Выбрать главу

Спокойнее продолжать верить в гипотезу, что заговор, стоящий за этими исчезновениями, имеет далеко идущие планы в отношении преступных талантов и что заговорщикам их клиенты будут больше нужны живыми, чем мертвыми. По мере того как тянулось время, эта гипотеза представлялась им все более вероятной. Если Харман намеревался убить д'Аламберов, он бы давно сделал это и уже избавился от трупов. Тот факт, что их отправили в длительную поездку, свидетельствовал о том, что он был искренен с ними.

Через час тряская езда закончилась. Ящик резко подняли в воздух, и они больно ударялись теперь о стенки своего контейнера, пока свинцовую громаду куда-то не опустили. Через полчаса процедура подъема и спуска повторилась еще раз. Д'Аламберы уже начали было приходить к заключению, что это было не столько побегом, сколько серией тщательно продуманных пыток, когда почувствовали, что неимоверная сила прижала их к полу контейнера. Это было хорошо знакомое ощущение — ускорение взлетающего космического корабля. Ускорение в 3 G было бы естественным для них в нормальных условиях, но теперь, скрючившимся, оно доставляло им только дополнительные мучения.

Ощущение наступившей за этим невесомости несколько умерило их боль. Наконец, казалось, спустя целую вечность они почувствовали, что материал вокруг начали выгружать. Затем открыли их ящик, и внутрь ворвался луч света, буквально ослепив их. Прошло некоторое время, прежде чем они смогли различить силуэты трех стоявших перед ними мужчин. Грубые руки вытащили их из контейнера.

— Добро пожаловать на борт корабля «Линнеа Рос», — произнес скрипучий голос. — Вы на пути в Убежище.

ГЛАВА 6

ПОЛЕТ НА УБЕЖИЩЕ

Д'Аламберы с радостью покинули свой тайник. Они очутились в трюме грузового корабля, окруженные десятками других ящиков и клетей, весьма похожих на их собственный.

— Неужели все эти ящики скрывают людей? — удивился Жюль, разминая мышцы физическими упражнениями. Рядом потягивалась и изгибалась Иветта.

— Нет, мы перевозим всего несколько человек за рейс, — с готовностью ответил один из мужчин, распаковавших их. — Места не так много, как кажется. Идемте, я покажу вам каюты.

Он всплыл к потолку помещения и направился к выходу. Жюль и Иветта — их мышцы еще ныли, но уже функционировали — поплыли следом. На всех пассажирских лайнерах для удобства пассажиров были предусмотрены ультрагравитационные системы, но грузовой корабль не мог позволить себе подобной роскоши. Члены команды таких кораблей привыкали к невесомости, либо находили себе другую работу.

Коридор, по которому они теперь плыли, закончился двумя металлическими дверями. Две смежные каюты были абсолютно похожи: койка-гамак, натянутая вдоль одной стены, небольшой шкаф для личных вещей, встроенный в стену, и закрепленный в углу персональный туалет, годный для условий невесомости. Голые металлические стены, серые и холодные.

— Лучше, чем тот ящик, который мы только что покинули, — заметила Иветта. — Но не намного,

— А ты думала, что за пятьдесят тысяч рублей получишь каюту-люкс? — усмехнулся Жюль.

— Хватит ворчать, вы платите нам за услуги, а не за удобства, — оскорбился один из членов команды. — Пассажирские корабли досматривают более строго. Потерпите немного. На Убежище вы найдете себе вполне приличное жилье. Обед через два часа. Кают-кампания вперед по коридору. — Роль его как радушного хозяина на этом закончилась, и он вернулся к выполнению своих прямых обязанностей.

— Как бы ни было здесь тесно, это все-таки лучше тюремной камеры. — Говоря это, Иветта слегка коснулась плеча брата. Ее пальцы отстучали короткое кодированное сообщение: «Комната, вероятно, прослушивается».

Жюль еле заметно кивнул. На борту корабля будет довольно трудно найти место, где они смогут свободно поговорить.

— Думаю, ты права, — громко сказал он. — Лично мне хочется только лечь, вытянуться и немного подремать.

Брат и сестра разошлись по своим каютам.

Через два часа наши герои уже плыли к носу корабля, где располагалась кают-компания. К тому времени, когда они добрались туда, там уже собрались почти все, кто находился на борту «Линнеа Рос».

Команда из двадцати одного человека и еще трое пассажиров, кроме д'Аламберов, которые были здесь, вне всяких сомнений, по той же причине, что Жюль и Иветта.