Выбрать главу

Гром прокатился по нему. Втянула его в себя, пока он тоже не взорвался в темноте победы.

* * *

Petit mort, маленькая смерть, которую достигают мужчина и женщина при оргазме. Эта мысль заставила Картера улыбнуться. Он лежал в поту рядом с Майком. Маленькая смерть, принесшая новую жизнь, новую энергию. Он должен был ей позвонить.

Она погладила его бороду.

«Он очень короткий», - заметила она, изучая его челюсть.

Он усмехнулся.

«Прямо сейчас у меня совсем мало».

Она провела рукой по его животу. «Оууу…» Черт возьми эту женщину.

«Я думаю, тебе следует его побрить», - сказала она.

"Что??"

Она тихо засмеялась.

Бороду, ты дурак ». Она легла, удовлетворенно улыбаясь.« Нам пора уходить. Шеф очень хотел передать вас мне, но в конце концов его любопытство возьмет верх ».

"Ты вырываешь меня?"

«У меня есть полномочия. Шеф встретит вас объятиями и поцелуями».

«Он не в моем вкусе».

Она снова засмеялась. Он посмотрел на свои рыболовные снасти.

он сказал. "Вы любите ловить рыбу?"

«Перестань, Ник», - сказала она и усмехнулась. «Нам нужно поговорить о делах. Тогда я позабочусь о том, чтобы тебя вытащить. Что это за Маккензи?»

«Я не знаю больше того, что я сказал начальнику».

Она посмотрела на него прищуренными глазами. Она возвращалась к старому Майку. Жесткий. Профессиональный. Недоверие. Она перевернулась через него и встала, подозрительная, с ореолом каштановых волос. Красивее, чем когда-либо.

Ему пришлось улыбнуться.

"Прекрати, Ник,

- огрызнулась она. "Что, черт возьми, происходит?" Она взяла свою одежду.

«Насколько я могу судить, это вопрос гражданской авиации».

«Не сдавайте мне мусор CAA. AX не работает с вопросами CAA».

«Никогда раньше».

«Вы лжете мне. Я знаю это. Чего хочет AX в Новой Зеландии?»

Она натянула комбинезон, накинула его на бедра и заправила вспыхнувшую грудь.

«Я здесь единственный оперативник AX», - сказал он, все еще улыбаясь. «Все, что я хочу, это мой отпуск. Ты тоже можешь немного отдохнуть?»

Она посмотрела на него. Голубые глаза вспыхнули. Она застегнула комбинезон.

«Маккензи была убита экспертом, и по какой-то чертовски важной причине», - сказала она. «У нас в Новой Зеландии нет таких изощренных убийц».

«Расследование больше похоже на вашу работу, чем на мою».

«Нет, если его убил ТОПОР».

«Это означает, что вы думаете, что я убил его».

Он собрал свою одежду, бросил ее на койку и начал одеваться. Пьяный корчился на койке и фыркнул.

"Wha'zit?" - сказал пьяный Гарри, хлопая по воздуху. Он резко сел, нанося удары воображаемым демонам. "Черт побери! Кровавые воры!" Он открыл глаза и огляделся.

Картер застегнул рубашку.

"А как насчет самого Маккензи?" - тихо спросил Картер Майка. «Может, он знал что-то, чего ему не следовало».

"Я что-нибудь пропустил?" - спросил пьяный, мутными глазами глядя на Картера и Майка. «Извини, если я побеспокоил тебя», - невнятно пробормотал он.

Картер рассмеялся.

«Вы нас ничуть не побеспокоили. Выспаться?»

Гарри потер глаза и свесил ноги с края койки.

«Оооо», - простонал он, откидываясь назад.

- Ублюдок, - прошипела Майк Картеру. «Я хочу знать, что происходит! Зачем тебе Маккензи?»

«Как я сказал шефу», - сказал Картер. «Меня попросили сделать одолжение, узнать у этого человека, есть ли у него какая-либо информация о пропавшем американском летчике. Настоящий индивидуалист. Рокки Даймонд».

Она пристально посмотрела на него и наконец кивнула.

"Шеф Мерритт!" - крикнула она в дверь офиса. "Я выдохлась!"

Она взяла сумку через плечо, и Картер собрал свои рыболовные снасти. Через маленькое окошко камеры небо было серым с серебристыми облаками. Были сумерки. Горная ночь наступит быстро. Картер собирался поспать и выходить на рассвете ловить рыбу. Он уже чувствовал запах влажного утреннего воздуха, слышал плеск форели.

Шеф зашагал к ним по коридору с ключами в руке.

«Привет. Маршал», - позвал пьяный, снова садясь. "Время выпустить меня?"

«Еще нет, Гарри», - сказал шеф и улыбнулся. «Получите хорошую еду. Проведите ночь».

Пьяный задумчиво кивнул со своей койки.

"Вы готовы?" - спросил шеф Мерритт Майка.

"Да."

Шеф отпер дверь, и она прошла, Картер последовал за ней. Она схватилась за решетчатую дверь и захлопнула ее перед его носом.

"Майк!"

«Он лжет сквозь зубы», - сказала она начальнику. "Держи его для дознания и внимательно следи за ним!"

Она пошла по коридору. Пьяный встал и наткнулся на решетку. Он схватился за прутья, взял себя в руки и посмотрел на нее.

«Чертовски красивая баба», - заметил он.

"Черт возьми, Майк!" - крикнул Картер.