Выбрать главу

Он бросил взгляд на Браконьера и Ласточку, но они смотрели на Дэви.

Дэви покачал головой.

– Этого не хватит. Чтобы пройти через все территории, нам нужен целый магазин.

– Ты уверен? – спросил Браконьер.

Дэви встал со ступеньки.

– Абсолютно. Без шансов.

Джейк позволил Олли дорассказать их историю: на него самого вдруг накатила усталость, просачивающаяся в голову и спутывающая мысли и воспоминания.

– Но ведь, когда полицейские посмотрят видео с камер, они поймут, что это несчастный случай, – сказала Марта. – Охранник сам потерял равновесие и разбился.

– Они не будут ни в чем разбираться, Марта, – резко ответил Браконьер. – Им все равно, как было на самом деле. Проще повесить всю вину на мелких оборванцев.

– Вот поэтому мы не можем вернуться на станцию метро «Бонд-стрит», – заключил Олли. – Там они будут искать нас активнее всего. Получается, мы сами придем к ним в руки.

В воздухе повисла гнетущая тишина, нарушаемая редкими шорохами и покашливаниями. Джейк взглянул на ребят. Браконьер посмотрел на Ласточку, и та покачала головой. Марта, сидевшая наверху, выводила пальцем узоры на пыльных перилах. Она смотрела в сторону с мрачным лицом – такое было у матери Джейка, когда та собиралась наказать его за серьезный проступок. С таким же лицом девушка отчитывала его после кражи сапог для малышки Кэсс. Когда Джейк посмотрел на Олли, тот выглядел таким же встревоженным, как и он сам. Джейк задумался, а вдруг Олли пришла та же мысль, что и ему: что, если Браконьер и Ласточка теперь видят в них только проблему? Что, если…

– Там, в магазине, – нарушила тишину Ласточка, – когда пришли охранники… Кто из вас дежурил?

У Джейка по спине побежали мурашки. Он надеялся, что никто никогда не задаст этот вопрос.

– Кто из вас дежурил? – повторила девушка.

– Я, – тихо сказал Джейк.

Ласточка взглянула на него. Джейк с трудом заставил себя посмотреть ей в глаза.

– Что случилось, Джейк? Мы спали в кроватях, вокруг было тихо, как на кладбище. Почему ты не заметил их раньше и не предупредил остальных?

– Они подошли сзади, – начал было Олли, но Браконьер предупреждающе поднял руку.

– Пусть Джейк объяснит сам.

Джейк опустил взгляд, в его глазах стояли слезы. Как бы он хотел, чтобы его здесь не было. Как бы он хотел, чтобы мама и папа были снова живы, чтобы он был не в отряде, а обычным мальчишкой, которому рассказывали истории перед сном. Который ходил в школу и играл с друзьями на перемене. Который вечером шел к себе домой и не видел в жизни ничего страшнее темноты в своей комнате. На заброшенной станции было тепло, но он чувствовал, как холод пробирает его до костей. Он дрожал как осиновый лист.

– Расскажи нам, Джейк. Тогда мы решим, что нам делать, – сказал Браконьер.

Джейк поднял глаза и постарался сосредоточиться. Лица ребят расплывались, но он знал, что они все ждут ответа. Он сглотнул подступивший к горлу ком.

– Когда пришли охранники, я думал о еде.

– О еде? – переспросила Марта. – После того как мы все объелись в гастрономе?

– Нет, о еде, по которой я скучал.

– Ничего не понимаю, – вмешалась Ласточка.

Краска залила щеки Джейка, и он с трудом подбирал слова:

– Я замечтался… и заговорился с Олли. Поэтому я заметил охрану слишком поздно.

После недолгой паузы Ласточка обратилась к нему снова:

– Значит, из-за того, что ты решил поболтать, нас всех чуть не поймали. А теперь из-за тебя мы застряли здесь, под землей, где на каждом углу чертовски опасные банды, и мы никак не можем выбраться наверх…

Она не повышала голоса, но Джейк хотел закрыть уши – каждое слово звучало как удар.

– Но ведь они ищут только вас, – добавила Ласточка. – А не весь отряд.

Эта мысль заползла Джейку под кожу, заставив его содрогнуться, словно от удара током. Девушка была права. Он посмотрел на Олли, тот с отсутствующим видом уставился на рекламные плакаты. Но видно было, что ему тоже не по себе: он позеленел и вытаращил глаза от испуга, как будто рядом притаилось чудовище, готовое разинуть пасть и разорвать его на части.

Джейк вспомнил, как Олли рассказывал о своем отце. «Лучший повар в мире». Джейк знал, как он любит отца и ждет встречи. И теперь из-за него отряд вот-вот лишит Олли этой надежды.

– Джейк, – мягко спросила Марта, – по чему ты скучал?

«Может, Марта меня поймет», – подумал Джейк. Но не успел ничего ответить. Ласточка в гневе ударила кулаком по эскалатору:

– Ну, собачник? Что за еда, по которой ты скучал? Из-за тебя нас чуть не поймали. Ты загнал нас под землю. Тебя ищет вся полиция Лондона. Из-за тебя нам стало в сотню, даже в тысячу раз сложнее добраться до севера. Добраться до Шотландии, – она бросила взгляд на сестру. – Ты хоть представляешь, что тазер мог сделать с Кэсс?