Выбрать главу
* * *

М-да, я ожидала от Лина большего волнения. Держится, еще и любопытствует. То ли не так уж Саффа его и обидела (но к чему тогда эта комедия с расторжением помолвки), то ли княжич успел смириться со сделанным и принять его как должное. Я рада, если второе. Давно пора. А то ведет себя, как ребенок, который внезапно обнаружил, что мир не так уж светел и хорош, как ему казалось. Глупость, одним словом.

Странно, что пленник не знаком с борэлем. С другой стороны, заказ ему от имени эльфов мог отдавать и кто-то другой. Кто мешал нашему остроухому другу вынудить пугливого и туповатого Журеса обратиться к наемнику? Вот именно. Впрочем, такими-то подробностями советник вряд ли стал бы делиться с магом. Он и так лишнее рассказал.

— Вы знали о том, что гибель Кардагола повлечет за собой и смерть двух других военачальников? — спрашиваю на всякий случай.

Пленник отрывается от восторженного созерцания саффиных ладоней и нехотя переводит на меня взгляд.

— Мне об этом не говорили. Мне нужно было лишь убить Повелителя времени.

— Сколько тебе за это должны были заплатить?

— Нисколько, — вздыхает маг, с сожалением оторвав губы от пальчиков моей придворной волшебницы, — у него мой сын.

Ох, работал бы он за деньги, было бы проще. Боюсь, мой опыт правления еще не настолько велик, чтобы отправить на плаху человека, пытающегося спасти своего ребенка.

— Сколько лет сыну? — зачем-то спрашивает Саффа.

— Двенадцать, — мурлыча, отвечает маг.

— Как ты должен был сообщить Журесу о выполнении задания? — спрашиваю я.

— У меня был амулет слежения.

Вздрагиваем все вместе.

— Где он?! — кричит Лин.

— Охрана отобрала, — отвечает маг, а после шепчет, глядя на Саффу восторженными глазами, — что я могу сделать для тебя, драгоценная?

Кошусь на Лина, но тот не нуждается в поощрительном пинке. Сам срывается с места и несется к охранникам за амулетом. Возвращается минут через пять.

— Я его уничтожил, — мрачным тоном сообщает княжич.

— М-да, — говорю, — только до этого момента Журес успел убедиться в том, что его наемника поймали, а также наслушаться всякого от караульных.

— Ну что такого они могли сказать? — удивляется волшебница.

— Саффа, не смеши меня! Они могли сказать все! И о захвате трона, и о побеге Валя, и о прибытии делегации эльфов! Все!

* * *

— Что я могу сделать для тебя, драгоценная?

Не знаю, что он там для Саффы хочет сделать, а я был бы рад, если бы этот влюбленный предметник оперативно самоубился. Я бы ему так и сказал, но было не до того, пришлось бежать к охранникам, уничтожать амулет слежения. Впрочем, все равно было поздно. Ханна права — Журес успел достаточно услышать.

— Нам лучше в точности знать, о чем велись разговоры в комнате охраны все то время, что там находился амулет. Пусть Каро опрос проведет, — предложил я.

— Без тебя я бы не догадалась! — съязвила Иоханна.

— Ну, кто тебя знает, Ваше величество, — отозвался я, послав ей придурковатый взгляд.

— Заканчивайте тут, — распорядилась Иоханна и, гордо вздернув подбородок, попыталась удалиться.

— Куда это ты разогналась, королева? — спросил я, загородив ей проход, — одна и без охраны.

— Лин, что за…

— Ханна, ты не можешь разгуливать по дворцу одна!

— Отлично, в таком случае телепортируй меня в королевский кабинет. Надеюсь, там я могу побыть одна?

— Да запросто, — заверил я, переместил ее в кабинет, отвесил преувеличенно низкий поклон и удалился. По-человечески — через дверь.

В коридоре, естественно, была стража. Я их усовершенствовал, как и тех, что у дверей в родительские покои стояли. И почему нам раньше не приходило в голову так со стражниками поступать? Нет, ну амулеты всякие охранные на них, конечно, были, куда же без этого? Но когда защиту накладывает маг, все ж таки надежнее.

Я телепортировался обратно в камеру. Саффа все еще была там, и пленник все еще пялился на нее влюблено.

— Понравилось? — с кривой ухмылкой спросил я.

— Если у тебя больше нет вопросов, я его отпускаю, — сказала она, игнорируя мои слова.

— Отпускай. Мне интересно на его реакцию посмотреть, — честно признался я.

И она отпустила. Какое-то время пленник недоуменно смотрел на нее, на ее руку, которую все еще бережно сжимал в своих ладонях, а потом вежливо склонил голову в поклоне и заявил:

— Это было великолепно, госпожа. Таких эмоций я не испытывал даже по отношению к своей покойной жене, которую горячо любил. Вы опасный противник.

— Простите, — прошептала Саффа, встала и отошла.

— Если бы мы встретились при других обстоятельствах, я бы осмелился просить Вас…

— Я бы тебе так осмелился, что мало не показалось бы! — перебил я.

— Я всего лишь хотел сказать, что попросил бы госпожу волшебницу научить меня этому занятному привороту, — маг развел руками и невинно улыбнулся.

Я выругался. Саффа заусмехалась. Весело ей! Как же! Я что один такой придурок — обиделся, когда она использовала по отношению ко мне это заклинание?

— Пошли, — буркнул я, схватил ее за руку и, не спрашивая, телепортировал в ее покои.

— Что ты себе позволяешь? — прошипела она.

— Поговорить хочу.

— Это не повод перемещать меня, куда тебе вздумается!

— Если бы я действительно переместил тебя, куда мне вздумается, то мы бы сейчас не стояли у кровати Кардагола, а… впрочем, неважно.

— Конечно, неважно, потому что и так очевидно, что у тебя на уме! — фыркнула Саффа и отошла от меня. Типа подальше от соблазна, что ли?

— Да, конечно, что же еще у меня может быть на уме, — проворчал я, — я же такой. Вообще больше ни о чем думать не способен.

— Способен. Если очень постараешься, — серьезно отвечала волшебница и позволила себе улыбнуться, — но ты не всегда этого хочешь. Объяснить, как ставить защиту от этого приворота?

Предложение было неожиданное, я так растерялся, что просто согласно кивнул, даже не подумав о том, что у нее — словесницы, вряд ли получится что-то объяснить жестовику.

— Мы это вместе с Мерлином Первым придумали, — поведала она и напомнила, — он был жестовиком. Попробуй совместить защиту от «любовного дурмана» и отзеркаливающее для «оглушающего».

— Так просто? — озадачился я, последовал ее совету и понял, что у меня получилось что-то непохожее ни на защиту от «дурмана», ни на отзеркаливающее. Это было что-то новое.

— Да, так просто. Надеюсь, теперь ты будешь чувствовать себя уютнее в моей компании.

— Да вообще-то я и так… ладно, неважно. Спасибо. Зачем ты это сделала?

— Я же сказала, чтобы ты…

— Я не про защиту, я про тот раз… ну там, в прошлом, зачем ты это сделала?

— У меня не было времени соблазнять тебя обычным способом.

— Да, зачем тебе вообще понадобилось соблазнять меня?

— Ты мне понравился, — волшебница пожала плечами, — что же еще?

— Но… Саффа, дрянь такая, а как же твои сказки про белое платье, невинность невесты и прочее?

— Это не сказки, в ином мире действительно есть такой обычай.

— Да, я знаю, мне мама говорила, — отмахнулся я, — но зачем ты мне врала?

— А ты бы поверил, если бы я сказала правду?

Да, действительно, если бы она сказала мне тогда, что я буду ее первым мужчиной, но только не сейчас, а в далеком прошлом, я бы, пожалуй, заподозрил, что у нее не все в порядке с головой.

— И еще я боялась, что если подпущу тебя настолько близко к себе, то потом, после твоего путешествия в прошлое, мне будет тяжелее, если ты не захочешь больше быть со мной.

— То есть ты предполагала, что так и будет? Ты с самого начала знала, что у нас все закончится вот так?

— Я надеялась, что тогда, в прошлом, ты разозлился на меня не так сильно, как мне показалось. Пока ты не вернулся оттуда, у меня была надежда, что все будет иначе.