Выбрать главу

Сакура моргает от настолько самоуверенного заявления, практически ударяя кулаком в землю и отступая в глубины кратера из-за его абсолютной степени холодного, невыносимого высокомерия. Однако еще больше бесит осознание того, что Учиха говорит правду. Она делает несколько шагов вперед, осторожно устраиваясь рядом с ним. Куноичи следит за тем, чтобы они находились на как можно более приличном расстоянии друг от друга, прислонившись спинами к стволу, все еще оставаясь на брезенте. Вопреки себе, девушка прислоняется к дереву чуть понадежнее, закрывая глаза и тая от долгожданной возможности немного расслабить уставшие конечности.

Дождь начинается через несколько мгновений, достаточно сильный и проливной, чтобы заставить ее вздрогнуть. Кроны дерева достаточно, чтобы защитить нукенинов от того, чтобы промокнуть до нитки. Ирьенин закрывает глаза и изо всех сил старается не обращать внимания на вой ветра. Шум дождя почти расслабляет, и через некоторое время она практически засыпает.

Умиротворенное состояние, кстати, длится всего несколько минут, потому что она начинает дрожать. Это неудивительно — ветер и дождь пронизывают насквозь, даже ледяная почва начала просачиваться сквозь брезент. Сакура обхватывает себя руками, изо всех сил старается выровнять дыхание и заставить непроизвольную физическую реакцию успокоиться. К большому разочарованию, куноичи начинает остро ощущать близкое присутствие Итачи. Учиха все еще закутан в плащ Акацуки, который, должен быть достаточно теплым. Девушка стискивает зубы, чтобы они не стучали. Куноичи не станет так откровенно признаваться в собственной слабости перед ним.

Только когда она подтягивает колени к груди и обхватывает их руками, все еще продолжая слабо дрожать, Сакура в полной мере осознает, насколько неуместна и коротка ее юбка. И что, возможно, следует вложить деньги в жилет без рукавов. Или, может быть, стоит просто выложиться по полной и купить одну из тех зимних парок длиной до середины бедра, которые всегда носит Хината. Ветер снова усиливается, куноичи не может не выдохнуть в отчаянии, наклоняясь вперед и положив лоб на влажные согнутые колени.

Как только девушка приходит к мрачному выводу, что действительно ненавидит свою жизнь, Итачи почти неслышно вздыхает. Он расстегнул свой плащ и обернул одну половину вокруг себя, как одеяло, а другую — выжидающе протянул ей. Несмотря на холод, она не может не съежиться. Глубоко укоренившаяся реакция. Высеченная линия на протекторе говорит об обратном, но Сакура в душе шиноби Конохи. Одной мысли о ношении вражеских цветов достаточно, чтобы вывернуло наизнанку. Это убивает ее изнутри, но девушка качает головой, медленно отодвигаясь от партнера. — Я в порядке.

Мысли, должно быть, отразились в зеленых глазах, потому что глаза Итачи заметно сузились. — Возьми это, — коротко приказывает он.

Сакура знает, что такое предложение от напарника — сродни новаторству, ее решимость несколько ослабевает. — Но… — слабо протестует отступница.

Прежде чем успеть даже моргнуть, половина плаща Акацуки оказывается вокруг нее, окутывая удивительным теплом. Она обнаруживает, что сидит плечом к плечу — или почти — с Итачи. Харуно моргает, несколько пораженная случайным проявлением доброты, плотнее закутываясь в свою половину плаща. — Спасибо? — Неуверенно произносит девушка.

Учиха слегка фыркает, будто читая мысли, а затем решает намеренно противоречить им. — Твоя дрожь раздражала.

Возможно, это иррациональный ответ, но Сакура слегка улыбается, прислоняя голову к грубой коре дерева. — Конечно.

Через некоторое время тело расслабляется в желанном тепле. Она едва чувствует ветер плащом, звук дождя приятен и возвращает свои прежние успокаивающие качества. Сакура чувствует сонливость, что вполне предсказуемо — они вдвоем проснулись на рассвете, а кажется, прошла вечность. Не дает уснуть, — тот факт, что шея и спина медленно затекают после долгого сидения с опорой на ствол дерева, что только усиливает уже существующий дискомфорт в мышцах от бедер и ниже.

Слегка прислонившись к дереву в попытке найти более расслабляющую позу, Сакура ловит себя на том, что смотрит на плечо Итачи.

С тоской.

От неправильности ситуации Харуно полностью просыпается. Девушку так сильно тошнит от самой себя за то, что она позволила себе лелеять столь диковинную идею. Если бы это был кто–нибудь из ее товарищей по команде или друзей-парней в Конохе, она бы, не задумываясь, присела чуть ближе, прислонилась и положила голову ему на плечо, чтобы устроиться немного удобнее — но это Итачи, ради Ками. Сакура твердо убеждена, что в тот день, когда он допустит подобную близость, ад замерзнет.

Куноичи пытается выкинуть неприятные мысли из головы и обойтись деревом, но ничего не выходит. Даже под плащом ирьенин начинает замечать тепло Итачи и его обычный запах сосны и мяты вперемешку с дождем. Судя по тонкой, но четко очерченной мускулатуре плеч, рук и груди, она также готова поспорить, что прислониться к нему было бы очень…

Отступница в ужасе замирает. Черт возьми, пусть молния поразит меня прямо здесь, где я стою — хм, сижу, — если я действительно подумала о том, как было бы хорошо, если бы я могла свернуться калачиком рядом с ним и…

Отчаянный внутренний монолог Сакуры прерывается внезапной вспышкой молнии, на этот раз в опасной близости от них. Учиха на самом деле немного вздрагивает, когда девушка рядом издает приглушенный визг и натягивает плащ на голову, прежде чем свернуться в маленький клубок. Он в растерянности наблюдает, как напарница появляется несколько минут спустя, краснея так сильно, что кажется, будто ее лицо излучает жар. Это определенно не какая-либо форма беспокойства о физическом, эмоциональном или психическом состоянии, которая побуждает Итачи интересоваться ее самочувствием, но куноичи настаивает, что, тем не менее, с ней все в порядке. Ирьенин немного поворачивается и прислоняется к дереву под неудобным углом. Она считает, что таким образом не будет соблазнов сделать что–то неподобающее. Если во сне тело случайно упадет на Итачи, он никак не сможет обвинить ее в случившемся.

После этого совершенно странного опыта девушке не требуется много времени, чтобы погрузиться в беспокойный сон. В отличие от Итачи, который бодрствовал. Они находятся в безопасном месте, но поддержание состояния постоянной бдительности не причиняло вреда. Однако небольшие фрагменты его внимания продолжают возвращаться к Сакуре. После нескольких минут наблюдения Учиха бесстрастно приходит к выводу, что мышцы ее шеи и спины будут невероятно напряжены к восходу солнца. Шиноби на мгновение хмурится, потому что в таком случае партнерша замедлит их обоих, но он не думает, что есть какой–либо способ переместить ее в более удобное положение. Единственное, что можно сделать — обнять за талию и притянуть ближе, чтобы она могла прислониться к его груди.

Одной мысли достаточно, чтобы Итачи практически вздрогнул. Он закрывает глаза и прислоняется затылком к дереву, медленно и методично очищая разум от всех мыслей и ощущений, кроме звуков ветра и дождя.

Открыв глаза, мужчина замечает солнце, которое только что взошло в темном облачном небе. Первым побуждением было отругать себя за то, что допустил такую оплошность. Он намеревался медитировать, чтобы избежать засыпания. Второе побуждение — резко посмотреть вниз, в сторону. Единственная эмоция проявляется в едва заметном изгибе брови.

Очевидно, во сне его партнерша упала с брезента. В лужу грязи.

Как это… интересно.

Сакура просыпается в полной, всепоглощающей боли с головы до ног.

Сначала она думает, что умерла, но потом чувствует, как что-то холодное, мокрое и мягкое прижимается к щеке и половине волос, начинает ощущаться скованность в мышцах. Харуно пытается что-то сказать, но голосовые связки не слушаются, поэтому выходит сдавленный стон полной агонии. Конечности кажутся вывернутыми и согнутыми под странными углами. Отступница наконец, открывает затуманенные глаза.

Горизонтальное положение — первое, что замечает девушка. Значит, в какой-то момент она оказалась… на своей стороне? Странно. Затем ирьенин замечает размытое красно–черное пятно — Итачи. Как ни странно, партнер, кажется, стоит перед ней на коленях, глядя с выражением в глазах, которого она никогда раньше не видела. Теперь, чувствуя некоторое любопытство относительно того, что происходит, Сакура поворачивает ноги так, чтобы они оказались под ней, и пытается приподняться в сидячее положение, но…