Выбрать главу

Неожиданно он догадался и побежал вдоль берега, крича:

– Ральф! Ральф!

И вдруг он понял, кто сидит на веслах. Эти широкие плечи невозможно было спутать.

– Монстр!

Услышав свое имя, Ральф крикнул что было сил, и его бас эхом разлетелся по пляжу:

– Джейк, малыш!

Сердце Джейка забилось чаще. Монстр и Ральф здесь! Может, они видели Браконьера. Или Алию! Или хотя бы знают, что с ними. И в тот же миг радость сменилась волнением. Где Джет? Он остался у Ральфа и был на волосок от смерти. Почему с ними нет Джета?

Невыносимая, мучительная мысль пронзила его, отзываясь почти осязаемой болью: Джет мертв.

Шлюпка была почти у самого берега, но Джейк больше не хотел ни видеть Ральфа, ни слышать новости. Он понял, зачем старик проделал весь этот долгий путь.

Шлюпку раскачивало из стороны в сторону, и ящики с сидений попадали на пол. Монстр неуклюже взмахнул веслами, поднял столб брызг, облив себя с ног до головы, и выругался. В другое время Джейк бы засмеялся, но не сейчас. Вряд ли он когда-то сможет снова улыбаться.

Зачем Ральф приехал лично? Почему он не мог просто сообщить о смерти Джета?

Ральф стал поднимать упавшие коробки. Одну из них он крепко обхватил и с трудом прижал к груди. В коробке кто-то сидел, и, похоже, он рвался наружу.

Неожиданно Джейк услышал еще один звук, помимо плеска волн и отборной ругани Монстра. Звук, который едва ли мог издать человек. Он принял бы его за крики птиц, не будь берег совершенно пуст.

В коробке кто-то протяжно скулил.

Джейк застыл, не решаясь произнести имя вслух, боясь дать себе ложную надежду.

Монстр выровнял темп и продолжил грести.

Когда шлюпка оказалась в нескольких ярдах от берега, Ральф стал открывать коробку.

– Я же обещал, что присмотрю за ним? – крикнул он. – Так что я приехал вернуть его хозяину.

Шлюпку прибило к берегу, и старик поднял крышку.

Эти секунды показались Джейку вечностью.

И вдруг словно из ниоткуда в воду выпрыгнул пес: черный, исхудавший, со шрамом на загривке. Пес, которого Джейк уже не надеялся увидеть.

Выскочив из лодки на мелководье, Джет помчался ему навстречу, лая и визжа от радости. Он прыгнул на Джейка, облизывая ему лицо, а затем начал носиться кругами, разбрызгивая морскую воду, переливающуюся изумрудным цветом.

Джейк схватил его на руки и зарылся лицом в густую черную шерсть Джета.

– Привет, малыш, – сказал он. – Мы дома.

Благодарности

Этот роман не увидел бы свет без поддержки огромного количества людей и организаций.

Я благодарю Университет Нортумбрии, предоставивший мне творческий отпуск, и моих коллег за ценные советы и поддержку.

Спасибо Совету по делам искусств Англии и их программе грантов за предоставленные возможности и время.

Я выражаю огромную признательность Дому творчества писателей в замке Хоторден и Датскому центру писателей и переводчиков за их Международную программу размещения писателей, благодаря которой я могла два месяца, не отвлекаясь, работать над книгой.

Значительная часть романа была написана в замечательном кафе «Pig & Pastry». Спасибо вам!

Я благодарю Дэйва Уилсона за информацию об устройстве и расписании грузовых поездов, Джона Каннингема, познакомившего меня с миром нанотехнологий, а также водителя грузовика со стоянки на трассе М5 за подробное описание жизни дальнобойщика и детальный рассказ об обеспечении сохранности грузов.

Мастер-классы с учениками из начальных школ Сент-Джонс и Уэверли, Ньюкасл, позволили мне получить важнейшие отзывы от первых читателей. Спасибо всем вам! Отдельная благодарность Келли Бевик из школы Сент-Джон и ученикам из ее класса, которые с радостью помогали мне на протяжении целого года. Я восхищаюсь вашим богатым воображением и вашими потрясающими идеями.

Я признательна David Fickling Books за отзывчивость и в особенности Белле Пирсон за превосходную редактуру.

Спасибо Джилли Рассел из литературного агентства Aitken Alexander за ее полезные комментарии к «Беглецам».

Спасибо моим любимым дочерям Элизе и Джесси. Благодаря вам я никогда не страдала от недостатка пожеланий и замечаний. Спасибо моей матери Саре Эдингтон, а также Джульетт Эдингтон, Люси Эдингтон и Майклу Шоу за понимание и поддержку.

Я благодарю Джулию Эванс-Тернер, Мэттью Джемсона, Розу Джеймс Килбейн, Роми и Элоди Солтер и Алекса Терпина за поистине бесценные рекомендации и примечания к первому черновику «Беглецов». Надеюсь, я учла каждое из них.

Как всегда, искренняя благодарность моему замечательному агенту Клэр Александер.

Огромное спасибо моему другу, союзнику и единомышленнику Мартину Райли за наши разговоры о написании книг за кофе и пирогом.