Выбрать главу

Экипаж состоял из пятидесяти человек под командованием венерианина Тирила. Для управления кораблем было бы до" статочно и десяти; остальные составляли боевую группу, но я от души надеялся, что в ней не будет нужды.

Мы вылетели утром - свет Этанора был уже достаточно силен, чтобы это слово приобрело прежний смысл. Рения про водила меня до входного шлюза, а затем удалилась - малень кий силуэт в скафандре на поле из замерзшего воздуха. Я с Кельбиком устроился в рубке управления, и "Клинган" ри нулся в небо, набирая скорость.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

ОДИССЕЯ ЗЕМЛИ

Место занято!

Мы рассчитывали достичь планетной системы Этанора дней за пятнадцать. Она состояла из одиннадцати планет, из кото рых по крайней мере две могли быть обитаемыми, если их атмосфера подойдет нам. Конечно, мы не рассчитывали тот час колонизовать эти планеты. Для начала надо было вывести Венеру и Землю на подходящие орбиты, а там будет видно!

Когда мы начали приближаться к девятой планете - внеш ней по нашему курсу,- гиперрадары на волнах Хэка внезапно обнаружили три тела, летящие прямо на нас с большой ско ростью. Я спал, и меня разбудил сигнал тревоги. Кельбик распахнул дверь моей кабины, что-то крикнул и тут же исчез. Я поспешно оделся и бросился в рубку. Кельбик уже стоял там, склонившись над экраном.

- Увы, Орк! - воскликнул он.- Похоже, что место уже занято!

- Очень похоже,- буркнул я.- Тирил, боевая тревога!

Не отрывая глаз, мы следили за тремя черточками на экране, а в это время экипаж и десантники занимали свои посты, готовясь, может быть, к первому космическому сраже нию с незапамятных времен вторжения друмов. Наконец три звездолета ясно обрисовались на экране. Они были меньше и тоньше нашего корабля и летели очень быстро. Ракетных дюз не было заметно: очевидно, неизвестные использовали прин цип космомагнетизма или какую-то иную столь же высокую технику. Внезапно от передового корабля отделилась свер кающая точка и с огромной скоростью устремилась к нам.

- Тирил, внимание...- начал я и остановился. Сверкаю щая точка описала идеальный полукруг и снова прилипла к борту корабля. Этот маневр повторился трижды.

- Я понял! - воскликнул Кельбик.- Они предупреждают, что у них есть оружие, но что они не хотят к нему прибегать.

- Возможно. Тирил, ответьте им точно так же и начинай те торможение.

Из недр "Клингана" вырвались десять телеуправляемых торпед, мгновенно преодолели четверть расстояния, отделявше го нас от незнакомцев, и вернулись в свои гнезда. Постепенно мы сближались. Наконец, оставив далеко позади двоих своих спутников, передовой корабль остановился примерно в три дцати километрах от нас. Теперь его было отлично видно на смотровых экранах: перед нами висела длинная блестящая сигара без единого иллюминатора. Она казалась монолитной: мы не могли разглядеть ни шва, ни заклепки.

- Попробуем связаться с ними по радио,- предложил я.

Довольно долго мы посылали сигналы на разных волнах, не получая ответа. Наконец наш приемник запищал, экран телевизора вспыхнул и тут же погас. Но за этот короткий МИР мы разглядели человеческое лицо! Какого оно было цвета, нельзя было сказать, потому что по экрану бежали радужные всплески.

- На какой мы были волне? Тридцать сантиметров? Ищи" те на тридцати!

Наш экран осветился, и на этот раз устойчиво. На нас смотрел человек. И не какой-нибудь гуманоид, отдаленно на" поминающий людей, а настоящий человек! У него было энергичное загорелое лицо, проницательные синие глаза и рыжие длинные волосы, ниспадавшие из-под серебристого шлема. Он заговорил. Язык его был мне непонятен, но мучительно напоминал что-то знакомое. Кельбик толкнул меня локтем и пробормотал:

- Орк, кажется, это наречие, родственное древнему языку клум начала тысячелетия!

- Как, ты знаешь этот язык, на котором никто не говорит вот уже четыреста лет?

- Я выучил его студентом, чтобы проверить перевод, кстати не слишком точный, одного математического трактата. Может быть, я ошибаюсь, но, по-моему, этот человек спрашивает, кто мы такие.

- Что ж, попробуй ему ответить!

С трудом подбирая слова, Кельбик произнес короткую фразу. Лицо человека на экране отразило безмерное удив пение, затем радость. Он тотчас коротко ответил.

- Он говорит, что рад встретить людей. Он боялся, что мы друмы.

- Значит, они знают про друмов?

Кельбик посмотрел на меня с жалостью.

- Поскольку это люди и поскольку они говорят на клумском языке, то это же скорее всего потомки одного из наших затерянных в гиперпространстве звездолетов! Неужели не по нял сам?

Я повернулся к капитану.

- Тирил, вы всегда увлекались историей. Скажите, был среди потерянных звездолетов хотя бы один с клумским эки пажем?

Он подумал несколько секунд.

- Думаю, что да. Третий или пятый звездолет, а может быть, тот и другой. Начиная с десятого, вылетевшего в 4319 году, уже был введен универсальный язык, хотя древние местные языки еще кое-где сохранялись до 4300-х годов.

Новый поток на сей раз более настойчивых вопросов хлы нул с экрана. Кельбик не очень уверенно перевел:

- Если я точно понял - язык сильно изменился,- он нас спрашивает, откуда мы. Сказать ему?

- Разумеется!

Несколько минут Кельбик говорил один. Человек в шлеме слушал. Я видел, как на лице его выражение недоверия сме нялось изумлением и наконец восхищением. Он произнес не сколько слов и прервал связь.

- Он переговорит со своим правительством. Мы должны оставаться на месте, пока он не получит указаний.

На волнах Хэка мы, в свою очередь, связались с Землей. Я приказал продолжить торможение и попросил Совет при вести наш флот в боевую готовность. Затем началось ожи дание.

Туи звездолета по-прежнему плавали перед нами в про странстве, по теперь ближайший был всего в двадцати кило метрах, а остальнме два километрах в ста. Они не подавали признаков жизни. Наши люди оставались на боевых постах, готовые ко всему. Трижды мы пытались возобновить связь, но безуспешно. Время тянулось все медленнее. Наконец через двенадцать долгих часов экран снова осветился.