- Подожди здесь, а я осмотрюсь, - сказала Тера, и прежде чем Сайкс успел возразить, быстро поднялась наверх.
Посмотрев по сторонам, и удостоверившись, что поблизости никого нет, наёмница склонилась над люком.
- Всё чисто, - заверила она Сайкса.
Выбравшись наружу, Спайроу как-то странно посмотрел на Теру, от которой его отделяло несколько метров, затем вдруг нахмурился, и вскинул автомат.
- А ну брось оружие! – грозно прокричал он.
Наёмница резко обернулась, желая увидеть кого охотник за головами взял на прицел, но позади никого не оказалось.
“Провёл как ребёнка!” – успела подумать Тера, прежде чем удар прикладом по затылку лишил её сознание.
Подхватив обмякшее тело, Сайкс воровато огляделся, и оттащил наёмницу в ближайший переулок. Усадив её рядом с мусорным контейнером, охотник за головами направил на Теру автомат, но нажать на курок не осмелился. Опустив ствол, Сайкс наклонился, и положил оружие на колени наёмницы. Лёжа в отключке, Тера казалась Спайроу обычной безобидной девушкой, не способной причинить вред кому-либо. Однако память услужливо напомнила охотнику за головами, что это, мягко говоря, не так. Сайкс прекрасно понимал, что эта девушка очень опасна, и оставляя её в живых, он совершает ошибку. Понимал, но не находил в себе силы пристрелить наёмницу.
- Я ещё об этом пожалею, - проворчал Сайкс, выпрямился, и быстрым шагом покинул переулок.
Момент Истины
Алекс посчитал случившееся самым настоящим чудом. Его пустоголовый напарник соизволил включить рацию, и сам вышел на связь. После короткого обмена вопросами и ответами напарники решили встретиться. В качестве места встречи Спайроу выбрал старую церковь, в которой его чуть не прикончил Нэйтан со своими прихвостнями. При этом он попросил напарника принести какой-нибудь еды.
К тому моменту, когда Дроу добрался до трущоб, уже наступило утро. Не желая попадать в объективы камер, установленных в каждом супермаркете, Алекс приобрёл несколько горячих хотдогов у уличного продавца с тележкой. Проходя мимо магазина электроники, охотник за головами случайно увидел сразу по нескольким телевизорам кусок репортажа о Хидео Широ, в конце которого новостники не забыли продемонстрировать крупным планом его собственное фото. К счастью, продавец в этот момент смотрел в другую сторону, и не обратил внимания на мужчину с бумажным пакетом, застывшего перед витриной с телевизорами.
Когда репортаж подошёл к концу, и диктор переключился на другую тему, Дроу отошёл от витрины. Известие о гибели Широ не огорчило и не обрадовало его, а лишь слегка озадачило. Охотник за головами поймал себя на мысли, что их враг даже если и планировал избавиться от Хидео, то вряд ли собирался сделать это в ближайшее время. Исходя из этого, напрашивался другой, более оптимистичный вывод – Блэк потерял контроль над ситуацией и стал более уязвим к ответным мерам. Кое-какие действия по борьбе с Гордоном Алекс уже принял, отправив Джилл, передавшую ему карту памяти из кресла Синклера, на встречу с Винсентом. Охотнику за головами очень не хотелось впутывать в это дело Родса, но внезапно открывшаяся правда не оставила ему другого выхода. Точнее другие варианты были, но они показались Алексу ещё менее перспективными.
Когда Дроу зашёл в церковь, сидящий на ступеньках Сайкс вскинул оружие, и взял его на прицел. Опознав напарника, Спайроу опустил пистолет.
- Что в пакете? – полюбопытствовал он, вставая со ступенек.
- А тебе не всё равно?
- Нет, не всё равно. Я голоден, но не до такой степени, чтобы начать жрать всякую дрянь.
Алекс после услышанного усмехнулся. Их представления о всякой дряни кардинально отличались друг от друга. Дроу хоть и не был фанатом здоровой пищи, но и фастфуд не переносил. В отличие от Спайроу, который обожал хотдоги, бургеры и даже лапшу, которой Алекс не рискнул бы покормить даже бездомную собаку. С лёгкостью поймав брошенный в его сторону пакет, Сайкс вытащил пару хотдогов, и разделался с каждым из них в три укуса.
- А пить что-нибудь взял? – спросил он с набитым ртом.
- Давай не будем тратить время на разговоры о жратве, и перейдём к делу. Ты упомянул, что знаешь о планах Блэка.