Выбрать главу

Тейт, безусловно, умел удивлять.

Вот не отнимешь.

Глава 19

Перераспределение ролей

Помогает вознестись над землёй и отправиться в полёт. В отличие от трамплина, не предмет, а действие. В отличие от прыжка, требует дополнительной пары чужих ног, дабы задать верное направление.

Из свитка «Загадки Лагона»

Эмпатом Тейт не был. Но взгляды, направленные на него, он истолковал быстро, точно и совершенно правильно.

– Не надо меня убивать. И бить тоже не надо, – добавил он, слегка привставая, чтоб драпать было удобнее. – Шансы пройти вместе со мной гораздо больше, чем без меня, правда-правда!

– Он не врёт, – поддакнула я угрюмо. Не то чтобы из страха, что Тейту наваляют, такого ещё поймай… Так, из солидарности. И продолжила примирительным тоном: – Больше оптимизма! Слушайте, мы буквально на днях преодолели эти шраховы лабиринты с нассовой травой, которая передвигается со скоростью тропической прыгучей змеи, жрёт всё живое, проникает сквозь магические заслоны и выпускает сонную пыльцу, чтоб уж точно жизнь мёдом не казалась. Деяние не то чтобы невероятное, но вполне себе героическое. Может, не всё так безнадёжно?

– Следует хотя бы взглянуть на препятствие прежде, чем обсуждать его, – поддержал меня Эрнан, с трудом поднимаясь – от долгого сидения в непривычной позе, видимо, у него затекли ноги. – Но, справедливости ради, я бы хотел продолжить начатый ранее разговор о тонких семантических отличиях, Трикси. Знаешь, в чём разница между глупым деянием и героическим? – Я мотнула головой. – В результате. Если ты, не умея плавать, нырнул в озеро за тонущей девой и вытащил её – ты герой, если вы пошли на дно вдвоём – дурак.

Соул покосился на него с интересом:

– Ты поэт?

– Поэты изобретают новое или хотя бы романтизируют старое. А у меня просто хорошее классическое образование, – не моргнув глазом, ответил Эрнан.

«И сорок лет ритуальных дипломатических плясок за плечами», – продолжила я за него мысленно, округлив срок.

Перед тем как отправиться к кромке долины, Тейт, ничего не объясняя, набил объёмистый мешок листьями, щепками и мелкими камнями. Вверх он его пёр с такой целеустремлённостью, что даже пораженчески настроенный Маронг несколько приободрился и позволил себе немного, самую каплю поверить в благополучный исход – ровно до тех пор, пока мы не взобрались по магической лестнице на гребень скалы и не увидели расстилающийся вокруг пейзаж.

Долина располагалась в чаше на вершине огромной горы. Метров триста от кромки тянулась полоса голых камней, светло-сиреневых, прозрачных и скользких даже с виду. А затем начинался сущий кошмар – синий горб вздыбленной, издырявленной губки, кольцом опоясывающий вершину.

– Полкилометра, – пробормотал Эрнан, прикидывая ширину препятствия. – А теперь объясните мне, пожалуйста, в деталях, чем эта штука опасна.

– Объясню, – весело пообещал Тейт. – Но сначала – маленькое предупреждение. Прыгать здесь нельзя, точнее, можно, только не очень высоко… Игамина, а сделай заслонку прям у нас над головами, ладно? – и с этими словами он достал из мешка горсть сора и подкинул.

Всё остальное заняло какие-то доли секунды, как выстрел – уследить невозможно, можно только различить последствия.

Раз – на высоте двух с половиной метров камни и щепки точно языком смело.

Два – воздух слегка помутнел и загудел.

Три – что-то на колоссальной скорости врезалось в скалу с грохотом, искрами и волнами каменной крошки. Прямо рядом со мной.

Рядом. Со мной.

Я запоздало вскрикнула, заваливаясь набок, и Тейт едва успел меня подхватить. Эрнан ругнулся, остальные… остальные выглядели так, словно приготовились к бою.

– Так, одна щепка всё-таки свалилась на нас, – поморщился Тейт досадливо. – Их вообще обычно далеко разносит, но иногда они падают обратно. Игамина, ну я же просил какую-нибудь хрень у нас над головами соорудить!

– Я воздвиг заслон, – очень-очень нейтрально ответил тот. – Оно прошло насквозь. Щепка, говоришь?

– Ну да, если я правильно разглядел… Да не трясись, я б её поймал, если бы она не туда полетела! – он поддёрнул меня за локоть, помогая встать.

– Знаю, – тихо ответила я и улыбнулась специально для Эрнана. – Всё хорошо.

Дядя вернул мне взгляд – но уже сумрачный и серьёзный.

– Всё плохо, Трикси. Ветряная ловушка, говоришь… – он обернулся к Тейту. – Больше похоже на гравитационную аномалию.

– Чего?

– Я не физик, знания у меня достаточно общие, – несколько смутился Эрнан. Потом вздохнул, потёр виски пальцами и мягко окутал нас всех куполом. А когда заговорил снова, то уже сопровождал каждый термин плотным пакетом информации. – Я хочу сказать, что не похоже, чтоб у нас над головами бушевали ветра. Это какой силы должен быть ветер, чтобы так разогнать простую щепку? Причём так, чтобы она осталась похожей на щепку, а не в месиво превратилась… Кстати, ты правда собирался её остановить? – спросил вдруг дядя как бы между прочим, но взгляд у него стал неожиданно тяжёлым, давящим.