В небольшом холле их встретила женщина средних лет в темно коричневом платье с воротничком и манжетами из черного кружева. С ее шеи на серебряной цепочке свисал лорнет, на поясе позвякивала связка ключей. Строгость, с которой она оглядела вновь прибывшую, была, скорее всего, заученной и накладывалась на лицо подобно пудре, потому что не могла скрыть природного добродушия приятного круглого женского лица.
- Я, миссис Смипл, хозяйка этого пансиона, - представилась женщина. - И если вы нуждаетесь в чистой и уютной комнате, то здесь вы ее непременно найдете. Харви? - кивнула она кэбмену, приветствуя его.
- Очень приятно, миссис Симпл, - негромко проговорила приезжая мелодичным голосом. - Уверена, здесь меня все устроит.
Раскрыв ридикюль, она расплатилась с кэбменом, щедро добавив сверх положенного. Поклонившись, кэбмен вышел, раскрыв над собой зонт. Тем временем миссис Симпл придирчиво изучала новую постоялицу. Судя по загару, который на удивление шел к темным бровям незнакомки и оттенял золотистый цвет волос, нисколько не умаляя ее привлекательности, она прибыла в Бостон с Запада. Но мисисс Симпл ни в коем случае не назвала бы ее разбогатевшей в одночасье фермершей. В молодой женщине чувствовалось не столько воспитание, сколько порода, обладателю которой прощались многие промахи. Незнакомка не, то чтобы совершала их. Нет! Она попросту не обращала на них внимания, а потому миссис Симпл, как все благовоспитанные дамы очень щепетильно относившаяся к правилам приличия, вдруг признала за ней право их нарушать. Знаком, велев мальчику-бою взять саквояж и отнести наверх, миссис Симпл попросила постоялицу следовать за ней, смирившись с тем, что молодая женщина так и не сочла нужным представиться. Комната куда проводила ее миссис Симпл и в самом деле оказалась уютной и даже не лишенной вкуса, что восполняло ее небольшие размеры. Синие обои с бледно розовыми гортензиями, тяжелые темно-синие портьеры, небольшой камин облицованный мрамором, в углу альков с кроватью задернутым теми же темно синими тяжелыми занавесями. Возле камина круглый столик с корзиной фруктов и два мягких кресла возле него, у стены примостился резной шкаф. Новая постоялица огляделась и тут же заплатила за две недели вперед.
- Мне нужен посыльный, - сказала она.
- Гари к вашим услугам, - показала миссис Симпл на боя, ставившего саквояж возле кресел. - Ванная за той дверью. Обед подается ровно в шесть, - напомнила она, посмотрев на часы, украшающие каминную полку. - Если вам что-нибудь понадобится, вы можете вызвать горничную, дернув за сонетку у кровати. Располагайтесь и отдыхайте, мисс... - сделала многозначительную паузу мисс Симпл.
- Эбигайль Уолш, - представилась дама чуть устало.
Но как только хозяйка ушла, прикрыв за собой дверь, новая постоялица миссис Симпл, скинув пелерину и шляпку, села за стол писать записку, благо чернила, бумагу и перья она нашла в бюро, зажатом между шкафом и кроватью. Надписав адрес и сложив записку, она вышла в коридор, протянув ее топтавшемуся у дверей Гари. Взяв записку и шиллинг, мальчишка отправился по указанному адресу. К обеду Эбигайль Уолш получила ответ, сидя в общей столовой за чаем и ежевичным пирогом миссис Симпл. В небольшом пансионе подобном этому, постояльцев было немного: успешный коммивояжер; путешественник, как он отрекомендовался Эбигейль, громогласный и бесцеремонный; вдова сухопарая дама неопределенного возраста, одетая во все черное с четками в руках, подозрительно и ревниво наблюдавшая за путешественником и вновь прибывшей дамой; затем художник, странно отрешенный молодой человек в вышедшем из моды сюртуке и длинными сальными волосами, прибывший из Парижа "прямо с Монмартра" как утверждал во всеуслышание путешественник. Вдова, попытавшаяся было расспросить художника о тамошней богеме, еще больше сконфузила беднягу. Вдову взялся развлекать путешественник, нуждавшийся в слушателях, и собеседница полностью оправдала его ожидания то восторженными, то испуганными возгласами. А мисс Уолш, не замечая выразительных взглядов, бросаемых на нее путешественником, боролась с дремотой под убаюкивающий шелест дождя, потрескивания поленьев в камине и бормотание коммивояжера, читающего газету. В гостиной все еще стоял запах яблок и ванили. Чтобы не заснуть окончательно, Эбигайль, поднявшись из-за стола, подошла к окну. Стекающие по стеклу капли сливались в извилистые струйки, искажая темную, блестящую от дождя мостовую, проезжающие с зажженными фонарями и поднятым верхом экипажи и проплывающие мимо мокрые зонты. Внизу послышалось звяканье дверного колокольчика и через несколько минут, вошедшая в гостиную миссис Симпл, передала новой постоялице записку. Прочитав ее, молодая женщина заметно успокоилась и поднялась в свою комнату к великому разочарованию путешественника.