Выбрать главу

Он лежал и думал о Флоре и ее саде лекарственных трав. Вероятно, деревенские жители полагают, что она практикует колдовство, — пусть и на пользу людям. Они и понятия не имеют, что такое настоящее колдовство на самом деле. Он видел глаза Локейди, когда она смотрела на него за обедом и потом, когда они сидели в гостиной. Она просто физически притягивала его к себе.

Как бы он ни старался игнорировать ее, все равно чувствовал, что ее темная сила словно засасывает и поглощает его.

Маркиз задул свечу и, закрыв глаза, стал молиться — так страстно, как уже давно не молился. Слова его молитвы были довольно просты. Он просил Господа защитить его от зла и скверны, принести мир и покой в его душу, помочь вернуть людям его поместья счастье и процветание.

Он не отрицал своей вины в том, что так сблизился с Локейди. Раскаиваясь, он обращался к высшим силам, чтобы те помогли ему выбраться из страшной, зловещей западни, в которую он угодил.

«Господи, помоги мне!» — молил он снова и снова, пока не уснул.

Глава 6

Маркиз проснулся с восходом солнца, когда его лучи просочились сквозь цветные стекла оконных витражей часовни. Он ощутил, что прекрасно выспался и Локейди не беспокоила его ни в снах, ни в мыслях.

Он встал со скамьи, потянулся, взял подушку, одеяло и свечу и, взглянув на алтарь, возблагодарил Господа за то, что защитил его в эту ночь.

Маркиз поднялся по боковой лестнице в свою спальню. Часы показывали, что у него есть еще полчаса до того момента, когда камердинер придет будить его, и он решил еще немного полежать. Бросив взгляд на кровать, он понял, что на ней кто-то лежит.

Маркиз мгновенно осознал, что произошло. Как и следовало ожидать, Локейди пришла в его комнату и стала ждать. Он полагал, что на рассвете она вернулась к себе, опасаясь, что ее застанет камердинер.

«Ну, по крайней мере, этот раунд я выиграл», — подумал маркиз. И тем не менее, он не знал, что готовит ему наступающий день.

Ровно в шесть тридцать появился камердинер. Маркиз оделся, спустился вниз и отправился на конюшню — он предпочитал пройти туда сам, а не приказывать, чтобы его лошадь подвели к двери замка. Кроме того, он имел возможность выбрать лошадь соответственно своему настроению. В конюшне были такие, на которых он не садился с тех пор, как вернулся в замок.

Когда маркиз уже подходил к двери конюшни, он заметил, что его догоняет лакей.

— Мисс Ромилли ожидает вашу светлость в служебном кабинете, милорд.

Маркиз удивленно поднял брови. Что могло случиться? Вероятно, Флора хочет поговорить с ним о плане праздника. Но в такой час?! Он знал, что сегодня у них будет очень много дел: рабочие будут устанавливать шатры и навесы, приедут пиротехники готовить фейерверк и еще столяр, которому маркиз заказал столы и скамьи.

Маркиз открыл дверь служебного кабинета и увидел Флору. Она стояла у стола, за которым обычно сидел мистер Поттер, придерживая что-то упакованное в бумагу.

—Доброе утро, мисс Флора, — приветствовал ее маркиз. — Вы так рано!

—Я хотела застать вас до того, как вы отправитесь на прогулку, — объяснила она, — и поговорить наедине.

Маркиз улыбнулся.

—А что, обычно это так трудно?

— Иногда, — отвечала девушка. — Я привезла вам нечто особенное.

Маркиз посмотрел на пакет на столе.

— Это мандрагора. Я думала, что у нас ее нет, но потом вспомнила, что несколько лет назад маме дали одно растение.

—Странные подарки делали вашей матери!

— Маме оно не нравилось, и она не захотела иметь его в своем саду. Она посадила мандрагору за стеной сада, и я выкопала ее для вас. — Флора развернула бумагу, и маркиз увидел небольшое растение, всего два фута в высоту, но довольно пушистое.

Она выглядит вполне здоровой, — заметил он. — Помнится, вы говорили, что она должна расти под виселицей.

—Так папа писал в своей книге, — ответила Флора. — Но эта росла в поле недалеко от моего сада. — Девушка помолчала, потом застенчиво добавила: — Но я действительно выкопала ее... в полночь.

—Все, что я могу сказать, — вы очень добры, я неимоверно благодарен вам. Скажите, где я должен ее поставить?

—Думаю, лучше всего — если, конечно, вы не боитесь, — поставить ее в вашей спальне.

Маркиз посмотрел на девушку, и она залилась румянцем. Он догадался, о чем она подумала.

— Вы совершенно правы, — тихо сказал он. — Именно там она и должна стоять.