Выбрать главу

- Даже так? Не хочу, чтобы деньги вставали между мной и Джеймсом. К тому же эти деньги могут действительно понадобиться ему в скором времени.

- Да не в деньгах тут дело! - С досадой отмахнулся старый стряпчий. - Не деньги, на самом деле, встают между вами, уверяю тебя. Не будь их, нашлось что-нибудь другое.

Эбигайль вздохнула.

- Стивен, мне нужно всего лишь поговорить с Джеймсом. Увидеть его. Понимаете?

Гордон покачал головой, терпеливо осуждая ее упрямство, но вместе с тем понимая чувства девушки.

- Ну, хорошо, - сказал старый стряпчий так, словно решился на нелегкое признание. - Джеймс был у меня сразу, как только получил твою записку.

- Ну, знаете ли! - возмутилась Эбигайль. - И вы даже ни словечком не обмолвились об этом! Я прождала его весь вечер...

- И что я должен был тебе сказать? - перебил он ее. - С чем поспешить к тебе? С тем, что твой братец узнавал у меня, что будет с домом и твоими деньгами, которые чуть было не отошли к нему? Что он интересовался, правда ли что ко мне приходила именно ты, и могу ли я поручиться в этом.

- Джеймс? - Растерянно и недоверчиво смотрела на него Эбигайль. - Впору и мне спросить у вас - это действительно был мой брат?

- Уж в этом не изволь сомневаться, - проворчал расстроенный старик. - Что? До сих пор горишь желанием увидеться с братцем, желающим ограбить тебя?

- Поверить не могу... - подавленно прошептала девушка. - Что же мне делать?

- Отправляться к себе и немного успокоиться, - последовал здравый совет.

Не доезжая до пансиона миссис Симпл, Эбигайль попросила кэбмэна остановиться. Ей хотелось пройтись, даже не смотря на то, что моросил нескончаемый дождь. В воздухе висела влага, и неяркий свет газовых фонарей едва пробивался сквозь плотную серую морось. Раскрыв зонт, она прошла по пустынной улице, и остановилась перед низким заборчиком, выкрашенным в белую краску, за которым виднелась ухоженная лужайка, и коттедж с верандой и мокнущим на нем креслом-качалкой. Из каминной трубы поднималась белесая струйка дыма, окна тепло светились и Эбигайль улыбнувшись, толкнула калитку. Дверь на ее стук открыла горничная.

- Мисс Уолш? - неуверенно спросила она, как только разглядела в вечерних сумерках кто стоит перед нею. - Вы?

- Добрый вечер, Сара, - поздоровалась Эбигайль. - Могу я увидеть Люси?

- Ох, да... конечно же... - всплеснула руками Сара. - Прошу вас, мисс Эбигайль, проходите скорей, - и, закрыв за гостьей дверь, бросилась в столовую, топая башмаками: - Миссис Люси! Миссис Люси! Радость-то, какая...

Эбигайль улыбнулась, закрывая и встряхивая зонт. Сара оставалась все такой же непосредственной, хотя то время, что она не видела ее, изменило служанку семьи Эндертонов. Как и мистер Гордон, верная и расторопная Сара, увы, не молодела. И вот за топотом Сариных башмаков, послышался легкий стук каблучков, и в прихожую стремительно влетела Люси, с воплем радостного изумления бросившись к Эбигайль. Подруги крепко обнялись под причитания Сары.

- Ты даже представить не можешь, - сдавленно прошептала Люси, - какая ты глупая и безответственная особа.

- Я это знаю, - прошептала Эбигайль, сжимая подругу в крепких объятьях.

- Я так скучала по тебе, и даже замужество не помогало. Мне так тебя не хватало.

- Так ты замужем? - Отстранилась от нее Эбигайль, вглядываясь в подругу блестящими от слез глазами.

- А ты плачешь, - подразнила ее Люси.

- Вот и нет. У тебя у самой глаза на мокром месте, - и они снова обнялись.

- Ну, что же вы, хозяйка, - всхлипнув, мягко упрекнула Люси Сара, вытирая передником глаза. - Как можно держать дорогого гостя в прихожей, а? Давайте-ка в гостиную, там и камин разожжен, и чай я вам туда подам.

Шляпу и перчатки взяла у Эбигайль Люси, а жакет, чтобы развесить его на кухне у печи, хлюпавшая носом Сара, .

- У тебя и ботики промокли, - выговаривала Люси. - Снимай их, я принесу домашние туфли. Ты что не могла взять кэб, что разгуливаешь пешком в такую-то погоду?

Вот Люси нисколько не изменилась, а только похорошела, заметно округлившись, утратив девичью угловатость и скованность. Она не была нарядно одета, как бывало раньше, сейчас на ней была какая-то неброская шерстяная юбка с широким поясом и голубая блузка с кокетливым бантом под воротничком, на которые в былые времена Люси даже побрезговала бы посмотреть. "Взрослая" высокая прическа необычайно шла Люси, хотя Эбигайль никак не могла принять этой "взрослости" своей подруги. Обнявшись, они прошли в гостиную и, держась за руки, сели на софу. Ничто не изменилось и в этой милой уютной гостиной. Все тот же фикус в углу, небольшой камин, кружевные салфетки на столе и столиках. Лампа с зеленым абажуром, спускавшаяся с потолка к столу на медной цепи. Столик у окна, на котором стоял неизменный хрустальный графин со стаканом. Пианино у стены и картина над ним с пышным букетом сирени, которую словно свита, окружали офорты и дагерротипы в рамках.