Выбрать главу

Виктория направила было пистолет на своего престарелого дядюшку, но не успела. Кенни выстрелил. Это был предупредительный выстрел, и пуля прошла в каких-то десяти сантиметрах от лица Виктории.

— Брось пушку и слушай меня, девочка, — строго сказал дядюшка. — Детектив ошибся насчёт Стивена. Знаешь, кто его убил? Я. Лично. Никому и никто его не сдавал, я просто пришёл на его яхту, прибил вначале Джуди, потом — его самого. А теперь ты у меня на мушке, и скажи, почему я не должен убить и тебя.

Глаза Виктории расширились, губы задрожали.

— Знаешь, ты права, — продолжил Кенни. — Бешеную собаку надо пристрелить. Ты убила Розмари, Фрэнка и Джеймса, а теперь попыталась убить Джона. У меня нет причин оставлять тебя в живых. МакКавити всегда так делали, верно?

Виктория опустила пистолет.

— Дядюшка, — начала она, но дядюшка выстрелил снова. Не в Викторию, а в многострадальную белую фарфоровую кошку на полке позади неё. Кошка разлетелась на мелкие осколки.

Виктория вскрикнула.

— Почему, — с нажимом повторил дядюшка, — я не должен убить тебя?

— Дядюшка! — чуть не плача закричала Виктория.

Кенни опять выстрелил. В этот раз пуля пробила паркет буквально в пяти сантиметрах от её ноги. Виктория уронила пистолет и всхлипнула.

— Убийство — хороший выход, правильно? — продолжал напирать Кенни.

— Пожалуйста, не надо… — чуть не плача произнесла она.

— Почему? — тяжёлым, как приговор голосом спросил Кенни.

— Я хочу жить! — взвизгнула Виктория.

— Розмари тоже хотела, — Кенни сделал один шаг в сторону своей внучатой племянницы.

— Дядюшка, я больше никогда…

Кенни сделал ещё один шаг вперёд.

— И Фрэнк больше никогда.

Слёзы брызнули из глаз Виктории.

— Дядюшка, прошу тебя!

— А Джеймс просил? — Кенни подошёл ещё на шаг. — Почему убить тебя — не выход?

— Потому что убийство вообще не выход! — выпалила Виктория.

Кенни прищурился.

— Ты только что заявляла обратное, — сурово сказал он. — Так почему я не должен убить тебя прямо сейчас?

Виктория побледнела. Она стала похожа на призрака.

— Потому что мы одна семья! — закричала Виктория.

Кенни кивнул.

— Ты…

Он не договорил. Виктория дико, нечеловечески закричала и бросилась к окну. Короткий крик — а затем удар. Шестой этаж.

Что было потом? Скорая, Джон, который выжил, Виктория, которая умерла на месте, бледный как сама смерть Джейкоб, а ещё — каменно-спокойный дядюшка Кенни.

— Мне понравилась твоя версия про Стивена, — сказал он мне. Последнее, что я ожидал от него услышать в этот момент.

— Мне тоже понравилась Ваша, — заметил я. — У меня уже коллекция версий этого события. Одного не могу понять: а кто-нибудь вообще знает, как было на самом деле?

Кенни пожал плечами.

— Джеймс знал, — коротко ответил он.

Воскресенье

8:10

Она возникла из утренних теней за моей дверью, робко постучала и, дождавшись моего "войдите", серой мышью вошла в мой кабинет. На ней было чёрное платье, скромное и незаметное. Ни шляпы, ни вуали: это ей было не нужно. Она была юна, но уже знала кое-что о жизни и то, какие страшные люди затесались среди её родственников. Она не была девушкой в беде. Она не была роковой женщиной.

Девушки, которые приходят к частному детективу в наше неспокойное время редко являются теми, за кого себя выдают. Но к Виирле сегодня это не относилось.

Она позвонила мне на сотовый посреди ночи. Очень сдержанно и спокойно попросила о встрече. Извинилась за столь поздний звонок. Сказала, что ей просто не к кому идти… И вот она переступила мой порог. Зашла, перебирая в руках сумочку. Села в кресло для посетителей. Я подошёл к ней. Спросил что-то. А она заплакала.

— Карл, что мне делать? — спросила она.

Я вздохнул.

— Карл, скажи, — снова заговорила Виирле. — Почему в детективах люди не плачут, когда кого-то убивают?

— Знаешь, Виирле, ровно этот вопрос мне задавала Аева.

— И что ты ей ответил? — она подняла на меня свои большие заплаканные глаза.

— Я ответил ей, что детективные романы лгут. Что на самом деле люди плачут — и это нормально, Виирле.

— А что делать, если убийца оказался самым близким тебе человеком? — не отводя взгляда спросила Виирле.

Я сжал зубы.

— Виирле, увы-увы, Филида не была тем жестоким убийцей, каким её представят в газетах. Филида была запутавшейся, сбитой с толку и обманутой. Она тоже жертва, Виирле.

— Кто? — спросила Виирле, и в голосе её проявилась сталь.

Я пожал плечами, а Виирле заговорила снова.

— Наверняка у тебя уже есть подозреваемый, — сказала она. — Так не молчи! Скажи мне! Я должна знать, кого винить в смерти сестры!

И тут я увидел в ней то, что отказывались видеть все вокруг. Всё же Виирле — дочь Брина. Она умеет быть опасной. И тогда я совершил не самый этичный поступок.

— Я не уверен, — сказал я. — Но знаю, как это узнать. И ты сможешь мне помочь.

— Всё, что угодно, — ответила Виирле.

10:00

В половину девятого я уже стоял пороге дома Джейкоба и колотил кулаком по двери.

— Иду-иду, — произнёс заспанный голос.

Дверь открылась, но вместо Джейкоба я увидел совершенно другого человека. Он только проснулся, но уже был одет в безукоризненную жилетку, из кармана которой торчали золотые часы. Человек этот зевал, тёр глаза и смотрел на меня весьма странно.

— Заходи, — сказал он. — Джей вышел, но скоро вернётся. Хочешь кофе?

— Не откажусь, — ответил я. — Спасибо, мистер МакКавити.

— Просто Джеффри, — ответил он. — К чёрту эти церемонии. Ты наверняка по очень важному делу?

— Да, — признался я.

— Конфиденциальному?

Я задумался.

— В целом да.

Через десять минут мы с Джеффри сидели и пили кофе.

— Знаешь, — сказал он. — Могут возникнуть разные мысли о твоей роли в этой истории. Но я считаю так. Да, ты вскрыл этот нарыв. Но это было необходимо.

— Меня уже подозревали в убийстве двух ваших родственников, — ответил я. — Если меня заподозрят и в убийстве Филиды…

— Кстати, может расскажешь, что там всё же произошло?

— А что сказал Джейкоб? — спросил я.

Джеффри невесело усмехнулся.

— Собственно, ничего. Лишь в общих чертах, что Джон ранен, ты не пострадал, а Филида не выдержала и сиганула из окна.

Ага. То есть про дядюшку Кенни Джейкоб не рассказал. Тогда и я не буду.

— Примерно так оно и было, — ответил я.

— Он же не всё сказал, верно? — спокойно осведомился Джеффри.

— Не всё, — согласился я. — Но если он не сказал, то и я не буду. Простите.

Джеффри махнул рукой.

— Не извиняйся, — сказал он. — Собственно, вы делаете всё правильно.

И тут удивился я.

— Знаете… Это очень странно. Сын не сказал Вам чего-то важного, и Вы знаете, что у меня это можно выведать. И я даже знаю, что Вы это умеете, вспомните наш недавний разговор с Джеймсом.

Джеффри спокойно усмехнулся.

— Знаешь, Чарльз, я просто доверяю своему сыну. А ещё у меня чутьё на хорошие решения. И то, что затеяли вы — скорее всего одно из них.

Наш разговор прервал внезапно появившийся Джейкоб.

— Папа, пеперони не было… — начал он и осёкся. — Карл?

— Да, — ответил я. — Я по делу.

Джейкоб нахмурился.

— И чего ты хочешь?

— Мне нужно попасть на какой-нибудь ваш семейный сбор.

Джейкоб постучал пальцем по подбородку.

— Это будет не просто. Сегодня будут похороны Джеймса и вместе с ним Филиды…

— Ребята, а могу я вмешаться? — неожиданно вопросил Джеффри.

Мы оглянулись на него.

— Смотрите. Так уж вышло, что я единственный патриарх. У меня нет логина-пароля, но я всё равно принимаю решения. Карл будет приглашён на сегодняшний семейный ужин.