости прислуживала твоя бабка, не было ведь мужчин-негров!
— А ведь верно! — вскричали сразу несколько человек, решивших поддержать шутника и вместе с ним посмеяться над Лихим негром. — Правда, так и было на самом деле, Коромото? Ну, что ты скажешь на это, Лихой негр?
— А ну! Оставьте меня в покое! Лучше не задирайте и не тяните меня за язык!
Тут Тилинго снова вернулся к прерванному разговору:
— Я так полагаю: ну пускай хозяин запретил нам праздник, на то он и хозяин. Как говорится, кто приказывает, тот не спрашивает. Но почему тогда Миндонга, который знал обо всем заранее, припас это напоследок, а все эти дни обманывал нас, как малых ребят?
9
…грамоты и законы, которые написаны в двадцать первом году… — Речь идет о конституции Колумбии (бывшей Новой Гранады и Венесуэлы), принятой в Кукуте в 1821 году. Конгресс в Кукуте не утвердил декрета Боливара об освобождении рабов. Он провозгласил лишь «свободу чрева», то есть свободу для детей рабов, которые будут рождаться в центральных городах провинций, а так как считалось, что дети рабов до восемнадцати лет воспитываются за счет помещиков, то они затем обязаны были отрабатывать свое содержание. Закон запрещал также вывоз рабов из Колумбии и предусматривал создание фонда для их выкупа. По закону 1830 года возраст рабов, подлежавших выкупу, был повышен до двадцати одного года. Власти стали возвращать негров, участников войны за независимость, их бывшим владельцам.