– Он что, совсем свихнулся?
Джейк пожал плечами. Лучше бы они вообще не приезжали в Лондон. Не спускались в этот ужасный подземный мир.
Они дошли до другой заброшенной станции и продолжили путь по узкому углублению между рельсами.
– Здесь живут Ловцы, – сказал Дэви, показав на платформу.
И Джейк увидел сложенные матрасы под знаком «Восточное направление» и груду пустых консервных банок.
– Сейчас мы идем по желобу, про который я говорил. Повезло, что вся банда на встрече.
Джейк не знал, как глубоко под землей они находились. Он жаждал света, облаков, солнца и темноты ночи, а не этой подземной тьмы и тусклых электрических ламп. Казалось, его завтрак с Олли под строительными лесами был в другой жизни. В той, где есть небо и дождь, деревья и здания и где ты мог без труда определить север и юг. Браконьер сказал, что они скоро выберутся отсюда, но откуда ему знать? Черная грязь была в легких Дэви, и Джейк был уверен, что чувствует ее в своих собственных. Они умрут здесь, и никто об этом не узнает, и никому не будет до этого дела.
Однажды они прошли через пустую комнату, в которой не было ничего, кроме стола, старомодной лампы и висящего на стене знака «Соблюдайте тишину». Иногда Джейк замечал в темноте крыс или тараканов, а один раз ему показалось, что на его глазах человек проскользнул в вентиляционную шахту в углу. Они спустились по короткой лестнице в длинную комнату, так густо заставленную коробками, что в центре оставалось место только для одного человека. «Архивы службы безопасности», – прочитал Джейк на стенах. Каждая коробка была пронумерована.
Дойдя до противоположного конца комнаты, Джейк почувствовал под ногами вибрацию.
Олли подтолкнул его локтем.
– Ты чувствуешь?
– Это встреча, – сказал Дэви.
Он указал пальцем на массивную дверь, на которой висела табличка:
НАДЕНЬТЕ СМЕННУЮ ОБУВЬ ИЛИ БАХИЛЫ
Дэви порылся в ящике, стоящем перед дверью, и раздал всем синие тонкие чехлы для обуви.
– Надевайте. Мы не должны оставлять следов.
Браконьер открыл дверь и первым пошел по коридору; отряд последовал за ним, шелестя бахилами. Вибрация становилась все сильнее, почти переходя в звук.
– Ничего себе! – Браконьер остановился так резко, что остальные чуть было не врезались в него. Он провел пальцем по стене. – Как тут чисто.
Он был прав: все вокруг было начищено до блеска. Джейк вспомнил, как папа с такой же тщательностью мыл полы в ванной.
Коридор в помещении освещали настоящие лампы с цветными абажурами, какие можно было встретить в магазинах. По обеим сторонам располагались двери, и таблички на них казались совсем новыми. «Запасный выход», – гласила одна из них, и Джейк увидел за дверным стеклом ведущую вверх спиральную лестницу. Пол был облицован голубым кафелем, и в воздухе пахло лимонным освежителем. Никакой черной грязи тут не было.
– Посмотрите, – выдохнул Дэви, – сколько тут всего.
Привстав на цыпочки, он прислонился к одной из дверей. Джейк посмотрел через стекло. За дверью находился магазин, закрытый на ночь: целые ряды прилавков были заставлены открытками, моделями поездов, ящиками с канцтоварами, игрушками и сладостями.
В углу располагался лифт, над которым висела табличка
ВЫХОД НА УЛИЦУ
Чуть дальше на стене висел знак
Музей почтового метрополитена[38]
– Куда теперь? – спросил Браконьер.
Дэви указал на самую дальнюю дверь.
– Туда. Там, за ней, настоящие Содом и Гоморра[39].
Джейк увидел, как Марта положила руку на плечо Дэви.
За дверью оказалась еще одна спиральная лестница. Они стали спускаться по ступеням, и с каждым шагом шум становился все громче и громче, вибрируя в металлической лестнице и оглушительно пульсируя в ушах.
Отряд остановился у небольшой двери. Ласточка крепко держала Кэсс на руках. Джейк обвязал поводок вокруг запястья. Дэви нервно стучал пальцами по ноге.
«Ремонт двигателей», – гласила надпись на двери.
Браконьер развернулся и пристально посмотрел на ребят.
– Разделяемся на пары. Марта и Дэви, вы пойдете по этой стороне. Джейк, вы с Джетом пойдете со мной. Ласточка, ты с сестрой, так что вы и Олли ждите нас у двери. Смотрите, кто приходит и выходит. Наша задача, единственная задача – найти Белого Сёрфера. Помните об этом. Только он сможет помочь нам выбраться из этих тоннелей, и мы снова пойдем на север. Будьте начеку и смотрите в оба. Он будет одет в форму Сёрферов: худи, спортивные штаны, белые наколенники. Светлые волосы собраны в хвост. Дэви, Джейк, всё так?
– Да, – кивнул Дэви. – Это единственный Сёрфер с длинными волосами.
39
Два библейских города, уничтоженные Богом за ужасные грехи их жителей; олицетворение высшей степени греховности.