– Что вы здесь делаете, милорды? – осмотревшись, Ланнистер заметил скопление людей на балконе второго этажа и лестницах. Их окружили. Но отвечать на вопросы никто не собирался, храня гнетущее молчание с улыбкой на устах. Через невыносимо долгую минуту ожидания наконец раздался странно-приглушенный смех, все нарастающий и нарастающий. В конце он превратился в неконтролируемый хохот, захлебывающийся, безумный, прерывистый и чуть надрывный.
– Джонатан Свифт был хорошим человеком? Серьезно? – медленно обернувшись, Элайджа впервые в жизни поразился невероятной человеческой метаморфозе, произошедшей за считанные секунды: глаза юноши, до того лучившиеся светом и наивным добром, превратились в расширенные воронки блеклого зеленого цвета с вкраплением черноты. Лицо заметно вытянулось, приобрело нездоровый бледный оттенок и стало хищным. Или во всем была повинна демоническая усмешка от уха до уха, тронувшая некогда трясущиеся губы. Прическа сильно растрепалась, в результате чего рыжая прядь упала на лоб, переместившись на уродливый шрам на щеке. Десница не успел раскрыть рот, так как загадочный мальчишка запрыгнул на скамью и широко расставил руки. – Дамы и господа! Позвольте представиться! Джеремая Валеска. Король Волантиса! – он поклонился с особым изяществом. – Сын вашего покорного слуги. – шокированные Ланнистеры синхронно отступили назад, не осознавая, что происходит. Видимо, это не смутило блистательного скомороха. – Джонатан мертв. Да здравствую я!
– Твою же гребаную мать, – прорычал Кракен, сжимая оружие в здоровой руке и глядя на очередного полоумного выродка, решившего сыграть в игру. – Во что нас опять втянул твой брат?
– Значит, ты – святой Иеремия из Иерихона? – оправившись от удивления, Цербер дипломатическим путем попытался наладить контакт с предполагаемым врагом, при этом соблюдая осторожность.
– Слышал обо мне?
– Видел твои художества на стенах города. Ты развесил оголенные трупы и вырезал на животах свои инициалы? – единственное, чего не терпел Лев – бессмысленной жестокости. В данном случае был яркий пример изощренной пытки. – И давно ты этим занимаешься?
– Ношу собственное имя? С рождения, – спрыгнув на гладкий каменный пол, Джеремая подошел чуть ближе, все еще продолжая широко улыбаться. Он был выше и значительно опаснее любого в храме. – Я слышал о ваших подвигах. Там, за морем. Но, признаться, когда мне сообщили, что Ланнистеры здесь, в моем городе, я ожидал встретить кого-то более… – он провел языком по губам в поисках подходящего слова. – Безумного. Но…
– Что случилось с Джонатаном?
– С каким именно? Который жив или который уже умер? – тихо рассмеявшись, Валеска вытер красные глаза, пренебрежительно смахнув наигранные слезы, и размял шею. – Знаешь, ничего заразительнее смеха не существует. Тоже самое я сказал…
– Послушай, Джеремая, – перебил Элайджа, прикрывая веки в попытке не поддаться гневу. – Слышал, что я сказал ранее? Джонатан приходился мне родственником. Он сын отца моей бабушки. Тот погиб на войне, но одному из его детей удалось выжить и бежать за море. Если ты и вправду его сын, то мы с тобой – родня.
– Какая сложная родословная. Впрочем, всем надо с чего-то начинать, верно? – широко улыбнувшись присутствующим и наклонив голову, самопровозглашенный король показался еще более порочным. Лишенным сострадания. – И чего же ты хочешь?
– Узнать, что произошло с твоим отцом. И исходя из полученной информации вернуть тебя домой. Я получил приказ от своего брата-короля разузнать, что случилось с твоей семьей, и я обязан выяснить все детали, так что…
– О, вижу, ты по многому будешь скучать, когда окажешься мертвым, – непонятное построение фразы смутило больше, чем сама угроза. Нахмурившись, Ланнистер одновременно желал спровоцировать неуравновешенного фанатика и свести конфликт к словесному обмену любезностями. Увы, решение снова приняли за него: Валеска резко наскочил на Льва и толкнул в грудь, спрятанную под железной кирасой с изображением креста, отчего советник потерял равновесие и выбил собой чертовы двери, любезно освобожденные от расступившихся надзирателей. Выпав наружу, рыцарь повертел головой и приподнялся на локтях, однако был схвачен за плечо и скинут с лестницы. – Perfect. – взрыв хохота стал привычно невыносимым. – Лучшая шутка, какую я слышал! Я – родственник Ланнистеров! Я Лев! – оглушительный сумбурный смех товарищей сопровождал каждое слово их предводителя.
– Вообще-то, в гербе твоего отца красовался синий петух, но я бы тоже выбрал льва, – рявкнул Рагнар, наклоняя голову вбок в ожидании взрыва, но тот не последовал: его просто огрели по лицу кулаком и, уложив на пол, нанесли пару ударов острыми сапогами. – Твою мать…
– Эти люди заявились в мой город, в обитель священного Баала, – избавившись от скучающего вида, с которым он выслушивал эскападу островитянина, Джеремая спустился на пару ступенек вниз. – И посмели сказать, что Джонатан был чудесным человеком! А вот это была худшая шутка. – на сей раз никто не рассмеялся. – А я не люблю плохих шуток. Поднимайся. Покажи, на что ты способен. – сняв с широких плеч массивный плащ, все время прикрывающий туловище, Валеска явил противнику свой внушительный набор метательных ножей, покоившихся в многочисленных ножнах на кожаном поясе с вырезанными на нем каббалистическими символами. – Хочешь знать, откуда у меня этот шрам?
– Нам не нужно этого делать, – впечатленный арсеналом соперника, Лев все равно не верил в победу обезумевшего юнца – тот слишком часто красовался, пряча неуверенность в смеющихся глазах. – Не хочу калечить тебя. Давай поговорим.
– Разговоры – это скучно. Я обожаю пустую болтовню, но лишь в том случае, если меня не обрывают на полуслове! – прокричал раздраженный Джеремая, прикусив и без того пунцовую губу до крови. – Так ты хочешь узнать про мой шрам? – поднявшись на ноги, Элайджа отскочил в сторону и достал из ножен огромный клинок, вызывая широкую улыбку на устах артиста. Но он не предпринимал никаких попыток атаковать, продолжая водить пальцем по уродливому крестообразному рубцу. – Джонатан постарался. – не сумев скрыть удивление, десница приоткрыл рот. – Что такое? Он все еще хороший человек, да? Но не переживай, я отплатил ему той же монетой. Точнее – я столкнул его в чан с маслом и наблюдал, как он заживо сгорает, но это даже приятнее.
– Ты убил родного отца? – проведя рукой по затылку, Ланнистер поднес ее к глазам, чтобы проверить на наличие крови, но все было в порядке – он получил легкий ушиб, не более.
Вместо ответа на свой глупый вопрос он также получил смешок. – Завидую тебе. – сработало. Легкая растерянность Валески позволила опытному бойцу отпрыгнуть еще дальше и размять зашибленные части тела. – Я отца тоже не любил. Но это уже неважно. Они оба мертвы, так ведь? – не особо тронутый попыткой добраться до закоулков израненной души при помощи общей ненависти к тем, кто подарил им жизнь, Валеска нахмурил широкие рыжие брови. – Хотя признаю, твой способ довольно утонченный. Я предпочитаю секундные поединки, дабы не сильно пачкать одежду.
– Oh, you are bad, – почти вцепившись в собственную изуродованную щеку, Джеремая оттянул кожу, не переставая скалиться в подобии улыбки. – Правду они говорят: мы все можем сойти с ума только из-за одного ужасного дня. Но почему ты решил, что я не лгу тебе? ***
– По глазам вижу, – нелепый аргумент, но действенный. Свифт заколебался, потеряв бдительность и представляя собой идеальную мишень для удара клинком, однако насилие редко приносило пользу общему делу. За исключением тех глупых моментов, когда Никлаус получал преданных сторонников сразу после драки с ними же. – Слушай. Я хочу помочь тебе. Всем вам! – заглянув поверх чужого лица, принц хотел удостовериться, что с его спутниками все нормально: Ренси стоял подле двери и думал, как бы выбраться из окружения, а Рагнар тяжело дышал на полу, глотая кровавые слюни. – Спрячем оружие в ножны и поговорим, как цивилизованные люди? Повторю еще раз: я прибыл сюда не ради уличных драк с грязными полупьяными оборванцами. Я здесь по королевскому указу. Моя задача – отыскать Джонатана Свифта, будь он живым или мертвым. Во втором случае я обязан узнать, что же с ним случилось. Поскольку нужные сведения я получил, могу задать встречный вопрос: ты поедешь домой, как прямой наследник лорда Свифта, всех его титулов и земель? Мы можем забрать и верных тебе людей, бежавших из Беленора в правление моего отца. Ввиду того, что нынешний король более лоялен к дезертирам и трусам, мы могли бы даже обсудить возможность возвратить и ваши земли с титулами. При условии полного послушания.