— Рэйчел, мне жаль, — сказал он, переводя пристальный взгляд на меня. — я собираюсь сделать то, что будет лучше для ребенка, в рамках закона, но я не подставлю свою шею ради Мии. Только не после этого.
Я слишком замерзла, чтобы протестовать. Гленн рассказал заключительную часть инструкции, и мужчины помрачнели.
— Ищите взрослого человека с ребенком, вероятно женщину, но это может быть и мужчина, или они вместе, — говорил он, — здесь должно быть не слишком много детей.
Айви качнула бедром.
— Мия не устраивала пожара, — сказала она прямо.
— Вампирское чутье? — поддразнил Эдден, и Ал усмехнулся.
— В этом городе есть еще одна баньши, — продолжила Айви, — я видела ее. Высокая, страшная женщина с длинными волосами. Одета так, будто должна быть окружена личной охраной. Не азиатка. Больше похожа на представителя народа Майя. Для большинства людей она будет выглядеть, как выходец из Латинской Америки.
Майя? Я задумалась, и мои мысли тут же отправились к вершине Кэрью-Тауэр и обеду, на котором я была вчера вместе с Эдденом.
— Это мисс Уолкер, — сказала я, чувствуя ускорившийся пульс. — Эдден, Мия, может, и была здесь, но мисс Уолкер — тоже. И это имеет смысл. У Уолкер нет ее обычного места кормежки, поэтому она, чтобы стать сильнее, кормится там, где может, вызывая проблемы.
Лицо Эддена стало задумчивым, но он махнул Гленну, чтобы заставить мужчин разойтись. Те рассеялись, соглашаясь. И внезапно я почувствовала себя намного более замерзшей.
— Естественно, мисс Уолкер была здесь, — грубо сказал Эдден, но я услышала намек на сомнение. — Она преследует Мию. Я был бы удивлен, если бы ее здесь не было.
Айви вздохнула и переместила свой вес на другую ногу, но я была намного более прямолинейной.
— Черт возьми, Эдден! — закричала я. — Почему ты настолько тупоголовый, когда дело касается ее? Неужели ты настолько сражен этой женщиной, что не можешь смотреть на вещи трезво?
Несколько человек из ФВБ в пределах слышимости обернулись, и глаза Гленна расширились. Неожиданно я занервничала, когда коренастый мужчина вынудил свою сжатую челюсть расслабиться.
— А ты что, настолько излишне сочувствующая дурочка, что не можешь сделать того же? — рявкнул он в ответ.
Я внезапно поняла, что Ал спокойно ловил снежинки на рукав и превращал их в синих бабочек. Обреченные насекомые отлетали от него, только чтобы упасть замертво на расстоянии нескольких футов, их крылья кратко трепетали, прежде чем покрыться снегом.
— Мия и мне причинила вред, — сказала я Эддену, нервничая, что кто-то мог увидеть Ала, показывающего демонские фокусы. — Нравится тебе это или нет, но Холли вырастет еще одним чертовым хищником. И ты можешь сделать ее либо другом, либо врагом. Подумай об этом.
Эдден покачал головой, застегнув пальто, и пошел прочь.
— С такими друзьями, как она, нам не нужны враги.
Это было одной из самых неубедительных отговорок, которые я слышала от него, и я сделала несколько неуверенных шагов, чтобы догнать Эддена.
— Прекрати думать, как человек, — сказала я резко, — это больше не только человеческий мир. У нас нет никаких доказательств, что это была Мия, но ты уже готов посадить ее в тюрьму за это. Баньши — оседлые хищники, и я думаю, что Уолкер подожгла ступеньки нарочно, чтобы выманить Мию наружу.
Эдден остановился. Его глаза устремились мимо меня на работников скорой помощи, пакующих свои вещи. Позади него Ал шагнул вперед, и Пирс поспешил к нам.
— Разве тебе не нравится, как Рэйчел защищает аутсайдера? — сказал демон, счищая множество крошечных синих бабочек со своего рукава. Они, кружась, падали на землю, умирая прежде, чем касались обледеневших от холода булыжников.
— Я намере ее когда-нибудь убить, — сказал он легко, наклоняясь, чтобы поднять одну из бабочек, — но не сегодня, — добавил он, вытаскивая мою руку из кармана и засовывая в мою замершую ладонь кристалл.
Я взглянула на кристалл, потом сунула его в карман пальто, чтобы разобрать с ним позже.
— Эдден… — умоляюще протянула я.
Вздрогнув, он вздохнул. В пяти шагах от него кто-то ждал его с планшетом.
— Я не могу ничего обещать Мие. Особенно сейчас. Рэйчел, иди домой.
Я облизнула губы, и от ветра они покрылись льдом.
— Ты не можешь доказать, что это была она.
— Как не могу доказать, что это была мисс Уолкер. Иди домой.
Я заколебалась, и он вокликнул.
— Рэйчел, домой!
— Плохая собака, — прошептал Ал, дразня меня, и мое лицо запылало. Пирс скользнул между нами, и я сжала зубы, не желая, чтобы призрак видел такое отношение ко мне.
— Хорошо, — сказала я горько, — делай, что хочешь.
Этот дерьмовый Новый Год.
— Айви, я домой. Ты остаешься?
Айви перевела взгляд с Пирса на сияющего демона.
— Эээ, ты не будешь против, если я еще немного побуду здесь? Гленну нужно мое мнение кое о чем.
«Чертово место преступления», — подумала я горько, немного ревнуя, потому что ей позволили остаться, а меня прогнали. Я не хотела ехать в машине одна с Алом и Пирсом, но я махнула ей на прощание и развернулась. Эдден уже ушел в гневе, и Гленн неловко поджидал Айви.
Злая, я развернулась спиной ко всем ним и пошла прочь.[34]
Глава 29
Уже во второй раз мне пришлось терпеть присутствие демона на заднем сиденье моей машины, и мне это нравилось не больше, чем в первый раз. Ал раздражал меня еще больше, чем Миниас. Он наклонился вперед между Пирсом и мной, тыкая пальцем на красный свет и указывая дорогу между домишек внутриземельцев и людей, которой поехал бы только дурак в это время суток — хотя не думаю, что это было опасно с демоном в машине. Запах жженого янтаря медленно распространялся по маленькому салону автомобиля — не смотря на чары, которые должны были его заглушить — но я не решалась открыть окно и впустить морозную ночь. Хотя обогрев салона работал, Дженкс продолжал мерзнуть. Ему действительно не стоило покидать мою сумку, а уж тем более сидеть на зеркале заднего вида.
— Ты, возможно, успеешь проехать этот светофор, если прибавишь газу, — сказал Ал.
За мной никто не ехал, и я позволила автомобилю проехать вперед еще фут на красный свет прежде, чем надавила на тормоз. Нос Ала впечатался в подголовник, и рука Пирса, уже лежавшая на приборной панели, чтобы избежать удара, напрягалась.
— Я за рулем, — пробормотала я, глядя на Дженкса извиняющимся взглядом. Мои ноги уже окоченели в этих дурацких туфлях. О чем я только думала?
— Да, но водишь ты хреново, — возразил демон, отшучиваясь. Он не возмущался, когда я заставила его сесть на заднее сиденье, хотя, возможно, так ему было легче присматривать за Пирсом. Честно говоря, я не думала, что Пирс может напасть на меня. Даже сейчас, когда я посмотрела на него, расстроенное выражение на его лице сменилось хрупкой надеждой.
— Госпожа ведьма, — произнес он, когда мой телефон почти неслышно завибрировал, и наши глаза встретились.
— Знаешь, как им пользоваться? — спросила я призрака, молниеносно шлепнув Ала по руке, когда он потянулся к моей сумке. Демон откинулся назад с самым невинным видом, и мои пальцы снова беззвучно ударили по его большой белой руке, которую он тянул к сумке.
Светофор переключился, и я медленно тронулась, двигаясь осторожно, поскольку рядом с мостом дорога обледенела.
— Я помогу ему, — сказал Дженкс, нырнув в сумку. — Ты же видел, как Рэйчел пользуется телефоном, да? — сказал он саркастически. — Ты шпионил за нами целый год.
Пирс вытащил из моей сумки тонкий розовый телефон и нахмурился.
— Ну, это же не колдовство, — сказал он возмущенно. — И я не шпионил. Рэйчел, если бы я только мог все объяснить.
— Объясни главное, хорошо? — сказал Дженкс, и я, сжав губы, внимательно посмотрела на Пирса.
Запах жженого янтаря усилился, потому что Ал положил руку между сидений и примостил на нее голову.