Выбрать главу

— А, да, забыл, извини, — Пашка невозмутимо полез в рюкзак и достал оттуда две книги. — Вот Библия на французском, а вот еще твой Планфельд…

— Да не Планфельд, а Шмальфельд! — заорал Сашка. — Так ты у меня еще и «Латинскую синонимику» упер! Заррраза!

— Саша, не кипятись, тут у тебя выгодная сделка наклевывается. Возьми книжки, и все, я пошел.

Сашка неожиданно быстро остыл, покорно взял книги и переложил их в свой рюкзак. Пашка помахал всем присутсвующим рукой, как ни в чем не бывало. Кивнув ему на прощание, все четверо прошли в столовую.

Маша задержалась в холле напротив входа, чтобы посмотреть фотки на стенде, а мужчины потопали за подносами и едой.

— Паша мне рассказал, — начал Андреас. — Что ты нашел какие-то документы о той самой Библии…

Говорил он действительно очень хорошо с едва заметным акцентом.

— Да, письма Ле Пеллетье, восемнадцатый век

— Восемнадцатый век, это хорошо. Это интересно. А что-то более современное есть об это книге?

— Современное?

— Да. Я не знаю, сказал ли Паша, но эта книга потерялась в сороковых годах, во время войны.

— Да, он мне рассказывал.

— Для нас эта Библия… ну как сказать? — он задумался, подбирая слова. — Семейная ценность. Большая ценность.

Дейрдре уже стояла сзади с подносом и выбирала свой коржик.Андреас снова задумался и не произнес не слова до тех пор, пока все четверо не подошли к кассе. Народу почти не было, и они устроились с комфортом: пододвинули к столику несколько лишних стульев, куда покидали и сумки, и верхнюю одежду. Сашка вынул из рюкзака папку и бережно раскрыл ее.

— Вот они, письма. Как мы договаривались с Пашкой, я принес оригиналы. Но продать могу только копии. Этой мой семейный архив и для меня он тоже ценный.

— Можно посмотреть? — спросил Андреас. — Не бойтесь, я с ними не убегу.

Нервно усмехнувшись, Сашка протянул ему папку. Немец дотошно и бережно осмотрел каждый листок оригинала, положил на место, потом взял копии, тоже осмотрел, аккуратно сложил в папку и положил ее на стол рядом с собой.

— Сколько ты просишь за копии?

— За каждую — по десять долларов.

К удивлению Сашки, Андреас не стал торговаться. Он неторопливо открыл свой бумажник, пролистал его отделения и вынул три зеленые купюры по десять. Сашка довольно кивнул и взял деньги. Андреас смотрел на папку, лежавшую прямо перед ним и снов заговорил, подбирая слова.

— За это, конечно спасибо. Я хотел получить оригиналы, но, конечно, я понимаю, какая это ценность для тебя. Но эти письма для меня мало чем полезны. Паша говорил, что у тебя есть архивы двадцатого века, нет?

— Есть, — согласился Сашка, — но, во-первых, я их еще не разбирал, а во-вторых… Откуда у моих родных возьмутся сведения об этой книге? Пашка мне рассказал, что твой дедушка нашел ее в Бретани, а не здесь, в Питере, правда?

— Да, — ответил Андреас. — Но у меня есть информация о том, что книга находится в России.

— Да? — Сашкины брови взлетели вверх, он весь преобразился. — Правда? А где?

— Я бы и сам хотел знать, где именно. Я долго выяснял историю этой книги. История очень загадочная. Книга возникала в совершенно неожиданных местах и пропадала. Есть такое объяснение, что этот перевод не одобрила церковь, и кто-то из бретонских епископов проклял и книгу, и того, кто ее перевел, и всякого, кто захочет показать ее людям.

— Опять легенда! — обрадовался Сашка. — Я нигде этого не находил. Надо же, сколько всего вокруг этой книги напридумали!

— Мне так рассказал мой дедушка. По крайней мере, его брат, который погиб из-за этой книги, так написал в своем последнем письме. Конечно, это легенда, но брат дедушки в нее верил. Он верил, что за этой Библией охотился дьявол, которому был дан приказ ее уничтожить. И это была… — Андреас вновь задумался и стал поглаживать папку, в которой были письма Пеллетье. — Это была такая битва за книгу. Верующие бретонцы пытались ее спасти, а те, кто был на стороне дьявола, хотели ее уничтожить.

— Шикарная легенда! — Сашка, кажется, увлекся так, что забыл про папку, про письма и про все на свете. — С одной стороны, конечно, сюжет очень банальный. Но! Если уж человек в это поверил, он начинает вести себя так, как будто это не легенда, а самая настоящая реальность. И его поступки в реальности приводят к тому, что подтверждают легенду. Может быть, с братом твоего дедушки так и получилось?

— Вероятно, да. — вежливо согласился Андреас, — так вот… После того, как брата дедушки расстреляли, книга снова пропала. Но куда она могла попасть? Моим родным ее не передавали. В Бретани ее никто не видел больше никогда. Она могла остаться в штабе, где служил этот человек, брат моего дедушки, нет?

— Могла, — согласилась Дейрдре.

— Скорее всего, там и осталась, — подтвердил Андреас. — Это старинная рукопись, и, возможно, кто-то решил, что она представляет собой ценность. Тем более, что брат дедушки очень за нее переживал. Ее сохранили. Потом начались сражения, немецкие войска стали отступать. Они вывозили много ценностей. Возможно, и эту книгу тоже.

— Вполне возможно, — кивнул Сашка.

— Тогда это означает, — неторопливо продолжал Андреас, — что книга попала в Германию. Куда именно, мы не знаем. Из Германии культурные ценности вывозили победители. В том числе русские.

— Да, но не только они, — перебил его Сашка. — Кто его знает, куда могла попасть эта книга. Может, она в Америке? Андреас покачал головой. — И в Америке и в Западной Европе найти рукопись достаточно легко. Конечно, всякое бывает, особенно, если рукопись украденная. Но здесь не кража, здесь трофей. Это другая ситуация. Я искал в каталогах европейских библиотек, запрашивал американские. Об этой книге вообще никто ничего не слышал. Скорее всего, ее там нет. Мне советовали искать ее в России. У вас много чего теряется. Библиотеки в ужасном состоянии. Я сам русист, поэтому мне легко было получить стажировку здесь. В свободное время я занимался трофейными рукописями. Я знаю, как их увозили из Германии. Это был ужас. Иногда бывает так, что одна половина рукописи хранится в Москве, другая в Питере. Рукопись случайно распалась, и никто не обратил внимания, половины отправили в разные хранилища… Это был бардак, прошу прощения. И в этом бардаке могла быть та самая книга.

— Ну хорошо, — задумался Сашка, — предположим, ее вывезли в Германию, а оттуда — к нам. Допустим, книга в России. Но где именно? Ты знаешь, куда отправлялись все трофейные книги? Где они сейчас? Они есть и в Москве, и в Питере, а может и в других городах… Я эти не занимался специально, просто не знаю.

— Зато я знаю, — улыбнулся Андреас. Он заметно начинал нервничать, хотя видимых поводов для этого не было. — Паша мне все рассказал. Твой дед по материнской линии имел отношение ко всей этой истории. Он был в Берлине в сорок пятом.

— И что? — удивился Сашка. — Да, он воевал, был в Берлине… Но неужели я бы не знал, что у нас есть такая книга, если бы он это знал?

И тут произошло то, чего никто, кроме Андреаса, не ожидал. Никто, кроме Андреаса, не обратил внимания на паренька в красной бейсболке, присевшего за соседний столик с банкой спрайта в руках. Пока шел разговор, паренек сидел тихо-мирно и попивал свой спрайт. Но как только Андреас откинулся на спинку стула и снял руки с папки, парень в бейсболке резко встал, ловко подхватил папку со стола и что есть духу помчался к выходу. Тут же, опрокинув стул вслед за ним сорвался Сашка, секундой спустя — Дейрдре, а последним, помедлив слегка, потрусил за ними и Найси.

Андреас довольно улыбнулся, но, встретившись глазами с девушкой на раздаче, которая с недоумением глядела вслед умчавшимся, покачал головой и поцокал языком — вот, мол, какое безобразие!…

Быстрее всех бежала Дейрдре. Сашке не хватило дыхания, у него закололо в боку, и он отстал. Димке было стыдно, что его девушка бегает лучше него и он старательно, как на физкультуре бежал вперед, стараясь сократить дистанцию. Хорошо еще, что ветер дул в спину и подгонял. А парень в бейсболке, видимо, был спортсменом, и такая пробежка его совсем не напрягала. Он не оглядывался (наверное, не хотел, чтобы запомнили лицо), но, видимо, затылком чувствовал погоню.