Выбрать главу

Пребывая в полной уверенности, что находится в гораздо более выигрышном положении, Гордон спокойно поднялся на нужный этаж. Услышав шаги, стоявший рядом с недоделанным окном Алекс обернулся, а сидевший на полу возле левой стены Сайкс лениво приподнял голову. Зайдя в комнату, Гордон одарил Спайроу презрительным взглядом. Сайкс же в ответ игриво ему подмигнул, словно старому другу, и поднялся с пола.

- А ты пунктуальный. Хотя когда дело касается собственной безопасности, даже самый рассеянный идиот начинает вести себя более… - Сайкс запнулся, подбирая подходящее слово, но в итоги махнул на это рукой. – В общем, полыхающая пятая точка неплохо дисциплинирует.

- По тебе этого не скажешь. Ты как был легкомысленным дегенератом, так им и остался, - презрительно процедил Блэк.

Ничуть не обидевшийся Сайкс просто пожал плечами, уступая Алексу вести разговор о важных делах.

- Как ты, наверное, уже догадался, нам всё известно о твоих грязных делишках. Покойный Синклер успел мне кое-что рассказать, перед тем как железа в его организме стало больше на несколько граммов, - сообщил Дроу.

- Да плевать что этот чернозадый кусок дохлятины успел вам такого наболтать. Мало ли что у него перед смертью в мозгу переклинило. И слёз лить по этому ублюдку я не собираюсь. Туда ему и дорога, - заявил Гордон.

- Да прекращай уже ломать эту комедию. Ты нанял одну девчонку, чтобы он прикончила для тебя пару десятков людей, в том числе и меня. А когда она по каким-то причинам тебе надоела, ты сменил её на Широ и его прихвостней, а от неё приказал избавиться. Что им хоть и не сразу, но всё-таки удалось, - вклинился в разговор Спайроу.

Блэк недобро прищурился, не став подтверждать или опровергать слова Сайкса.

- Заканчивайте уже это болтовню и переходите к делу. Что вам от меня надо? – спросил Гордон напрямик.

- Чтобы ты прекратил всё это безумие.

Блэк недобро улыбнулся.

- Это можно устроить, - сказал он, резко выхватывая из-за пояса пистолет.

Однако Сайкс и Алекс были к этому готовы, и сделали то же самое.

Переводя оружие с одного охотника за головами на другого, Блэк остановил свой выбор на Спайроу.

- Знаешь, я даже рад что девчонка облажалась. Буду рад увидеть собственными глазами как ты испускаешь дух, ублюдок! – процедил Гордон сквозь зубы.

- Почему? За что ты так на меня взъелся? – повысил голос Спайроу.

- За то что ты есть! За то что мы с тобой дышим одним воздухом! Тебе надо было сдохнуть в тюрьме, как и… - разошёлся Гордон, но тут же осекся.

Сайкс недобро прищурился.

- Как и кому? – уточнил он. – Говори, раз уж начал.

- Обойдёшься! Так и сдохнешь дебилом, ломая свою пустую башку над тем, что я…

Сайкс нажал на курок, не дав Гордону договорить. Вылетевшая из пистолета пуля вышибла пушку из рук начальника полиции. Едва Гордон встряхнул руку, Алекс выстрелил по пистолету, упавшему на пол, и тот отлетел в дальний угол. Затем напарники переглянулись. Первым оружие опустил Алекс, а спустя пару секунд его примеру последовал и Сайкс. Окинув Спайроу ненавидящим взглядом, Блэк усмехнулся.

- Ну и чего вы этим добились, придурки? Мы же в итоге вернулись к тому с чего начали. Так что давайте, попробуйте снова сделать мне предложение, от которого я не смогу отказаться, - презрительно процедил он.

- Вот тут ты не прав, Блэк. Если бы ты не истерил, мы могли бы ещё какое-то время поторговаться. А так, ты сам вырыл себе могилу, - проговорил Алекс с улыбкой.

Начальник полиции нахмурился.

- Что ты несёшь, Дроу?

- Он несёт в этот мир радость и… - начал Сайкс.

- Заткнись, придурок! Я сейчас не с тобой разговариваю! – резко перебил его Гордон.

Спайроу замолчал, хотя по плутоватому взгляду охотника за головами были отчётливо видно, что ему есть что сказать.

- Что бы ты там не думал, твоя смерть в наши планы не входила. Ты был нужен нам целым и невредимым, чтобы мы могли восстановить свою репутацию честных и законопослушных граждан, - последнюю честь фразы Алекс проговорил нарочито пафосным тоном.