— Я д-д-должен был, — пролепетал Коннор, он еще не видел друга таким злым.
— Нужно уходить! — приказал Амир, спешно убирая флешку и планшет в рюкзак. — С твоей помощью нас обнаружили. Но, если повезет, они ошибутся на пятьдесят метров. Мы можем сбежать, если уйти сейчас. Нам нужно искать укрытие до прибытия грузовика, — он раздраженно посмотрел на Коннора. — Почему ты улыбаешься?
Коннор не понимал, что на его губах была улыбка, пока он не ощутил ее сердцем.
— Потому что Шарли не предавала нас.
Амир яростно посмотрел на него.
— Тогда откуда она знала о Чжень?
Коннор открыл рот. Ответа не было. Он посмотрел на девушку, рядом с бабушкой, с тревогой глядящую на их сборы. Амир был прав. Он не говорил о Чжень. Шарли не могла знать о ней.
Амир покачал головой.
— И ты раскрыл ей, что мы вместе. Шарли отлично играет! Хватай рюкзак и…
Стук в дверь заставил их застыть.
Глаза Амира пылали от паники.
— Они не могли так быстро нас найти!
Коннор повернулся к двери.
— Разве «Равновесие» стучало бы?
ГЛАВА 36
Чжень погнала Коннора и Амира в дом, Ляолао спешно убрала следы завтрака в рукомойник и бросила их постель в корзину.
Стук стал настойчивее.
— Wǒ láile! — рявкнула Ляолао, идя по двору со скоростью улитки.
Коннор и остальные в доме ушли в спальню бабушки, комнатку с зелеными стенами и коричневым полом. Кроме старого матраса и ветхого столика, тут был перекошенный шкаф, дверцы в нем заменяла розовая шторка в полоску. Шкаф не спас бы их, прятаться было негде. Они прижались к стене и выглянули в грязное окошко во двор.
Ляолао боролась с замком, изображая хрупкость. Она оглянулась, проверяя, что они скрылись, и приоткрыла дверь. С колотящимся сердцем Коннор приготовился к появлению агентов с оружием. Но дверь осталась на месте. В брешь он заметил пухлого мужчину средних лет с улыбкой торговца. В руках он держал нить зеленых листьев, сложенных пирамидками. Он помахал ими перед каменным лицом Ляолао.
Амир посмотрел на Чжень.
— Что это?
— Zòngzi, — прошептала она. — Рисовые клецки в бамбуковых листьях.
Амир провел рукой по волосам, выдохнув.
— «Равновесие» еду не доставляет!
Его пульс чуть замедлился, Коннор прижался головой к стене. Мужчина был уличным торговцем! Ляолао прогнала его, махнув рукой, и стала закрывать дверь. Но он хотел продать товар. Он сунул ногу в брешь, предложил другую гирлянду и понизил цену. Ляолао покачала головой, он вытащил пару корзинок из бамбука и попытался продать их. Пока он торговался, он не убирал ногу, мешая закрыть дверь, и Коннор заметил, как мужчина разглядывает двор за Ляолао.
Коннору стало не по себе.
Он бросился в комнату напротив. В три шага он пересек комнату с креслом-качалкой, древним буфетом, добрался до узкого окна с видом на канал. Он выглянул в щель. Все казалось нормальным: пара лодок двигалась по каналу, несколько людей ходили по делам. На другой стороне, за мостом, он заметил круглое лицо мальчика с прошлого дня. Он был в переулке, смотрел на дом. И Коннор понял, что улицы быстро пустеют, а лодки плывут к ограде двора. Отчасти закрытые лодками, полицейские в черном и с оружием присели плечом к плечу наготове.
Коннор вернулся в спальню.
— Доставка еды — отвлечение! Дом окружен.
Глаза Амира стали больше, чем у совы.
— Тогда все кончено… Мы в ловушке у «Равновесия»!
Коннор покачал головой.
— Это не «Равновесие». Это полиция.
Амир съехал к полу.
— Отлично! Я слышал, полиция рада подозреваемым в терроризме.
— Мы не сдаемся, — Коннор поднял друга на ноги. — Мы не можем. Жизни друзей на кону. Нужно найти выход, — он посмотрел на двор, Ляолао ругала торговца, не желающего уходить. Лучшим шансом было убрать мужчину, но кто знал, сколько офицеров скрывалось за оградой.
— За мной, — Чжень вытащила из-за шкафа бамбуковую лестницу, обвязанную бечевкой. Она приставила лестницу к стене, поднялась и открыла люк в потолке, пропала в прохладной тьме чердака. Закинув рюкзаки на спины, Коннор и Амир забрались за ней. Под крышей стояли старые ящики, были паутина и гнезда птиц. Солнце проникало сквозь черепицу, но чердак был тупиком.
— Тут нельзя прятаться! — Амир закашлялся от пыли. — Нас быстро найдут.
— План не в этом, — Чжень приподняла черепицу, еще и еще, пока дыра не стала такой, что можно было вылезти. — Сюда.