Выбрать главу

– Кому ещё чего от меня...

Последние слово он так и не произнёс, рассмотрев гербы на броне и осознавая, кому принадлежат воины. Его тон мгновенно изменился:

– Простите, Ваше благородие. Я прошу буквально секунду. Выкину грязь из дома и выполню любую вашу просьбу.

Кошл отвечал строго, без каких-либо эмоций, и его слова были словно удары меча:

– Бард Карл по личному приглашению графа Некгнола будет выступать для его невесты. Я правильно тебя понял, что ты именно этого музыканта назвал грязью?

Мастер-бард аж весь встрепенулся, мы даже по его чуть ли не задымившемуся затылку могли оценить глубину его возмущения.

– Что?! Он же мерзкий слизняк, что порочит всех бардов своим существованием!

Вот не представляю, как этот солдат умудрялся так говорить, но его чеканный строгий тон вызывал восхищение:

– Ты дважды оскорбил графа Некгнола.

Карл решил вмешаться, не знаю, чем он руководствовался, но он явно не желал зла мастер-барду. Он обошёл мужичка, приблизился к Кошлу и обратился к нему со всем уважением:

– Не стоит злиться на сэра Марка. У него есть причины питать ко мне неприязнь. Предлагаю завершить с оскорблениями и перейти к нашему делу.

Кошл отчеканил, обращаясь к Марку:

– Пусть решит мастер-бард Марк. Я пришёл слушать оскорбления сиятельного графа или получить необходимые мне ресурсы?

Марк был не сильно счастлив, его злоба и ярость по отношению к Карлу сильно сбивала его с толку, но опыт и мудрость жизни стали понемногу брать вверх над эмоциями.

– Чем я могу быть полезен? – выдавил он.

Кошл одним взглядом приказал Карлу достать цитру, взял её в руки и продемонстрировал мастер-барду со словами:

– Необходимы все возможные запасные части для ремонта этого музыкального инструмента. Необходимые приспособления для чистки, сборки и настройки. Через семь дней он должен звучать безупречно.

Марк попытался отвертеться от столько неприятной для него задачи:

– Не могу гарантировать, что смогу чем-то помочь. Понимаете...

Кошл не дослушал и обратился к Карлу, как к более надёжному источнику информации:

– Карл?!

Наш бард немного стушевался, но решил, что лучше дружить с графом, и уверенно проговорил, при этом смотря на Марка извиняющимся взглядом:

– В этом доме есть склад, где точно есть всё необходимое.

Ярость мастер-барда можно было ощутить кожей, но голосом он её не демонстрировал. Марк всё же решил попытаться возразить:

– Понимаете...

Вот только Кошл явно не был человеком, любящим разговоры, он сталью в голосе погасил любую попытку возражения:

– Вы желаете, чтоб я лично искал всё необходимое? К концу поиска кто-то должен будет оплатить каждую секунду истраченного мною времени.

Марк повёл всех в глубь здания, явно в пути проклиная Карла, но очень тихо, чтоб было не слышно. Мы пришли к старичку, на лицо совсем неприятному, но, как оказалось вскоре, невероятно сообразительному. Он оценил происходящее, ещё когда мы шли к нему, повернулся прямо к Кошлу и обратился неприятным скрипучим голосом со всем уважением, на которое был способен:

– Здравствуйте, Ваше сиятельство. Чем скромный Сэм-кладовщик может быть вам полезен?

Кошл строго приказал:

– Открывай свой склад.

Сэм повиновался, и тут я мог лицезреть исполнительность стража графа во всей красе.

Кошл шёл меж рядов стеллажей, держа рядом с собой Карла, постоянно у него уточнял назначение каждой увиденной вещи. Там же складывал в руки Сэма и Марка всё, что могло пригодиться нашему барду. Любые попытки местных возразить прерывались строгим взглядом, и слова словно застревали у них в горле. Пару раз Сэм увидел, как удар топора одного из стражей, что пришли с Кошлом, раскрыл сундуки, от которых был потерян ключ. После второго такого случая все ключи постоянно находились на поясе у кладовщика. Несмотря на всю свою власть и страх хозяев склада, Кошл и его люди действовали исключительно в рамках задания. Необходимо было предоставить барду всё необходимое для ремонта именно его цитры. Все остальные ценности даже не удостаивались взгляда. Стражи лишь уточняли назначение вещей, которые не могли узнать самостоятельно.

Так как никто не спешил называть хоть какую-то стоимость или примерно обсуждать цены, я оценивал всё в зависимости от улыбки Карла. Несколько дощечек из белой древесины явно очень хорошие, набор приспособлений для ремонта нормальный, а вот струны выходили за рамки превосходных. Когда Карл минут десять перебирал стеллаж со всевозможными струнами и нашёл ИХ, у меня возникло опасение: а не лопнут ли у него щеки от улыбки. Когда Карл с третьего раза убедил Кошла что да, точно, всё необходимое у него теперь есть и брать новый инструмент неразумно, так как он не успеет к нему привыкнуть, страж графа решил наконец покинуть склад. На выходе он достал не глядя из кармашка на поясе несколько монет и отдал Марку со словами: