— Боже мой! — звук моего голоса даже не достиг моих собственных ушей, он был заглушен грохотом летящих вниз огромных валунов. Я как вкопанная остановилась, глядя вниз на то, что осталось от домика. Господи, если бы мы остались там… Одна мысль об этом парализовала меня, и я не могла даже пошевелиться.
— Идем! Нельзя останавливаться! — крик шамана донесся откуда-то сверху, я обернулась. Он был уже далеко от меня, и мне пришлось догонять его по скользким ступеням. Мы поднимались вверх еще некоторое время, скорей всего не более десяти минут. Но мне показалось, что прошел час. Идти было очень трудно, сильно мешал дождь, да и ветер здесь наверху был гораздо сильнее. Наконец, Дэвид остановился на небольшой площадке. Он тяжело дышал, Алекс был для него нелегкой ношей.
— Заходи! — коротко скомандовал шаман и указал на небольшое отверстие в скале.
Сама я бы даже не заметила его, так искусно вход был замаскирован камнями. Я вошла внутрь, там было тепло и сухо. На удивление, здесь не было запаха затхлости, который я ожидала услышать. Пахло все той же душистой сухой травой, которую добавлял шаман в чай вчера вечером. Вокруг было абсолютно темно, и я остановилась в нерешительности у входа.
— Справа есть рычаг, поверни его, — сказал шаман.
Я пошарила рукой по стене. После некоторых неудачных попыток, мне действительно удалось нащупать какой-то механизм, и я повернул его. В глубине пещеры что-то загудело, и тут же глаза обжог свет. Не какой-то там костер, а настоящий электрический свет от самой настоящей лампочки. Я была потрясена. Уж чего я не ожидала здесь встретить, так это плодов цивилизации. Удивленная, я обернулась на Дэвида. Он был доволен произведенным эффектом.
— Нет, ты вовсе не шаман! — вырвалось у меня.
— Я рад, что ты изменила свое мнение, а то я уж начал испытывать желание заплясать с бубнами, — он улыбнулся и аккуратно пристроил Алекса на софе.
Я огляделась. Если бы я не знала точно, что нахожусь в непроходимом лесу, где-то в глубине пещеры, я подумала бы, что это обычное, хотя и немного эксцентричное, жилище где-нибудь в коттеджном поселке под Питером. Вокруг были самые обычные вещи. Стол, кресло, электрическая плита в углу, шкафчики на стене, ковры на полу. Я даже разулась, не решаясь испачкать грязной обувью чистый пол. От входа в пещеру комнату отделял длинный узкий коридор, который помогал сохранять тепло. Он был занавешен тяжелыми шкурами, которые были подняты, когда мы пришли. Сейчас Дэвид опустил их, и это придало его жилищу еще более уютный вид. У входа на большом камне стояло огромное зеркало, почти во весь рост. Я подошла к нему и испугалась. Из него прямо мне в глаза смотрело жуткое чудовище. Мокрое, грязное, бледное — и это была я.
Увиденный образ вызвал у меня отвращение, и я со злостью отвернулась. Мне показалось, что Дэвид заметил мою реакцию, и я съежилась под его взглядом. Из большого резного сундука он достал полотенце и просто сказал:
— Если хочешь, можешь принять душ.
Нет, это было уже слишком. Душ в такой глуши, где еще десять минут назад я собиралась умереть от холода в сырой пещере?!
— Ты, наверно, смеешься? — недоверчиво произнесла я.
Он только покачал головой.
— Душ там. Да, и тебе надо переодеться. Ты вся промокла.
Он достал все из того же сундука штаны, похожие на шаровары и рубашку оливкового цвета.
— Думаю, это подойдет тебе, если ты не против?
Я была не против — оставаться в моей насквозь промокшей одежде было невозможно!
Он указал рукой в дальний конец комнаты, занавешенный изящным кожаным покрывалом. Я аккуратно прошлепала туда, стараясь не оставлять на ковре грязных следов.
За занавеской действительно был душ. Настоящий кран с горячей водой. Все оборудование находилось где-то рядом, я слышала, как за деревянной перегородкой что- то гудело. Это было чудо! Не медля ни минуты, я скинула с себя всю грязную одежду и включила воду. Теплые струи побежали по моей коже, и я ощутила себя почти счастливой. Как все же мы привыкли к благам цивилизации, если даже появление горячей воды приводит нас в такой восторг.
Я старалась себя контролировать и не тратить попусту драгоценную теплую воду, поэтому, как только все было сделано и постирано, я закрыла кран и надела на себя те вещи, которые дал мне Дэвид. Шаровары, конечно, оказались мне не по росту, однако тесьма внизу штанин легко исправила этот недостаток. Рубашка тоже была великовата, но и с этим можно было жить. Я взглянула на себя в круглое зеркало. Ну вот, уже лучше. Чудовище больше меня не преследовало. Когда я вышла в комнату, Дэвид взглянул на меня и присвистнул.
— Мои вещи на тебе смотрятся гораздо лучше. Я разочарован!
После горячего душа жизнь мне казалась просто прекрасной, и я засмеялась. Но тут мой взгляд упал на Алекса, он лежал на софе такой мокрый и беспомощный, и мне стало стыдно за то, что я чувствовала себя хорошо в тот момент, когда ему нужна была моя помощь. Его одежда тоже промокла до нитки.
— Да, его надо переодеть в сухое. Не хватало еще, чтобы он подхватил ко всему прочему и воспаление легких. Я пока найду одежду, а ты сними с него мокрую.
Это совсем не входило в мои планы. Мысль о том, что мне придется раздевать Алекса, привела меня в замешательство. Ведь он не был на самом деле моим женихом, и я почувствовала себя неловко от своего обмана.
— Ты не мог бы сделать это сам?
Дэвид перестал рыться в сундуке и с любопытством взглянул на меня.
— Это почему же? — в его глазах играла улыбка, а одна бровь иронично приподнялась. — С какой стати я должен нянчиться с вами? Ты готова была нести его на руках, а идея сменить ему одежду почему-то вводит тебя в такой ступор!
Я молчала. Не дождавшись ответа, он снова вернулся к сундуку. Наконец, найдя подходящие вещи, Дэвид приступил к процессу переодевания Александра. Я отвернулась, как будто разглядывая картины на стене. А их действительно было не мало. Большие и совсем миниатюрные, но на всех преобладала городская тематика. Все они относились к разным векам и странам. Здесь были и Венеция с его каналами, по которым в гондолах прогуливаются дамы в роскошных нарядах, и Париж начала 20 века с Эйфелевой башней на заднем плане, и какие-то полуразрушенные замки Восточной Европы и многое другое, чего я не знала. Некоторые полотна были совсем старые, краска на них сильно поблекла, но от этого они казались еще более к месту здесь, в этом пристанище отшельника, который, казалось, жил вне времени.
— Пожалуй, я тоже приму душ и переоденусь, — наконец сказал он.
Я обернулась. Александр лежал теперь в чужой одежде. Выглядел он очень необычно. Алекс всегда одевался немного чопорно, не позволяя себе никаких вольностей, а теперь он был похож на лесного разбойника из английских сказок. Я наверно улыбнулась, потому что Дэвид немного язвительно произнес:
— Ну, извини, у меня не нашлось шелковой сорочки для нашего принца.
Мне показалась забавной его злость, и я смело ответила.
— Как же так? У тебя есть электричество, но нет обычной шелковой сорочки?
Наверно, он не ожидал от меня такой наглости, поэтому ничего не сказал и скрылся за занавеской. Через секунду послышался звук льющейся воды.
— Надеюсь, ты хотя бы в состоянии приготовить самый простенький ужин? — донеслось из-за загородки.
— Конечно, если у тебя есть продукты, — парировала я и, победно вскинув голову, прошествовала в дальний угол, который, по-видимому, считался кухней.
В шкафчике я нашла несколько птичьих яиц. Они были крупнее куриных. Мое воображение тут же нарисовало мне картину, как Дэвид собирает их где-нибудь на скалах прямо из гнезд, и я улыбнулась. Нет, конечно, это были обычные, скорей всего гусиные яйца из соседней деревни. Кроме них я нашла копченое мясо, масло и немного хлеба. Из всего этого я быстро соорудила яичницу с беконом и жаренные гренки. Вернулся Дэвид. Еда пахла очень соблазнительно, и мы с жадностью накинулись на нее. Алекс все еще спал. Будить его, по словам шамана, не было смысла, и поэтому мы вдвоем расправились со своим ужином.