Причём неожиданно. И если на судне стоят пусть малокалиберные, но вполне мощные орудия, то это совсем неспроста. Кстати даже немного странно, что нет чего‑либо более внушительного. К примеру, сорока миллиметровые 'Бофорсы' оказались бы более уместны.
— Приходилось, да, — задумчиво ответил мне Фёдор, снова раскуривая погасшую трубку. — Мы слишком крупное судно, чтобы вызывать интерес у здешних пиратов, они больше всякой мелочью пробавляются, но иногда случаются и попытки подобраться к нам. Особенно недалеко от Диких Островов, где у этих пиратов основные базы. Нас там всегда сопровождают военные корабли Русской Армии, обеспечивающие безопасность плавания в тех водах. Однако иногда находятся некоторые совсем отмороженные товарищи, которым, видимо, совсем нечего терять.
— А здесь, в этих водах, разве безопасно? — Меня до сих пор удивляла такая беззаботность со стороны экипажа сухогруза.
— Здесь — да, — кивнул Фёдор. — На нашем основном маршруте до Британской Индии пиратов нет, всех повыбили ещё несколько лет назад. И тут хватает патрульных катеров как орденских, так и британских. Дальше мы обычно ходим слишком далеко от тех мест, где можно повстречать редких джентльменов удачи. Это не всегда выгодно по топливу, однако нам платят не за риск, а за доставку грузов. Ну и ещё стараемся держаться в море подальше от любых неопознанных судов. Наш радар видит любое железное корыто дальше шестидесяти миль. Даже на моторной лодке незаметно близко не подобраться, срисуем на раз, — в голосе помощника капитана звучала сильная уверенность в своих словах где‑то на уровне самого обыкновенного бахвальства.
Что наоборот сильно диссонировало с голосом моей паранойи, уже привыкшей внимательно рассматривать окружающее пространство в поиске каких‑либо явных или скрытых опасностей и возможностей противодействия им. Радар — это, конечно хорошо, согласен, но вот так полностью расслабляться, полагаясь на одну технику, по — моему, совсем не стоит.
— Тут у вас просто какая‑то вольница, — пожал плечами, показывая своё скептическое отношение к сказанному Фёдором. — Личного оружия ни у кого из членов команды нет, орудия не обслуживаются, пассажиров обязали опечатать и убрать своё личное оружие. Не доверяете вы нам, да?
— Это не из‑за недоверия к вам, — Фёдор выбил свою трубку в воду об перила ограждения. — Просто когда некоторые пассажиры слишком долго маются от безделья, то случается всякое. У экипажа своё оружие есть, но оно хранится в арсенале. Опять же, любого потенциального пирата мы увидим минимум за полчаса до того, как он к нам близко подойдёт, а лишние проблемы во время плавания нам ни к чему.
— Эх, — глубоко вздохнул, принимая очевидную правоту Фёдора, — однако мне всё равно как‑то неуютно себя чувствовать без пистолета в кобуре. Да и без кобуры тоже, такое ощущение, что я тут практически голый стою.
За то недолгое время нахождения на Новой Земле, я уже обзавёлся набором новых привычек. Однако пока не могу уверенно отнести их как к однозначно плохим, так и к хорошим. Вот одна из этих привычек — всегда ощущать близость оружия, до сих пор вызывает у меня некоторые сомнения. С одной стороны, оружие — это хорошо, ибо в трудной ситуации оно помогает защитить свою жизнь и имущество. Но с другой стороны — если постоянно приходится защищать свою жизнь и имущество с помощью оружия, то чего‑то здесь явно не хватает. Как минимум, не хватает того самого государственного порядка, который мы привыкли видеть на Старой Земле. Впрочем, у всего есть две стороны, так вот, второй стороной у государственного порядка всегда были относительно скромные возможности продвинуться в жизни для обычного человека. Там всё строго зарегламентировано с целью сохранять уже существующий статус — кво. А тут открываются поистине безграничные возможности, правда с некоторыми особенностями местного колорита, в виде того же самого оружия, без которого никуда. Но тут, на борту небольшого сухогруза 'Viking', царит настоящая мирная идиллия, если не рассматривать внимательно пару 'Эрликонов' на носу и корме. Да и те, как разглядела Лиза, успели заржаветь от долгого неиспользования по прямому назначению. И если удастся убедить мою разыгравшуюся паранойю, то даже я смогу наслаждаться этой мирной идиллией ещё целых две недели. Дела, однако…
— Можешь ненадолго расслабиться, Алекс, — Фёдор легонько хлопнул меня по спине, а не по плечу, как обычно делали другие мои собеседники в похожей ситуации, желая немного подбодрить и вторя моим собственным мыслям. — Ты здесь пассажир и тебе не о чём беспокоиться. Пока мы в море — всё под контролем команды. Мы не первый год ходим в этих водах.