Выбрать главу

-      Мнозина от миньорите се опитали да проследят гризлито - продължи Уайлд, - но никой не успял, като изключим един от тях, който изучил изкуството на проследяването, докато живял сред индианците. У него се появила идеята, че убийствата не са дело на мечка стръвница.

-      Не били дело на мечка?

-      Не били дело на мечка, да, господине. И така, чакайки следващото убийство, този човек - казвал се Кропси - тръгнал по следите и скоро открил, че извър­шителите са група мъже.

След тези думи Дойл рязко се дръпна назад.

-      Господин Уайлд, нима искаш да кажеш, че тези хора са... били канибали?

-      Точно така. Американски канибали.

Дойл поклати глава.

-      Чудовищно, чудовищно.

-      Прав си - кимна Уайлд. - Те нямат добрите об­носки на нашите английски канибали.

Дойл се вторачи стреснато в събеседника си.

-      Уайлд, това не е смешно.

-      Може би. Ще видим. Както и да е. Нашият Кропси проследил тези канибали до тяхното леговище, изос­тавена минна шахта някъде из планината, на място, наречено Смъглърс Уол. В града, разбира се, нямало полицейски участък и този човек организирал малка група от местни доброволци. Те се нарекли Комитетът на седмината. Посред нощ щели да се качат в планина­та, за да изненадат канибалите и да въздадат суровото правосъдие на Американския запад. - Уайлд започна да си играе с бутониерата. - Следващата вечер в по­лунощ тази група се събрала в местната кръчма, за да обсъди стратегията си и без съмнение да се подкрепи за предстоящото изпитание. След това излезли през задния вход. Били тежко въоръжени и носели затъм­нени фенери, въже и факла. Тук, скъпи Дойл, разказът става... няма какво да лицемерим... твърде противен. Подкрепи се, ето един от добрите ни келнери.

Келнерът донесе едно меню и Пендъргаст насочи вниманието си към него. Три или четири минути по-късно беше разтърсен, както се бе задълбочил в него, от рязкото скачане на Дойл от масата. Във възбудата си лекарят бутна стола си на земята и после побягна от ресторанта с изписани по лицето шок и отвращение.

-      Какво става? - попита Стодарт и се смръщи, ко­гато видя Дойл да изчезва по посока на мъжката тоа­летна.

-      Подозирам, че причината е в скаридите - отго­вори Уайлд, докато превзето попиваше устни със сал­фетката...

... Също толкова бавно, колкото се бе появил, гласът започна да избледнява в съзнанието на Пендъргаст. Разкошният интериор на хотел „Лангъм“ потрепваше, докато се разтопяваше в мъгла и мрак. Бавно-бавно се материализира друга сцена - и то твърде различна. Беше пълната с дим и изпарения от уиски воняща задна стая на претъпкана кръчма, през чиито гънки стени проникваха звуците от хазарта, пиенето и споровете. Задно помещение, което забележително напомняше онова, в което Пендъргаст се намираше - в днешния Роринг Форк. След кратък разговор с решителни гла­сове група от седем мъже станаха от голямата маса. Мъже, които носеха оръжия и фенери. Последваха своя водач Кропси и излязоха през задния вход от мал­кото помещение и потънаха в нощта.

Пендъргаст ги последва и неговото безтелесно присъствие се рееше в студения нощен въздух като призрак.

1 Жорис Карл Юисманс - фр. писател, постигнал известност с романа си A Rebours („Наопаки“). - Б. пр.

53

Групата миньори тръгна надолу но мръсната главна улица на града равнодушно и без да бърза, докато не стигна другия край, където свършваше населеното място и започваха горите, простиращи се нагоре в пла­нините. Нощта беше безлунна. Във въздуха се носеше миризмата на изгоряло дърво от огньовете, а в близ­кия корал конете се движеха неспокойно насам-натам. Групата безшумно запали фенерите си и продължи по неравния миньорски път, минавайки под тъмните ели.

Нощта беше хладна, а небето осеяно със звезди. Са­мотен вълк зави някъде из голямата верига от планини. Бързо му отговори друг. Когато мъжете набраха висо­чина, елите започнаха да стават по-малки, по-ниски, извити в странни форми от несекващите ветрове и дъл­боките снегове. Постепенно дърветата изтъняха и се превърнаха в сплъстени гъсталаци от закърнели стъбла и после каруцарският път пресече горската граница.

В съзнанието си Пендъргаст следваше групата.

Линията от жълти фенери напредваше по голите, осеяни с камъни склонове, наближавайки Смъглърс Сърк. Сега навлязоха в една наскоро изоставена минна зона и наоколо се появиха призрачни отпадъци, подоб­ни на пирамиди, които се спускаха надолу по склоно­вете на хребета, зеещите отвори на шахтите над тях, надупчени от разнебитените улеи за спускане на руда­та, подпори, улеи за промиване и канали за вода.