Да, она была с ним знакома, и, поняв, к чему я клоню, просто кивнула; широко открыв глаза, она ткнула в меня пальцем, и что-то быстро сказала, и по интонации я понял этот обращенный ко мне вопрос - она спрашивала, неужели меня ждет смерть под таким деревянным крестом; и от атмосферы в комнате, от не покидавшего меня напряжения, от пронизывающего запаха опиума, сквозь дымок которого на меня смотрели глаза этого рано повзрослевшего ребенка, уже столько всего видевшего в жизни - от всего этого меня внезапно охватила дрожь. И тогда я взял крест, разорвал связывающий его шнурок и кинул дурацкую игрушку в угол.
18. Затмение Луны
Мы сидели в темноте.
- Да он полоумный, - сказал Чен.
- Ты с ним встречался?
Мы говорили о полковнике Чоу.
Пепперидж: "Он может нам очень пригодиться. Вот что нам нужно: выяснить, с какого бока к ней можно подобраться. Я имею в виду Шоду. И Чоу может нам сообщить об этом".
- С ним я не встречался, - сказал мне Джонни Чен, - нет. - Он вернулся поздно ночью в среду. - Никто и никогда не встречался с этим типом. Он сидит себе в дыре рядом со спаленной радиостанцией мятежников где-то в лаосских джунглях, и, как я сказал, он сумасшедший. В начале этого года с ним хотели встретиться двое и напоролись на его псов. Его охраняют псы-убийцы.
Вокруг стояла непроглядная тьма.
Чен сидел на полу, прислонившись спиной к стене и вытянув длинную тощую ногу, колено которой обхватил руками; он выглядел усталым и измотанными, сухое лицо осунулось, узкие глаза запали, и он рассеянно смотрел куда-то вдаль, видя, как я думал, своего мертвого друга.
- Так что я забыл его, - сказал он и повернул голову взглянуть на Чу-Чу; в глазах его вспыхнула искорка. Она стояла на коленях у разнаряженной куклы, которую он привез ей; похоже, она приветствовала ее появление в доме со всей вежливостью, свойственной местным обычаям: она отвешивала ей еле заметные поклоны, а ее маленькие ручки - почти такие же, как у куклы, - покоились на коленях.
Я не хотел нарушать молчание, в которое они оба погрузились.
- Мне необходимо, - наконец еле слышно сказал я, - увидеться с ним.
Чен тут же повернул ко мне голову.
- Значит, ты тоже полоумный.
- Как прошла твоя поездка?
- Поездка? Думаю, все в порядке. - Чувствовалось, что он рад снова оказаться здесь. - Она ухаживала за тобой?
- Да, и очень здорово. Весьма достойная дама.
- И хорошо готовит. Особенно "тай суки". Я научил ее. Она угощала тебя "тай суки"?
- Да. - Я не знал, как называлось то блюдо, которое она поставила на стол.
Раскурив свою длинную черную сигарету, он прищурился от дыма.
- Ты ей нравишься. Она сказала, что ты вроде собрался умирать и сделал что-то вроде распятия.
- Я просто дал ей понять... Я постарался объяснить ей, что она погибнет, если будет увлекаться этой штукой.
- Она и сама знает. - Чен пожал плечами. - Все мы знаем, что рано или поздно умрем. И знаем, откуда она придет, смерть. Все оттуда же, с маковых полей. Почему, черт побери, тебе так необходимо увидеться с этим бандитом?
- Мне сказали, что у него есть кое-какая информация, в которой я нуждаюсь.
- Ты можешь как-то выйти на него? Тебя кто-нибудь представит ему?
- Нет.
Он с присвистом выпустил очередную струю дыма.
- Иисусе, ты когда-нибудь видел, как выглядит пасть добермана, которому давно не давали есть?
- С собаками можно как-то справиться.
- О, конечно. Ты отстрелишь ей задницу, и в следующую секунду почувствуешь, что у тебя самого задница дымится. Чоу в самом деле личность, но вряд ли ты до него доберешься.
Из темноты неясно проступало его лицо.
- Что еще ты о нем знаешь, Джонни?
- Немного. - Он не сводил глаз с девочки. - А ты симпатичная, моя радость. Хорошенькая.
Она знала значение этих слов "моя радость" и подняла голову. Улыбки на лице не было, но чуть смягчилось выражение печали - и это было все, что, как я уже знал, она могла дать ему.
- Он был главой разведки, - он уже обращался ко мне, - группы повстанцев, которая поддерживала отношения с организацией Шоды. Он был умен и хотел идти своей дорогой, и ей это не понравилось. Она приказала его арестовать и казнить, но ему как-то удалось освободиться и удрать с такой раной на голове, в которую трудно поверить.
От легкого сквозняка дым поднялся к лампе с драконами, вокруг которой обвился полосами, что навело меня на мысли об эктоплазме, о привидениях - ее, моих, его...
- Кто сейчас рядом с ним? - спросил я Чена.
- На радиостанции? Он сам по себе. Сидит там года два или больше сомневаюсь, чтобы кто-то знал это точно - он стал чем-то вроде живой легенды. Но если тебе нужны лишь сухие факты, то они таковы: он не терпит, чтобы кто-то приближался к нему, что можно понять - он укрылся в этой заброшенной дыре в джунглях, в тридцати или сорока километрах от ближайшей деревни; тем не менее, он обитает в центре торговли наркотиками, скрытом от посторонних глаз. Я несколько раз летал в те края, поэтому кое-что и знаю. Но спроси меня, я бы сказал, что во всем Индокитае чертовски мало людей, которые что-то знают о нем, разве что жители соседней деревни и такие летчики, как я, которые бывали там.
- Знает ли Шода, где он обитает?
- Сомневаюсь. В противном случае, она бы давно разбомбила все окрестности. Хотя... - его сухая рука сделала типично французский жест, - может, и не так. Клянусь Господом, в своем сегодняшнем положении он ей ничем не угрожает. Он знает, что представляет собой его укрытие, потому что в свое время сам отдал приказ своим войскам проутюжить его с воздуха, чтобы избавиться от соперников.
- Пользуется ли он передатчиком?
- От аппаратуры ничего не осталось и никому не удавалось перехватить его передачи... Словом, о них ничего больше не слышно. - Он снял с губы несколько крошек табака и стал внимательно изучать их. - Черт возьми, с чего ты взял, что у него есть какая-то информация, которой он согласен поделиться с кем-то?
- Дошли слухи.
Он пожал плечами.
- И ты им веришь?
- Да.
- Ну что ж, тебе виднее. Я хочу сказать, что, если ты хочешь увидеться с этой личностью, учти, что живым можешь и не выбраться. Что бы еще мне тебе сказать? Тебе придется перестрелять его проклятых псов прежде, чем в тебя всадят пулю. И это еще наилучший выход.
На маковых полях...
- Ты сможешь меня туда Доставить, Джонни?
- Понимаешь, - нетерпеливо сказал он, - он контролирует все подъездные пути. Из деревни идет тропа, по которой они таскали материалы для станции. Ты мог бы добраться на машине, но... Ты меня слушаешь? Можно было бы попробовать...
- Я имею в виду ночью. Ночной прыжок.
- С парашютом?
- Да.
Сменив положение, он вытянул на полу длинные тощие ноги; подошвы его толстых ботинок теперь располагались под углом.
- Мать твою, просто понять не могу, почему ты меня не слушаешь? /
В фургоне было почти совсем темно. Чен арендовал его на день и купил для меня кое-какие предметы, которые могут мне понадобиться: рюкзак, спальный мешок, фонарик с батарейками, фальшфейеры, аптечку, репеллент от насекомых, противоядие от укусов змей. Мачете.
- Слушай, - сказал он, - тебе так и так придется добираться до Богом проклятого места, если даже я сброшу тебя с самолета - так почему бы не воспользоваться тропой? В темноте тебя не увидят.
- Он не ожидает, что кто-то свалится ему на голову. Как и собаки.
Мы сошлись на тысяче долларов. Фургон остановился прямо на взлетной полосе рядом с его "Уинддекером Ас-7", которому предстояло пройти досмотр. Чен раздобыл для меня пилотское обмундирование и солнцезащитные очки, но все прошло более чем спокойно; фургон не привлек ничьего внимания, и по пути к самолету нам встретились только служащие аэропорта. Я сидел в фургоне, чувствуя себя так, словно меня обрядили в саван.
- Ты уже бывал в джунглях, Джордан?