Выбрать главу

   - Я частично слышал их разговор. Из приемной.

   - Вот тут ты врешь, - возразила я. - Шумоизоляция в кабинете мистера Катчера просто великолепная и ни звука из разговора услышать невозможно.

   Фрэнк лукаво усмехнулся.

   - Поверь моему опыту, если я что-то захочу услышать - то мне это удастся и никакие стены этому не преграда.

   - Ну и что же ты услышал?

   - Часть их разговора была на непонятном мне языке, но кое-что уловить я все-таки сумел, - он шумно сглотнул, - Они разговаривали о каком-то очень важном деле. Говорил в основном другой человек. У меня создалось впечатление, что он о чем-то докладывает шефу. Они называли имена наших сотрудников и спорили. Пару раз я слышал слово "Эсцилибриум". Что это?

   - Древняя легенда, - задумавшись, ответила я. - Это все?

   - Нет, - ответил Фрэнк. - Я услышал шаги за своей спиной и решил, что это идет миссис Хэнкс. Чтобы не быть застигнутым ею за подслушиванием, я постучался. Голоса тут же замолкли. Я вошел и встретился с недовольным взглядом шефа. Я хотел уже было извиниться за то, что помешал их разговору, но слова застряли у меня в горле - никого кроме меня и мистера Катчера в кабинете не было. Потрясенный, я как можно короче изложил ему суть дела. Он сказал, что подумает. Тогда я поскорее вернулся к себе в отдел. Мне было не по себе.

   - Все? - перебила я его. Что-то его рассказ не внушал мне доверия. Вероятнее всего, Фрэнк напился так, что ему привиделся весь разговор. А как же еще объяснить то, что никого постороннего в кабинете не оказалось? Либо он придумал все с самого начала и до конца, стараясь спасти свою шкуру.

   - Да, все, - согласился он и замолчал, ожидая, как я отреагирую.

   - Вранье, - сказала, наконец, я. - В следующий раз поменьше пей.

   Он вскочил будто ужаленный.

   - Все так и было. Клянусь тебе.

   - Если бы ты приплел к своему рассказу не шефа, а кого-нибудь другого, то, может быть, я тебе бы и поверила. Но тут ты промахнулся.

   - Но это правда! - воскликнул он, размахивая руками. - Я ничего не выдумал!

   Что-то мне этот бред начал надоедать.

   - Все. Хватит с меня лжи, - недовольно сказала я, вставая. Я с детства не любила сказки, ведь в них жизнь была такой прекрасной и беззаботной, а на самом деле все не так.

   Внезапно он дернул меня за руку и развернул к себе. По руке прошла волна боли.

   - Я не обманываю тебя! - закричал Фрэнк. - Это правда!

   - Оставь меня в покое! - раздраженно ответила я, вырывая руку из его медвежьих лап. Но он держал крепко и не хотел выпускать. Кроме того, моя вторая рука тоже попала в плен.

   - Пусти! - закричала я и тут же почувствовала, что свободна. Взглянув в глаза Фрэнка, я хотела высказать ему все, что о нем думаю, но он будто застыл, вперив взгляд мне за спину. Я повернулась, и меня пробил страх. Диван, на котором я несколько минут назад восседала, был объят голубоватым пламенем. Горел он бездымно, не переходя при этом на другие предметы интерьера.

   - Это сделала ты...- прошептал Фрэнк, смотря на меня как на какое-то чудовище, и тут же выскочил из комнаты.

   На шум подошли Дэниел и Гард. Оба с интересом и изумлением смотрели на пылающий диван.

   Гард оценивающе посмотрел на меня, и начал приближаться ко мне, будто дрессировщик к тигру.

   - Вот оно что. Так мы, оказывается, коллеги.

   Я все еще не понимала, что случилось и какое отношение имею ко всему этому я.

   "Он думает - ты демон" - услышала я голос Дэниела в своем сознании.

   "А ты как думаешь?" - спросила я у него.

   Он промолчал. Все ясно. Ничего хорошего нет. Опять я потеряла контроль, и моя сила взяла надо мной верх. О, Боже! Пострадал диван, но на его месте мог быть Фрэнк. Ведь именно на него была направлена моя злость. Еще мгновение и я бы убила ангела, пусть не самого лучшего, но все-таки ангела. Ужас.

   - Хорошая работа, - одобрительно сказал Гард, осматривая пылающий диван со всех сторон.

   - Стараюсь, - хмыкнула я. - Кажется, сейчас я чуть не спалила вашего брата.

   - Вам повезло, - ухмыльнулся Гард. - Иначе вы бы поплатились за это головой.

   - А где, собственно, он сам? - осведомилась я, пустившись в поиски по квартире.

   - Умчался на улицу. Думаю, сегодня мы его уже не увидим, - ответил некромант.

   - Он сообщил тебе что-нибудь полезное? - поинтересовался Дэниел, присевший на краешек кровати. Видимо, боль в спине давала о себе знать. Диван к тому времени уже догорал, переливаясь последними красками. Опять я устроила шикарный фейерверк.

   - Нет, ничего особенного. Нес всякую околесицу.

   - А от моего братца ничего другого и не услышишь, - пояснил Гард, встав в дверном проеме.

   - Почему я о вас ничего не знала вплоть до этого дня? - спросила я у него.

   - Он всю жизнь боялся того, что кому-нибудь станет известно о родственной связи белоснежного ангела и повелителя мертвецов.

   - Что в этом страшного? - не понял Дэниел.

   - Ничего. Но он внушил себе, что это что-то ужасное. Он любит меня, я чувствую, но страшится правды.

   - Где вы жили в детстве? - задала я вопрос, пришедший на ум.

   Лицо некроманта мгновенно помрачнело, а в глазах зажегся неприятный блеск, такой, что я тут же укорила себя за слишком длинный язык.

   - Я ответил на все ваши вопросы, так что можете идти.

   Он не слишком гостеприимно махнул в сторону входной двери, давая вполне понятный намек на то, что нам здесь не рады. Хотя, я его понимаю. Если бы ко мне заявились с дурацкими вопросами, да еще про личную жизнь, то самое малое, что я сделала бы - выдворила их за дверь. А особо любопытные испытали бы на себе мое жгучее недовольство, причем "жгучее" в прямом смысле. Значит, я все-таки демон. Убеждай, не убеждай себя - не помогает. Моя уверенность в обратном тает с каждым часом, да что часом - секундой.

29.

   - Как твоя спина? Болит? - осведомилась я у Дэниела о его состоянии, когда мы разместились на мягких сидениях моего джипа. Я даже не подозревала, то машина станет моей правой рукой. А теперь на тебе, разъезжаю по всему городу, да еще и на полной скорости. Конечно, это не гоночная машина, но выжать из нее можно порядочно.

   - Не то слово, - пожаловался он.

   - Может, отвезти тебя в больницу? Вдруг мы занесли инфекцию?

   - Не волнуйся, не занесли. А что касается больницы, то сейчас на это совершенно нет времени. И так заживет.

   - Что-то мне не нравится твой оптимизм.

   - А мне твой скептицизм, - парировал Дэниел. - И давай закроем этот вопрос.

   - Ладно, - недовольно согласилась я. - О чем тогда будем разговаривать?

   - Тем много, - ответил он. - Поджог в квартире некроманта, разговор с Фрэнком. Что выбираешь?

   - Никакого поджога я не устраивала.

   - Значит, диван самовоспламенился, без чьей либо помощи, - с усмешкой перебил он, развалившись на заднем сидении джипа.

   - А может и так? С чего ты взял, что это сделала я?

   - Ну, во-первых, ваша перепалка была превосходно слышна нам, а что получается, когда ты не в настроении, я знаю.

   - Во-вторых? - ехидно поинтересовалась я.

   - Во-вторых, твое отношение к Фрэнку мне известно.

   - Хочешь сказать, - перебила я его, - что на самом деле я хотела спалить Фрэнка?!

   Он согласно кивнул головой, от чего я взбесилась еще больше. Если бы не его и без того плохое состояние, я бы огрела его чем-нибудь от всей души.

   - Что за монстра ты из меня делаешь?! Думаешь, если я один раз оступилась, то это навсегда?

   Ему хватило совести немного смутиться за свои слова, но всего лишь на какую-то незначительную долю.

   - Я не это имел в виду.

   - А что же тогда?

   Дэниел не нашелся, что ответить, но и так все было ясно.

   - Что поведал тебе Фрэнк? - уже спокойно спросил он.

   - Вы же все слышали, - фыркнула я, крайне недовольная на всех и вся.

   - Начало мы упустили, - пояснил он, игнорируя мои колкости.