4
Примерно 41 кг.
(обратно)5
«Sharp dressed man» «Зи-Зи-Топ».
(обратно)6
«White wedding» Билли Айдола.
(обратно)7
«Through to the Other Side» — песня «Doors».
(обратно)8
Выражение, аналогичное русской фразе «дать дуба».
(обратно)9
«A Horse with No Name» — популярная в семидесятых песня кантри-рок-группы «Америка».
(обратно)10
По Фаренгейту: примерно +100 по Цельсию.
(обратно)11
Перефразировка английской пословицы «Можно привести лошадь к воде, но нельзя заставить ее пить».
(обратно)12
«What's New?» — песня джазмена Боба Хаггарта, 1939 год. Исполнялась многими певцами.
(обратно)13
Телепередача, аналог «Своей игры».
(обратно)14
На то, что под ногами, не смотрят (лат.).
(обратно)15
Кто сторожит самих сторожей? (лат.).
(обратно)