Было слышно, как Риккон молится, его голос то и дело хаотично менялся. Слушая покаяния коллеги, Виллен вспомнил одного человека, которого наблюдал в столице, на весеннем рыцарском турнире в честь повторной женитьбы короля и молодой особы. А точнее на память приходили слова, произнесённые этим человеком перед поединком своему брату по ордену, но кроме первой строки всё было позабыто.
— Риккон, послушай, не надо бояться, здесь никого нет.
— Нужно было зайти к священнику, нужно было…
— Рот закрой. — Гиран плюнул в лужу. — И со своим священником иди-ка куда подальше.
— Мне жаль, что так произошло.
— Только нытья не хватало…
— Не извиняйся, — спокойно сказал Виллен, теперь уже прислонив к щеке платок. — Ведь ты не был готов к блужданиям во тьме, а я должен был это предвидеть. Да и… Никто из нас никогда не был готов. — Он втянул в себя мнимый запах чёрных волос, пахнущих свежей сиренью, которым когда-то отдавал платок, подаренный ему с любовью на очах, не призрачной, а настоящей.
— Мы поперлись вниз с одним грёбанным факелом. — Гиран посмотрел на Виллена. — Ты не мог хотя бы заранее сказать, что нам придётся побывать в катакомбах?
— Но ты не спрашивал. Раньше тоже. Я взял факел для себя, так, на всякий случай, не предполагая, что знаки приведут нас на нижние, скрытые этажи… не ожидая, что кто-то не умеет держать факел.
Да, Гиран не спрашивал, обычно он просто молча помогал старому другу, которого воспринимал как закалённую, опытную дворнягу, до конца преследующую переступившего порог её дома вора; считал за человека, не совершающего ошибок.
Было еле слышно, как подземные воды проходят за чёрными, ветхими, покрытыми грибками стенами, и вот-вот, казалось, просочатся меж трещин, обрушив камни с земляным массивом на неудачливых гостей; отвратный запах уже не так сильно резал сознание. Прошло ещё немного времени.
— Говоришь, сир Хаген придёт? — спросил Гиран. — Говоришь, что скоро будет?
— Будет, непременно, — со странной, даже немного пугающей, уверенностью ответил Виллен.
— Послушай… — обратился к нему давний товарищ с несвойственным ему мягким голосом, где можно было услышать искренность и лёгкую заботу. — Мы вместе очень давно, и я всегда готов был за тебя постоять и всегда помогал по мере возможностей. Ты никогда не врал, а сейчас будто бы сам не свой. И я просто хочу услышать правду: о нас тут никто не знает? Да?.. Ты не говорил ничего никому? Ты ведь просто тянешь время? Успокаиваешь?
— Мы никогда не были готовы к блужданиям во тьме.
— Что? Ты чего городишь?
— Строка, кою я услыхал той тёплой весной, дала мне повод задуматься.
— Да мать твою! — заорал тяжёлой бранью Гиран, встав и опрокинув кадку, а голос его разлетелся по туннелям, заставляя спящих летучих мышей визжать. — Что с тобой?! Совсем свихнулся?!
— Похоже, — растерянно сказал Виллен и отвернулся.
— Я в ответе за жизнь Риккона, потому что я взял его с собой! Я в ответе за твою жизнь, Виллен, потому что ты уже давно не можешь себя защитить! Не знаю, что с тобой происходит. Да, ты много пережил, но это уже не ты! Нет! Ты… ты словно какой-то ребёнок! Я думал это со временем пройдёт…
— Кричать мы все горазды, а, вот, подумать и помолчать — не можем, — раздался голос позади них, прямо у входа в помещение.
Гиран быстро принял боевую позу и вытащил из ножен клинок; он видел очертания тёмной фигуры, прислонившейся к стене.
— Кто здесь?! — спросил Гиран.
— Хаген. Я могу вывести вас отсюда.
— Фух… — выдохнул Гиран. — Мы заждались тебя.
— Да! Выведи нас отсюда! — возрадовался молодой Риккон.
Нет, что-то здесь не так; ни звука шагов, ни шума вообще не было; никто не сможет пройти по туннелям без огня лишь через тьму. Виллен раздумывал, и первое его слово не торопилось выходить.
— Конечно же, я помогу… — сказал незнакомец, а затем добавил, спросив у Гирана: — А ты хочешь выбраться отсюда?
Это не Хаген. Тогда кто? Или что?
— Ну, да, — озадаченно ответил Гиран, — понятное дело. Ты ещё спрашиваешь.
Он понял, кто это был, но он осознал это поздно, очень поздно. Не успел предостеречь товарищей.
— Нет! Не разговаривайте с ним! Не надо! — закричал Виллен, попытавшись приблизиться к тёмной фигуре.
— Что?.. — озадаченно спросил Риккон.
— Это не Хаген… Это… Не… Не надо! Уходи!
— Уже поздно, мальчик.
Но стоило ему вмешаться, как всё внимание притянуло то, что стояло у дальней стены, и это «что-то» каким то неведомым образом еле заметно люминесцировало бирюзовым свечением и медленно плыло к ним, словно потерянное облако навстречу кровавому закату.