Баба Тоня, конечно же, не пошла в лес, без своей корзины, мало ли вдруг попадутся на пути грибочки, нужные травы, а то и вовсе ягоды. И только Алиса шла, спокойно погрузившись в свои мысли, изредка наблюдая за спутниками. Через час они были на месте, и то были бы раньше, если бы не баба Тоня с постоянным сбором трав, ягод и грибов. Стоя перед входной дверью Алиса колебалась войти внутрь, боясь увидеть прежний бардак, или того хуже затаившегося в углу грабителя, или чей-то труп. Она достала ключи, и, открыв дверь, обратилась к участковому:
— Вы первый, пожалуйста…
Тот, потоптавшись на месте, и нерешительно войдя внутрь, оттуда прокричал:
— Заходите милые дамы. Вы что меня за дурачка принимаете? Тут почище, чем у меня дома, и никакого погрома я не наблюдаю.
Изумлённая Алиса вбежала внутрь и остолбенела. Действительно, всё было чисто и разбросанных вещей по полу не наблюдалось. Всё стало так, как и было прежде, когда она покинула дом, уйдя на прогулку в лес. Погромом тут никаким не пахло. За ней следом вошла баба Тоня предварительно оставив на крыльце корзину. Оглядев мирную и аккуратную обстановку дома, старушка молча хлопала глазами, а затем сказала:
— Да, Ну и дела!
— Вы что думаете, что я всё это придумала? — налетела на участкового Алиса, и продолжила: — Делать мне больше нечего, как тревожить вас по пустякам. Уверяю вас день назад, здесь все вещи и мебель были перевёрнуты и разбросаны, и царил настоящий хаос…
— Вы ничего не употребляете случайно? — прервал её жалкий монолог участковый, задав не менее обидный вопрос.
Алиса, запнувшись на полуслове, со злостью посмотрев на него произнесла:
— Я что, по-вашему, похожа на наркоманку, или алкоголичку? Да как вы смеете меня упрекать в том, что ко мне никакого отношения это всё не имеет. Я обратилась к вам за помощью, и это уже вам следует беспокоиться, как вы мне объясните исчезнувший бардак.
— Я его даже не видел, и нечего мне предъявлять претензии. Вот я вам, что скажу бабёнки, всё это вам привиделось. Минутный морок, так как эта местность может подкинуть в ваше воображение, всё что угодно. Места у нас такие мистические — развёл руками Афанасий, и сказал: — Извините, но мне нужно откланяться. Дела видите ли…
— Подождите, а расследование вы будете проводить, или как? — возмущённо спросила Алиса.
— Тут и расследовать абсолютно нечего. Будьте здоровы! А как что-то будет, милости прошу — Афанасий снял фуражку, отвесив дамам низкий поклон, и ушёл, будто бы его и не было. Потом снова забежал, и дал наставления обеим:
— Вы вот что барышни, дверь хорошенько заприте за мной, а вы баба Тоня переночуете сегодня, у этой прекрасной леди. Время уже довольно позднее, чтобы шастать одной по лесу. Всего доброго! — и, не дожидаясь ответа, хлопнул дверью, уйдя окончательно. Оставшись вдвоём с соседкой Алиса ещё очень долго твердила, пытаясь доказать бабе Тоне, что она не сумасшедшая, и погром на самом деле был позавчера. Баба Тоня как могла, успокаивала её, и в какой-то момент тоже подумала, что всё это Алисе привиделось, но боясь опять истерики со стороны женщины, оставила своё мнение при себе.
Глава 13
Совершенно не спалось Алисе в эту ночь, перекатываясь с боку на бок, и вроде бы дум никаких не было в голове, но заснуть так и не получалось. Надоев вертеться с боку на бок, Алиса встала почти, что на рассвете, и пошла, готовить блинчики на завтрак. Баба Тоня хоть и говорила, что никогда не уснёт в чужом доме, что ей якобы тяжело засыпать в непривычной и чужой для неё обстановке, и тем более в чужой постели, в данный момент спала беспробудным сном, с громким храпом уставшего солдата. Может ещё из-за этого Алиса не смогла заснуть, привыкшая засыпать в полной тишине. Что только ни делала Алиса на кухне, не специально конечно, но готовка это дело такое, громкое можно сказать, то чашка упадёт, то сковородку поставит со всей силой на плиту, баба Тоня как спала, так и спала, ни разу не проснувшись от непрекращающегося шума. Нажарив целую стопку блинов, и, достав банку варенья, Алиса переложила его в вазочку, и заварила крепкий кофе. Усевшись за стол, она вытащила из шкафа старые газеты, и принялась себя развлекать разгадыванием кроссвордов. Хорошо хоть, что был в данном посёлке доступ к интернету и телевидению, хоть и работало всё с перебоями, зато можно было ненадолго погружаться в другой мир. Алиса включила радио на среднюю громкость, и прилегла на диванчик, в ожидании, когда проснётся её гостья, храп которой не прекращался, вот уже почти что час. И у Алисы лопнуло терпение слушать этот ужасный звук, и она, взяв книгу с полки, как бы невзначай кинула её на пол, а сама притворилась спящей. Баба Тоня тут же подскочила от громкого хлопка, и, поняв, что она не дома, встала и пошла умываться. Алиса смеялась тихонько про себя, от растерянного вида старушки, но глаз не открывала, пусть баба Тоня думает, что она всё это время спала, и никакого храпа не слышала. Подойдя к дивану, старушка подняла книгу, положив её обратно на полку, и слегка потрепала Алису по плечу, в надежде, что та проснётся. Алиса устала уже притворяться спящей, и, сделав вид, что проснулась, пожелала доброго утра, и тоже прошла в ванную умываться.