Выбрать главу

- А-а, - насмешливо протянул фабрикант. - Это, должно быть, тот Мортон, что прогорел со своими бакалейными магазинами и выправился благодаря удачной спекуляции.

- И его можно с этим поздравить? - презрительно поинтересовалась мисс Сусана.

- Не думаю, - неспешно жуя, проговорил фабрикант, вилкой поддевая с тарелки тонкий ломтик буженины. - Мало кто теперь согласиться иметь с ним дело. Сей господин больше ни у кого не вызывает доверия.

- Хотите сказать, что бизнес у тестя мистера Уолша идет неважно? - живо запустила коготки своего любопытства Сусанна, готовая терзать свою жертву до тех пор, пока не та насытит его.

- Более чем, - коротко ответил фабрикант, цепляя вилкой кусок осетрины. - Была у Уолша надежда на наследство пропавшей сестры, но как видно не судьба. К счастью или несчастью, как на это посмотреть, вернулась сама мисс Уолш.

У Эбигайль внимательно прислушивающейся к разговору, вдруг все поплыло перед глазами, звуки столовой отдалились настолько, что с трудом доходили до нее. Блеск серебра, белизна салфеток, искрящийся хрусталь слилось в одно яркое смазанное пятно. Грудь стеснило так, что невозможно было дышать, и Эбигайль судорожно хватала ртом воздух. Она облокотилась на стол и уронила голову на дрожащую ослабевшую руку. Прижимая ладонь к покрывшемуся холодной испариной лбу, она старалась перебороть дурноту и скрыть от всех свою бледность.

- Господа, кто желает кофе, прошу пройти в гостиную, - донеся издалека голос мисс Сусанны и, Эбигайль, прежде чем провалиться в глухую зыбь обморока, отстраненно подумалось, как это удачно.

К яви ее вернул глоток холодной воды, и резкий запах нюхательной соли, сразу прояснивший сознание. Открыв глаза, Эбигайль увидела опустевшую столовую, если не считать лакеев, неспешно убиравших со стола, и склонившуюся над ней Люси, что держала ее голову на своих коленях, а уж потом сидевшего на месте генерала Эндрю, хмуро уставившегося на серебряные карманные часы, бережно держа Эбигайль за запястье.

- Дорогая, как ты? - с ласковой обеспокоенностью спросила ее Люси.

Эбигайл лишь слабо улыбнулась и прошептала:

- Кто-нибудь заметил?

- Не знаю, милая, нам было не до этого, - погладила ее по голове Люси. - Я очень испугалась, когда ты вдруг побледнела, и так прерывисто задышала... Но думаю, никто ничего не заметил, иначе сейчас вокруг тебя толпились любительницы скандалов. Эндрю, что ты скажешь?

- Все хорошо, Люси, нет причин для волнения. Эби, как вы себя чувствуете?

- Все хорошо, кроме слабости...

- В вашем положении подобное недомогание будет случаться время от времени, - предупредил Эндрю, пряча часы в карман жилета и бросив на Эбигайль быстрый взгляд, мягко добавил: - Но вам лучше откланяться и поехать домой.

- Милый? - требовательно посмотрела на него Люси.

- Но мне, правда, нечего добавить, - поднялся из-за стола Эндрю. - Кроме одного - у Эбигайль отменное здоровье.

- Думаю, кофе поможет мне прийти в себя, - решила Эбигайль, приподнимаясь с помощью подруги.

Через какое-то время, она в сопровождении друзей появилась в гостиной, уже, перед тем как войти, перестав опираться на руку Люси. При их появлении те, кто находился в гостиной, повели себя несколько странно: разговоры стихли, а Люси и Эндрю негодующе смотрели в сторону дверей, ведущих в оранжерею. Повернувшись туда, Эбигайль увидела входящего Джеймса под руку с Кларой, волосы которой украшало пышное белоснежное перо, делавшее ее серое лицо еще тусклее. Пока хозяйка салона приветствовала их, гости смотрели на вновь прибывшую пару как на какую-то диковинку. Чету Уолш сопровождал подтянутый молодой офицер, сразу обративший на себя внимание дам. Вид щеголя, тонкие усики, черные, разделенные идеальным пробором волосы, и непринужденность манер выдавали в нем южанина. И то, что Клара, подхватив его под руку с торжествующей улыбкой, принялась представлять молодого человека каждому, как свою собственность, вызвало у прекрасной половины гостей глухое раздражение. Уж очень нелепо смотрелась Клара со своим розовым платьем в рюшах и белыми перчатками, не скрывавших костлявых локтей, рядом с этим подтянутым ярким красавцем, что-то многозначительно шепча ему. Он слушал со снисходительной вежливой улыбкой, больше говорившей о необходимости слушать, чем об интересе к тому, что ему говорят. Джеймс, шедший позади них, остановился и, раскланявшись с фабрикантом древесины, завел с ним деловой разговор.

- Подойдешь к нему? - Спросила Люси, заметив, как изменилось лицо Эбигайль при виде брата. И когда она кивнула, заволновалась: - Я все понимаю, Эби, но если он повернется к тебе спиной, я этого не переживу.