Выбрать главу

Слова прозвучали, как заклинание: передо мной мгновенно появился горшок с чем-то горячим, а перед Дейкстером - кружка жирного молока.

Завороженная рыцарем, старуха села с нами за стол и стала расспрашивать о том, как мы сюда попали, не забывая докладывать в наши миски то хлеба, то сметаны.

- Откуда это ты? В наших краях рыцарей давно уж не хаживало, - спросила Маргафа, ласково улыбаясь.

- Я сюда прямиком из Тангейя, - охотно ответил ей Дейкстр, подцепляя рукой горячий вареник и макая его в сметану. - Там главное здание моего Ордена, где обучают новобранцев.

- То-то загорелый такой и здоровый. Это у нас - что не мужик, то пьяница, белый, как лягушачье пузо! - трескуче засмеялась старуха. - И дракона-то никому из наших богатырей одолеть не по силам, пускай бы и вдесятером!

- Тем и кормимся, бабушка, - засмеялся в ответ Дейкстр. - А вы тут как управляетесь? Деревенька у вас маленькая, до города полдня пути на лошади...

- Ой, да живем, как наши деды жили, - отмахнулась старушонка. - У нас тут пасека хорошая, лес богатый, луга пригожие. Шкурой да воском с медом и кормимся... неподалеку еще болота: там такая клюква растет! Я вот сейчас вам дам, попробуйте: кислая, сладкая!

Вскочив, старушка сбегала куда-то и вскоре принесла нам в миске красных блестящих ягод.

- Вот! - она поставила миску перед нами.

Дейкстр подхватил пару ягодок и кинул в рот, потом взял горсть и высыпал передо мной, мол, поклюй.

- Прелесть ягода! - воскликнул рыцарь, сморщив нос от удовольствия. - Как же так, что дракон у вас поселился? Раз полей нет, так скотиной деревня не богата: неужели думал, что вы ему все людей приводить будете?

- У нас в селении так уж повелось, что человек человеку сам дракон, так что же? - Маргафа развела руками. - Раз в недельку, кто провинится, того и слали. Уже человек восемь или девять ушло. На днях, я слышала, ведьму послали какую-то... больно наглая ведьма, леса пожечь грозилась.

- Болтают, - уверил ее Дейкстр. - Послали не ведьму, а всего-то юродивую: бедолага двух слов связать не может! - он указал на меня.

Почувствовав, что тут мой выход, я поспешила скривить лицо, изображая отсталую.

Посмотрев на меня, женщина охнула и отвернулась. Дейкстр одобрительно на меня покосился.

- Так вот, пещеру я нашел по крикам этой несчастной. Когда я подоспел, гад уже хотел отожрать ей ногу. Я вытащил ее из самой пасти!... - продолжил рассказ рыцарь. На его подвижном лице заиграли такие живые эмоции, будто в самом деле он вытаскивал меня из пасти дракона, а не я его, причем делал он это именно сейчас!

Старуха слушала, затаив дыхание, к ней присоединился старшина, замерший где-то у печки.

- Держа обезумевшую от страха девицу одной рукой, а другой отбиваясь мечом от зверя, я добрался до выхода из логова и оставил ее на безопасной полянке, а потом уже стал биться со змеем! Тут я, бедовая голова, сглупил: ведь сытого дракона победить гораздо легче, я мог дать ему съесть девушку, а потом без всякого риска убить... Но, знаете, она ведь тоже человек! Она так плакала, что я не смог стоять и ждать... В итоге от смерти меня спасли лишь мои доспехи: пока дракон пытался прокусить их, я успел воткнуть меч ему прямо в глаз, потом крутануть рукоять и расколоть череп по швам!...

Рыцарь размахивал руками, отчаянно жестикулируя. Его лицо покраснело, глаза горели... не поверить ему было невозможно.

- Так это юродивая, а не ведьма?... - растерянно спросила старшина в рубашке.

Повторив морду, смотрю на него, пока он сам не отворачивается.

- Ах, бедная, эк ее воротит! - сочувственно вздохнул он. - Куда ж вы ее денете теперь, господин рыцарь?

- Отведу к лекарю, а потом... может, женюсь. Девица в странствиях - всегда хорошо, - честно улыбнулся рыцарь.

- На дурочке такой-то? - удивилась старуха, уже любившая Дейкстера, как родного. - Мож потом красивую спасешь, на этой-то зачем?

- Да куда же ее еще-то? Пропадет она без меня, такую каждый обидеть может: вон, какие-то ваши олухи ее, как ведьму, дракону подсунули! Выпороть бы их надо, - рыцарь, обнял меня за плечи и погладил по голове. - А что дурочка, так не она же виновата, не ее и казнить. Я ее спас и теперь за нее отвечаю, ей брат, отец и муж. Собственно, и вас я разбудил так рано лишь потому, что надо ее поскорее к лекарю отвести: один чудотворец поселился на пару дней в соседнем городе, успеть бы нам до него добраться. За чудо лекарь этот, правда, берет немало: иначе бы я к вам и вовсе не заходил за платой. Но дело ведь не во мне. Коли поможет ей лекарь, так девица оправится от проклятия и заживет со мной, как добрая жена...