— Ну как? — Спросил меня Фёдор, когда я снова забрался в машину.
— Нормально, — похлопал себя по карманам, в которых лежали пачки денег. — Почувствовал себя настоящим 'белым господином' рядом со всеми этими 'вонючими недочеловеками', — усмехнулся своей же шутке.
— А то! — Усмехнулся в ответ Фёдор. — Здесь с этим полный порядок, можешь наслаждаться своим 'господством', пока есть такая возможность.
— Мне, если честно, противно, — задумчиво ответил ему.
— Мне тоже поначалу было противно, — поддержал он меня своим частичным согласием, — но постепенно привык. Тут по — другому просто нельзя, да и местное население уже привыкло и сразу не поймёт, если что‑то поменять. Причём особенно выгодно это положение всем тем, кто здесь заправляет и порядки устанавливает. Так что, едем на рынок? — Спросил он, меняя не самую приятную тему разговора.
— Едем, — утвердительно кивнул я.
Здешний рынок поистине велик. И даже не потому, что там собралось множество торговцев, скучено заполонивших большое пространство, а потому, что рынок оптимизировали для покупателей на машинах. Хотя здесь были представлены не только машины, но и самые обыкновенные телеги с впряженными в них животными. По краям широкой главной улицы располагались отдельные магазины, чем они торгуют, легко узнавалось по стилизованным вывескам, изображающим товар. Фёдор, аккуратно объезжая стоящую телегу, подрулил к магазину с вывеской в виде винных бутылок и пенной кружки.
— Пойдём, глянем, — сказал он, посмотрев на меня.
— Пойдём, — кивнул ему, вешая ремень автомата на плечо. — Элизабет, остаёшься в машине, этот магазин пока не для тебя, — сказал девочке, сидевшей на заднем сидении и что‑то быстро писавшей в свою записную книжку.
— Хорошо, — спокойно ответила она, так и не поднимая головы.
Мы вдвоём вошли в относительно большой магазин. Как и следовало из изображения на вывеске — винный. Хотя правильнее сказать — 'алкогольный', так как чего‑либо не содержащего в своём составе спирта, я тут не обнаружил, а вином являлось далеко не всё.
— Слушай, — спросил Фёдора через некоторое время, — ты говорил, что тут выпивка дешевая, но я тут внимательно посмотрел на ценники…
А на ценниках оказались весьма заметные числа, минимум с двузначными ценами. Хватало и трёхзначных, и даже четырёхзначные местами попадались, что сильно смутило меня.
— Это в рупиях, — пояснил мне Фёдор. — Пересчитай в экю по курсу один к ста и получишь реальную цену.
— О, как! — Удивлённо буркнул, скорее для себя самого, немного разочаровываясь тому, что сам не догадался.
Тем временем Фёдор подозвал продавца и о чём‑то стал активно с ним говорить на незнакомом мне языке. Продавец постоянно кивал головой, явно с чем‑то соглашаясь, потом куда‑то исчез на пару минут и возвратился, держа в руках приличный ящик, наполненный бутылками с коричневатой жидкостью внутри, и поставив его перед нами. Фёдор протянул ему какую‑то купюру экю и продавец с большой радостью на лице спрятал её куда‑то во внутренний карман своего халата.
— Замечательный ром, — заметно посветлев лицом от удовольствия, повернулся ко мне Федор. — С другой стороны залива такой не купишь, даже предложив полтинник экю за бутылку. А тут за этот полтинник целый ящик можно купить. Ты‑то там присмотрел что‑либо для себя? — Спросил он меня, налюбовавшись на купленный им ящик рома.
— Я совершенно не разбираюсь в алкоголе, тем более в местном, — ответил ему, испытывая явную неловкость. — Может ты предложишь мне что‑либо здесь взять, только не крепкого? Я так и вообще алкоголя не пью, но вдруг, пригодится кого‑либо угостить. Или праздник отметить, отдавая дань традициям…
— Если крепкого ты не хочешь… хм, — он явно о чём‑то задумался, — вот тогда бери это:
Он показал рукой на большую оплетённую листьями тростника бутылку из тёмного стекла примерно двухлитрового объёма с весьма внушительной цифрой на ценнике в четыре тысячи рупий или в переводе — сорок экю. Что‑то дороговато, однако. По местным реалиям это просто бешеные деньги.
— Что это? — Спросил его, с нотками явного изумления.
— Это что‑то типа бальзама, — пояснил Фёдор. — Настойка на трёх десятках трав и чего‑то там ещё, полная рецептура секретна. По крепости почти как сухое вино, по вкусу очень специфично и с сильным приятным запахом, который, впрочем, лучше вкуса. Зато настроение очень хорошо поднимает, даже с двадцати грамм. Во время сезона дождей хандру разгонять помогает. Стаканами её не пьют, так мелкими стопками. Или в другие напитки можно добавлять буквально по каплям. Очень хорошее средство для того, чтобы кого‑либо угостить. То, что ты и хотел. Уважухи к тебе сильно добавит, это бальзам понимающий народ очень ценит. Бери лучше сразу пару бутылок, тебе на год хватит. С той стороны залива оно сильно дороже обойдётся, да и купить его сложно, везут отсюда только по специальному заказу.