– Вы полька?! Чего же прямо не сказали? – рассмеялся один.
– А мы из милиции. Сразу не разберешь, с кем имеешь дело.
Мы пошли вместе. Мой чемодан ехал теперь на велосипеде. Я приободрилась. Милиционеры патрулировали на улицах. Они предложили проводить меня. Узнав, что еду дальше, на запад, очень удивились, принялись уговаривать, чтобы я осталась. Я сказала, что меня направили в Свидницу.
– Раз выдали направление в Свидницу, значит, там нужны люди, – серьезно сказал один. – Ясное дело, надо ехать.
Мы шли среди моря развалин по недавно протоптанной тропинке. Жар усиливался, лениво подымающийся кверху дым все сильнее ел глаза. Молодые люди проводили меня до перекрестка, где сворачивали идущие на Свидницу машины. Мы немного подождали. Вскоре подъехала целая колонна грузовиков. Они искали дорогу на Еленю-Гуру и охотно захватили меня с собой.
– Спасибо, буду всегда вспоминать вас добрым словом. Если б не вы, я умерла бы со страху в этих развалинах. Будете в Свиднице – заходите. Я еду в Красный Крест. Зовут меня Катажина.
Я залезла в кузов. Мне все еще было не по себе. Казалось, даже пыльник пахнет мертвечиной и дымом. Я его сняла. Вереница грузовиков мчалась по разбитой асфальтовой дороге в облаке пыли, окутывавшей их, словно дымовая завеса.
– Кому в Свидницу, вылезайте! – вдруг объявил шофер.
– До свидания. Спасибо! – крикнула я в сторону кабины.
Колонна машин тронулась. Я немного постояла на тротуаре. Грузовики скрылись за поворотом. На другой стороне улицы стояли несколько парней. Они, как по команде, уставились на меня, потом один подошел поближе. У него было длинное, невыразительное лицо, замшевые туфли на пробковой подошве и длиннющий грубошерстный пиджак. Круто завитые волосы не придавали ему особой прелести.
– Вы кого-нибудь ищете? Может быть, меня? – развязно спросил он.
– Никого не ищу, – отрезала я, решительно подхватила чемодан и пошла вперед.
Торопливо перейдя площадь, на которой возвышалась громада костела, я свернула в узкую улочку. Меня окружили прелестные средневековые особнячки с резными карнизами и узкими подворотнями. Все окна были целы, а во многих виднелись даже занавески и цветы. Движение делалось все оживленнее. Я дошла до рынка и остановилась. Здесь войны как будто и не было.
Из улицы, по которой я шла, лихо выкатилась нарядная свежевыкрашенная двуколка, запряженная парой вороных. Чуть подальше, в глубине рынка, стояли машины. Запах свежего хлеба из пекарни напомнил о том, что я голодна. Я пошла дальше. Магазины открыты, в парикмахерской все кресла заняты.
«Этот город живет праздничной и веселой жизнью, – подумала я. – Не то что Вроцлав – смрадное море дымящихся развалин». Как в любом нормальном городке под вечер, на рыночной площади было много народу. Я спросила, как пройти к Красному Кресту.
– С рынка сверните вон в ту улочку, это недалеко, самое большее каких-нибудь двести метров.
Из открытых окон ресторанчика доносились оживленные голоса и душещипательные звуки танго: «Первый поцелуй, робкий поцелуй…», и кто-то из прохожих подхватил незатейливую мелодию.
В конце улицы стоял большой четырехэтажный дом. На фронтоне красным по белому было крупно написано: ПОЛЬСКИЙ КРАСНЫЙ КРЕСТ.
«Вот я и на месте», – подумала я и почувствовала, как от волнения и страха подкатывает к горлу комок.
Вот уже четыре дня я в Свиднице. В Красном Кресте меня встретили очень приветливо. Все мне старались что-нибудь показать, чем-то помочь. Вчера впервые в жизни правила лошадьми. Заведующий сказал, что у меня явные способности – еще несколько дней, и я стану заправским возчиком.
Получила полное содержание и обставленную комнату. Завтра выдадут обмундирование и оружие.
Позавчера вечером я неожиданно разбогатела. Один парень, который работал старшим санитаром, после ужина предложил мне отправиться с ним и тремя его приятелями на «промысел». Я понятия не имела, что это значит.
Меня привели в какой-то пустой дом. Чего там только не было – начиная от швейных машин и кончая продуктами. Видимо, покидали дом в спешке – я обнаружила даже очищенную, совершенно почерневшую картошку. Ребята сказали:
– Бери все, что хочешь.
Мне попался довольно объемистый полотняный мешочек с серебряными столовыми приборами. Я взяла его, несколько мотков шерсти, постельное белье и полотенца. Да уходя, захватила хорошенькую фарфоровую собачку. Вот и все. Больше ничего брать не стала, и без того казалось, что пожадничала.
Представляю, как бы здесь поживилась моя бабка. Уж она бы ничего не пропустила. Утром я продемонстрировала сослуживцам свою добычу. Я думала, они придут в восхищение, а меня подняли на смех – мол, слишком мало взяла.
Ужинаем мы вместе, всем коллективом. Завтракает же и обедает каждый отдельно, когда выдается свободная минутка. Работы, действительно, очень много. Отдыхаем только после ужина – танцуем под патефон; очень все это здорово.
Сбылись мои мечты: я нахожусь среди симпатичных людей, никто на меня не кричит. Кажется, меня полюбили, и они мне нравятся. Все, что велят, я стараюсь выполнять быстро и хорошо, упрекнуть меня не в чем. Я чувствую себя свободной.
Как-то, получив очередное поручение от заведующего, я сказала:
– Будет сделано. Спасибо.
– Погоди-ка, Катажина, – остановил он меня. – Ты рвешься к работе, как никто, и вдобавок благодаришь. Скажи, за что?
– Сейчас скажу. Весь последний год я прожила у бабки в Кальварии. И никогда не сидела сложа руки. Но бабка постоянно твердила, что я лентяйка, и без конца меня понукала. А здесь никто на меня не кричит. Здесь я готова работать день и ночь.
Он понял.
Малость досаждают мне мужчины – уж очень легко в этой Свиднице влюбляются. Им невдомек, что такому счастливому человеку, как я, думать не хочется о флирте или о замужестве.
Заведующий смеется: не зарекайся, мол, но хвалит меня за самостоятельность. Я не позволяю морочить себе голову, работаю и наслаждаюсь жизнью.
У меня настоящая собственная квартира! Да еще какая! Первая собственная квартира! Такое бывает только раз в жизни! Это прекрасно и непостижимо!
Заведующий Мацеевский поселился на первом этаже, кто хотел – мог занимать остальные.
Я расположилась на втором этаже. Восемь комнат, кухня, выложенная до потолка кафелем, две ванные.
Я, конечно, там не ночую, да и днем почти не бываю – некогда. Только время от времени забегу на минутку, прогуляюсь по комнатам. Все они обставлены. В трех комнатах паркет застлан великолепными коврами. Есть у меня и картины, и фарфор. Одним словом, дворец.
Вчера я впервые надела форму. Она голубовато-стальная, похожа на летную. Я затянула ремень, пристегнула кобуру с пистолетом и… долго не могла решиться выйти из комнаты. Мне казалось, все сразу поймут, что форма новая. Я даже подумывала, не помять ли мне ее немного или почистить ею ботинки, как это делал до войны со своими гимназическими фуражками Михал. Но, в конце концов, мне стало жаль форму, и я вышла на улицу в такой, какой она была, – с иголочки. На работе я получила полное одобрение: и фигура у меня для этой формы подходящая, и сидит она на мне как влитая, а уж с пистолетом вид получается прямо-таки воинственный. У этого пистолета очень красивое название: парабеллум.
Кругом масса людей, причем очень интересных. Вчера я узнала много нового. Был у нас Янковский. Он организует в Свиднице комитет ППР, то есть Польской рабочей партии. Эта партия возникла в годы оккупации. Программа у них замечательная. В частности, они хотят, чтобы восторжествовала справедливость, стремятся уничтожить эксплуатацию человека человеком. Есть и другие партии: ППС, ПСЛ и СД.[10] Из них ППР – наиболее радикальная и самая справедливая.
Янковский вступил в партию во время войны, воевал в партизанском отряде, а теперь приехал в Свидницу. Живет он пока в специальном партийном доме, который охраняет часовой. Без часового не обойдешься – случается, на членов ППР устраивают покушения. Янковский очень знающий человек. Ко мне он относится доброжелательно, называет «товарищ». Я сначала смущалась, но потом решила, что ничего плохого в этом нет. Через отделение Красного Креста, словно через большой перевалочный пункт, проходят разные люди: главным образом больные, возвращающиеся из лагерей. Часть из них, наиболее слабые, задерживаются у нас надолго, другие, отдохнув несколько дней, отправляются дальше. Приходят не только поляки, но и иностранцы разных национальностей и вероисповеданий. Молодые и старые. Представители самых разных профессий. Особую группу составляют переселенцы, приезжающие сюда на постоянное жительство. Эти, быстро уладив формальности, перебираются в отведенные им квартиры или дома. Медицинский персонал, состоящий преимущественно из врачей – бывших узников гитлеровских лагерей, под стать пациентам, многоязычен. В случае необходимости нам помогают советские врачи из стоящей в Свиднице воинской части. Главный врач, поляк, объяснял мне:
10
ППС – Польская социалистическая партия; ПСЛ – Польская крестьянская партия; СД – Демократическая партия.