- И вы всё это умеете?! – у неё загорелись глаза.
- Сколько как ты думаешь мне лет?
- Семнадцать? – предположила она так как я примерно на этот возраст и выглядел.
- Нет мне всего пятнадцать, я только в следующем году стану совершеннолетним, - из-за круглых глаз Риз, я засмеялся. - Мой учитель обучил меня заклинаниям, только по третий круг…
- Тебе… вам, реально всего пятнадцать?
- Мне незачем врать. Магия жизни, стихия своеобразная, она ускоряет физическое развитие пользователя… Ну, а то что я выгляжу старше, ничего страшного – это даже хорошо в моём случае… - эту ночь Риз, спала как убитая, так как дорога и прошлая ночь её вымотало в ноль.
Глава 5
Город Арман был крупнее Оустена, и это не удивительно, так как город принадлежал одному из четырёх герцогов Святой Империи, герцогу Делевиону. В нём располагалась одна из тридцати семи телепортационных арок Империи.
На данный момент главой семьи Делевион был Аддер Второй, так называемый «Демон Огня», который вот уже на протяжении более двухсот лет занимает эту должность. Министерство Магии Империи присвоило Аддеру Второму ранг «Мастер Магии». И чтобы было понятнее, его сил хватит уничтожить город всего одним заклинанием. Эта информация, как ни странно, указана на информационной доске при входе в город. Возможно, они таким способом предостерегают вошедших от опрометчивых действий.
Вообще, классификация магов странная штука: после окончания любого учебного заведения, будь то школа или имперский университет, всем окончившим студентам присваивается ранг «Маг» с уточнением: «Маг Огня», «Маг Земли» и так далее. И они все будут ранга «Маг» пока не достигнут определённой планки силы. Есть также и неафишируемая градация силы Магов, которую используют в среде них самих, а также при найме на работу. Она заключается по большей части в том, какой круг магии они могут применять без использования накопителя. Также всегда обычно упоминается сильнейшая стихия, хотя бывает так, что маг владеет в равной степени двумя, тремя или четырьмя стихиями. Тогда он может упоминать, что он «Маг Линия», «Маг Треугольник» или «Маг Квадрат (Стихийник)». Но, как ранее сказано, в официальных кругах такое представление нежелательно.
После ранга «Маг» шёл «Чародей», присуждения которого удостаиваются самые лучшие, те, кто достиг истинного единения со стихией. Жан Бош говорил, что ему, дабы получить ранг «Чародей», еще развиваться и развиваться, хотя на тот момент он был Магом Огня девятого круга. За званием Чародея следовал титул «Мастер Магии», носителей которого в империи, по упоминаниям учителя, насчитывалось всего три десятка. И все они входили в Магический Совет, основанный во время ведения военных действий, происходивших более сотни лет назад.
И самый высокий ранг был «Архимаг». Номинально в империи он есть, но по факту после последней войны взял себе «отпуск». Сила Мастеров Магии и Архимага является основным оружием, сдерживающим орков и тёмных эльфов от необдуманных действий. Поэтому в основном воюют простые маги и воины, в особых случаях действуют Чародеи, и только в крайнем случае на позиции могли выдвинутся сильнейшие, что может грозить образованию новой территории, непригодной для жизни. И это понимали все.
— А сейчас мы куда? — спросила Риз поглядывая на людей, с аппетитом завтракающих за столиками. Войти в город было просто. Это, в принципе, и не удивительно, ведь мы были налегке и уплатили двадцать медяков за проход.
— Думаю, на центральную площадь. Купим магический контракт, а уже потом в гостиницу, где запишем все пункты без спешки… — она только кивнула, необходимость Магического контракта немного нервировал моего маленького компаньона.
Нужное заведение, как я и думал, оказалось, на центральной площади. Это было трёхэтажное красно-белое кирпичное здание, над входом висела деревянная вывеска книги и магического жезла, а названия как такового не было видно. Центральная площадь мне понравилась; если в Оустене я видел повсюду таблички с продажей рабов и самих невольников, то тут был полноценный красивый фонтан и небольшой продуктовый рынок. По улицам неспешно прогуливались люди самых разных сословий, все вокруг чисто и приятно глазу — практически идиллия, если не считать проезжающие кареты.
Осмотрев себя и Риз придирчивым взглядом, пришлось признать, что для крупных трат мы выглядели так же подходяще, как крестьяне прямиком с поля на приеме у аристократии. Навык очистки удалял с нас лишнюю грязь и пыль, но одежда все равно выглядела довольно потрепанной. На этой же улице располагались бутики с тканью и готовой одеждой.