Выбрать главу

  Бар недоволен делами между адвокатом и его клиентом. У меня есть множество фотографий, на которых вы и жена Арни вместе во время и после суда над ней, а также следователи, которые будут клясться перед дисциплинарной комиссией, что вы много раз покидали дом моей невестки ранним утром.

  Фрэнк встал. Вам будет трудно убедить бар, что я не разговаривал с миссис Поуп по ее юридическим вопросам, но сделайте все, что в ваших силах. Я никогда не продал ни одного клиента, и это определенно не тот случай, когда я начну.

  Вы делаете большую ошибку.

  Нет, мистер Поуп, это так. Если вы пойдете за мной, ни на секунду не думайте, что я не вернусь к вам.

  Глава 43

  «Не могу поверить, что делаю это», - сказал Майк Грин, когда нес две вещевые сумки, загруженные файлами Карла Бёрдетта в делах Папы и Марша, в квартиру Аманды вскоре после семи вечера. Аманда крепко поцеловала его в щеку.

  «Ты принц», - сказала она, взяв один из мешков и отнеся его в гостиную. Роман Аманды с Майком Грином временами был непростым, но это всегда была ее вина, особенно когда она была травмирована событиями в деле Кардони. Что заставило ее полюбить Майка, так это его постоянство. Он всегда был рядом с ней и никогда не осуждал ее, даже когда она была в худшем состоянии.

  Я бы приехал раньше, но мне пришлось подождать, пока все уйдут, чтобы никто не увидел, как я вытаскиваю эти вещи, - сказал он Аманде, когда тащил свою сумку на диван и открывал ее.

  «Я просмотрю эти файлы, а ты - свои», - сказала Аманда, садясь на пол. Тогда давай переключимся.

  - Я полагаю, ты приготовил кофе, - сказал Майк, когда начал вытаскивать папки из своей сумки, потому что мы должны закончить это сегодня вечером, чтобы я мог вернуть файлы в офис утром, прежде чем кто-нибудь войдет.

  Свежий кофе и пончики на прилавке. «Я даже купила несколько кленовых брусков», - добавила она, назвав любимым «виноватым» удовольствием Майка.

  «Чтобы вернуть себе милость, понадобится нечто большее, чем просто кленовый батончик», - проворчал он.

  «Я посмотрю, что я могу сделать, если мы не слишком устали», - пообещала Аманда, складывая перед собой манильские папки.

  Было десять часов и несколько чашек кофе, когда Аманда и Майк собрались поменяться местами.

  Нашли ли вы что-нибудь полезное в своих файлах или заметках Бёрдетта? - спросил Майк.

  Нет, сказала она разочарованно, хотя я нашла кое-что, чего не понимаю.

  Аманда отнесла папку на диван и села рядом с Майком. Он открыл это.

  - Это похоже на мастер-файл, - сказал Майк. Имеются копии состязательных бумаг, переписки.

  Я так подумал, а это что? - сказала она, указывая на линию на журнальном листе, который был прикреплен скобами к левой внутренней стороне обложки. Многие записи были сделаны двенадцать лет назад, но посмотрите на эту запись. Аманда указала на цифры и букву: 1253X. Сделано вчера. Вы знаете, что это значит?

  Конечно. Округ Вашингтон хотел, чтобы у нас была копия файла, над которым мы могли бы работать, пока мы просматриваем исходное дело Карла. Это запись количества скопированных страниц. В файле чуть больше тысячи двести страниц.

  Хорошо, вот что я подумал. Но посмотрите на эту запись, - сказала Аманда, указывая на более раннюю, недавнюю запись, которая гласила 1209X.

  - Вероятно, это относится к другой копии файла, - сказал Майк.

  Ага, но посмотреть дату и время создания копий? В тот же день я посетил Хиллсборо и сказал Бёрдетту, что Чарли возвращается в Орегон, чтобы предъявить ему обвинения.

  Я не понимаю, куда ты идешь. Обычно я делаю копию своего дела, чтобы разбить его, когда я делаю файлы для отдельных свидетелей.

  Если в офисе был дубликат файла, когда вы попросили их сделать копию, зачем им понадобился еще один?

  Майк нахмурился.

  В тот день, когда я сказал ему, что Чарли возвращается перед судом, я думаю, что Карл сделал копию своего полного файла для кого-то, кто не работает в офисе окружного прокурора.

  Кому нужно что-то подобное?

  Помните, я говорил вам, как расстроился Бэрдетт, когда снайпер выстрелил в Чарли?