Выбрать главу

— Пьяная сволочь! — ору и хочу добавить ему еще, но вмешивается Дуська.

— Валь, — кричит, — не надо!

— Ах, не надо!

Я хватаю мага за шиворот и волоку его к Саффе. Полагаю, она должна быть в госпитале. Старик практически не упирается. По дороге выясняю, что Саффа перенесла Кардагола в свои покои. Глупость, конечно. Не то это место, где должны находиться раненые маги. На удивление, Мерлин в моих руках как-то затих и телепортироваться не пытается. А я понимаю, что, наверное, гоняя пинками одного из наиболее могущественных волшебников этого мира, несколько преувеличил свои полномочия. Но останавливаться поздно.

Глава 13

Саффа с полумертвым Кардаголом собралась телепортироваться куда-то, но я ее за подол ухватил и вместе с ней переместился. Как-то не подумал о том, что Шеоннель за мой локоть нервно цепляется. Одним словом, он тоже с нами оказался в покоях Саффы. А сюда-то она раненого зачем притащила? Я так у нее и спросил.

— Его магией лечить невозможно, только немагическими средствами. Травами, например, — объяснила Саффа. — У меня все здесь, так что не вижу смысла размещать Кардагола в его покоях или, что еще хуже, в больнице юсаровой. И шли бы вы отсюда, мальчики.

Я бы гадость какую-нибудь ляпнул, но Шеоннель меня опередил, поинтересовавшись:

— Тебе помощь нужна?

— Нет… то есть да. Рану промыть надо. Шеон, раздевай его.

Шеоннель не мудря, просто срезал с Кардагола камзол и рубашку. Рана была ужасная. Рваная дыра в боку и, если мне не показалось, там ребро сломанное виднеется. Хороший, однако, ритуальный ножичек. Да еще и отравленный, если я Шеоннеля правильно понял.

— Что за яд, ты знаешь? — поинтересовался я.

— Они разные яды используют. Я попробую определить, — неуверенно отвечал полуэльф.

— В этом нет необходимости, — вмешалась Саффа, с торжествующей улыбкой демонстрируя нам пузырек, — не зря мы универсальное противоядие в Альпердолионе готовили. Вот и пригодилось. Держите Кардагола.

Волшебница щедро плеснула содержимое бутыли прямо в рану. Наша жертва заорала. Даже дергаться пытался, но мы с Шеоннелем навалились на него, не давая особо трепыхаться. Интересно, Саффа точно знает, что делает? Взять и плеснуть не понятно чем в открытую рану. Да она же ему все внутренности сожжет! Вон уже шипит и пенится эта гадость.

— Саффа, ты, что решила его добить? Можно было сделать это менее мучительным способом, — пробормотал я, отворачиваясь. Как-то не очень мне приятно смотреть на то, как исходит белой пеной развороченный бок Кардагола.

— Это зелье выжигает яд. Неприятное зрелище и ощущения болезненные, но для жизни неопасно, — удовлетворенно изучая рану, поведала Саффа. Да уж, это вам не обморочные фрейлины.

— Что дальше? — поинтересовался Шеоннель. Смотрю, а он позеленел слегка. Ха! Ну, хоть кому-то хуже, чем мне.

— Дальше вправляем сломанное ребро и зашиваем рану, — объяснила волшебница, — вы как, все еще намерены мне помогать?

— А что делать-то надо? — спросил я, героически выдавливая из себя улыбку.

— Я сейчас дам ему обезболивающее, но вам придется подержать его, пока я буду ребром заниматься и зашивать. Ему, полагаю, все равно больно будет.

— Ничего, переживет, — проворчал я, — он мне вот при слабенькой анестезии сломанные ребра лечил и ничего, нормально.

— Когда это он тебе ребра лечил? — заинтересовалась Саффа.

— Да там, в прошлом, после того как сынок его меня попинал немножко.

— Ага, понятно, — буркнула Саффа, разжала Кардаголу челюсти и влила что-то из очередной бутылочки. Сколько их тут у нее, бутылочек этих?

Он закашлялся, но что-то вроде бы проглотил и глаза открыл. Живучий гад. Смотрит на меня, но, вроде бы, не узнает.

— Что, котик, хреново? — жизнерадостно спросил я.

Кардагол, естественно, не ответил, снова глаза закрыл.

— Держите, — скомандовала Саффа.

Ну, мы и держали. Не знаю как Шеоннель, а я не стал смотреть, как она лезет в рану и ребро ему на место ставит. Кардагол все-таки заорал, а потом затих и не дергался, пока она рану зашивала. Надо полагать, сознание потерял.

— Спасибо, что помогли, — поблагодарила волшебница, закончив штопать, — дальше я сама справлюсь.

— А еще что-то надо? — озадачился я.

— Раздеть и отмыть от крови.

— А тебе обязательно этот подвиг самой совершать? Не проще ли позвать кого-нибудь из прислуги?

— Чтобы эти криворукие ему рану потревожили? — возмутилась Саффа. — А ты бы вообще шел к Дусе, ей, наверное, плохо сейчас.

Ах, ну раз ей так хочется остаться наедине с Кардаголом и обтирать его влажной тряпочкой, то конечно, мне тут делать нечего. Мне лучше к Дусе.

Дверь распахнулась, будто от пинка, и в помещение ввалился злой Вальдор, волоча за собой пьяного в дрова Мерлина. Вот это номер!

— Отрезви его! Быстро! — прорычал король.

Саффа немедленно произнесла отрезвляющее, дед заругался, грозя всех в мерзких жаб превратить. Вальдор ухватил его за воротник, без всякого уважения встряхнул и велел разуть глаза и посмотреть, что вокруг происходит, пока он пьянствует.

Мерлин обвел помещение грозным взором, увидел окровавленного Кардагола и сделал вывод:

— Лин застукал этого озабоченного у Саффы в постели и прирезал.

— Что Вы такое говорите, Мерлин? — возмутилась Саффа.

— А Мерлин у нас, как всегда, пьяный бред несет! — рявкнул Вальдор и, не сбавляя тона, посветил деда в последние события.

— И незачем так орать, — строго изрек дед, когда Вальдор закончил, — ничего с вашим Кардаголом не случится. Вот ни за что не поверю, что перед тем, как шить, Саффочка яд не нейтрализовала!

— Ты лучше скажи, что нам с Терином и Кирдыком делать, — предложил Вальдор.

— А ничего не делать. Разве что убирать из-под них, если вдруг под себя сходят.

Дед хихикнул.

— Не вижу ничего смешного, — заметила Саффа.

— Так не тебе убирать же, так что могла бы и повеселиться, — поучительно изрек Мерлин, — как только этот маньяк-завоеватель в себя придет, заставь его защиту снять, чтобы можно было магически лечить и сразу меня зови. Я его в один момент подлатаю. А как только он в порядке будет, так и остальные сразу в себя придут. Командование армией, так и быть, я на себя пока возьму.

— Еще чего не хватало! — возмутился Вальдор, — у меня свой командующий есть.

— Это кто? Генерал Доран что ли? А когда он, друг Вальдор, в последний раз воевал? — ехидненько осведомился дед, — если мне память не изменяет, было это во времена правления твоего батюшки. Ты уверен, что дедушка Доран тот, кто нам нужен?

— Не уверен, — честно признался король, — но в том, что нам нужен дедушка Мерлин, законченный алкоголик, я еще больше не уверен!

— Вообще-то, если ты не забыл, это мой зять воюет, так что мне и принимать командование, пока он в отключке.

Вальдор бросил на деда зверский взгляд, прорычал что-то ругательное, потом добавил, что он подумает и, чуть ли не бегом, выскочил из помещения.

Мерлин осмотрел рану Кардагола и погладил Саффу по голове, проворковав:

— Умница, хорошо все сделала, лебедушка ты моя, — потом бросил зверский взгляд на меня и припечатал, — а ты дурак, внук!

— Да-да, чуть, что так сразу я, — проворчал я, — еще немного, и я к этому привыкну. Пошли, Шеон, не будем мешать нашей лебедушке Кардагола обмывать. Да и надо бы нам стресс снять. Уверен, девочки тетушки Луизы уже по нам соскучились.

Дед неодобрительно нахмурился, Шеоннель покраснел, а Саффа даже бровью не повела. Ну, раз так, тогда вот точно без шуток сейчас в бордель отправлюсь!

Шеоннель грустно вздохнул, взял меня за локоть и телепортировал. В сад, конечно же, не в бордель.

— Не хочешь ты ни к каким девочкам, Лин.

— Знаешь, Шеон, когда ты свой дар эмпата не демонстрировал, ты мне больше нравился, — заметил я.