«Итак, я голова… старшая голова, - мысленно поправил себя Гарри, не собираясь никакой крайней голове отдавать свое первенство. Если уж и быть одним из трех, то тогда хотя бы главным. – Тело драконье, как я и предположил с первого взгляда, - он с тяжким вздохом еще раз осмотрел себя. Первый шок уже прошел – как-никак психика волшебника, к тому же такого, как Гарри Поттер, была закалена годами тренировок под руководством незабвенного директора Дамблдора, земля ему пухом. – Если я Старший, то и телом, наверное, управляю я. Иначе правая не трындела бы о том, что я ее не послушал и с кем-то там встретился, - Гарри сразу же попытался проверить свою догадку. – Отлично!» – дракон потихоньку вперевалку двинулся к выходу из пещеры, который Поттер узрел, лишь хорошенько повертев головой и основательно осмотревшись.
- Крылья подбери, идиот! Подерешь же о камни! - гаркнула правая голова. – Повыше, - скомандовала она, когда Гарри попытался поднять волочившиеся по бокам туши крылья, но с первого раза у него это получилось не очень хорошо.
- Заткнись. Задолбала советами, - огрызнулся Поттер, наконец-то приловчившись и уложив крылья на своей спине. «Еще бы хвостом научиться не вилять, как дворовой пес», - поставил себе задачу на ближайшее будущее Гарри, стараясь не промазать мимо выхода из пещеры. Перспектива врезаться в стену из-за неуверенной и пока еще вихляющей походки его не прельщала.
Открывшийся перед Поттером вид завораживал и пугал одновременно. Пещера выходила на довольно просторную площадку почти на вершине горы, вздымавшейся высоко над равниной, раскинувшейся у ее подножия. К площадке вела крутая дорога, змеей спускавшаяся в долину. Внизу все было видно как на ладони: дремучие леса, голубые озера, полноводные реки, деревни, города, замки, дороги. Гарри различал все так четко, словно оно было рядом с ним – стоило ему только бросить в какую-либо сторону взгляд, как линии рельефа той местности проявлялись перед его взором так отчетливо, как будто нарисованные на картине искусного художника. От увиденного захватывало дух и хотелось смотреть и смотреть, неотрывно разглядывая мельчайшие детали, что не было проблемой с драконьим зрением.
Совсем другое впечатление оставляло то, что находилось вблизи – на площадке. Повсюду валялись обглоданные скелеты, среди которых встречалось немало человеческих, части конской сбруи, ржавеющие мечи и копья, кирасы и кольчуги, шлемы и щиты различных форм и размеров, с гербами и лозунгами, давно отслужившие свое хозяевам, чьи кости белели рядом. Отводя взгляд от холодящей сердце картины, Гарри оглянулся на вход в пещеру и заметил возле него еще пару проемов поменьше. А чуть поодаль с вершины горы срывался небольшой водопад, в брызгах которого запуталась радуга. Поттер только задумался, откуда же берется вода в этом потоке, как его отвлекла правая голова:
- И долго будешь таращиться, словно впервые все видишь?
- Так! Ты меня достала своим возмутительным тоном! Давай разберемся раз и навсегда, - Гарри в упор уставился на непокорную голову. - До тех пор, пока я, Старший, сам не пожелаю уйти на покой, или пока меня, - он бросил короткий взгляд на ужасное убранство площадки из скелетов и оружия, - не снесет с туловища к дементорам какой-нибудь придурок, ты можешь и не рассчитывать занять мое место. Надеюсь, я объяснил все доступно. И не стоит за моей спиной мутить воду. Я этого не потерплю – перекрою кислород, а потом выкину за ненадобностью, - тон был жестким и решительным. – Ясно?
- А я говорила тебе – молчи, а то нарвешься, - захихикала левая голова, насмехаясь над правой.
- Ясно. А кто такой дементор? – в глазах правой светился неподдельный интерес, словно это и не ее только что отчитали за неповиновение.
- Ты не знаешь… - Гарри еще раз оглянулся вокруг себя – какая-то смутная мысль зародилась в глубине его сознания, но, видимо, слишком глубоко, потому что на поверхность ей всплыть пока было не суждено. – Зверь такой, - буркнул Поттер, недовольный собственными мыслительными способностями, будто притупленными в этой драконьей голове. – А теперь, раз уж ты такая умная, давай-ка расскажи мне, что здесь делают те девки, которые следят за нами из-за кустов, - после его слов с края площадки раздался испуганный визг.
- Совсем ополоумел, - прошептала правая голова, верная своему несносному характеру, но на вопрос ответила: - Это наша еда, если нам повезет, и за ними не приедет очередной рыцарь.
- А если приедет? – допытывался Гарри, желая приготовиться к неожиданностям. Ему еще нужно было придумать, как выбраться из этой ловушки, а заодно прикинуть, как проучить тещу, устроившую ему «рождественский подарок». Мысль в голове прозвучала предельно мстительно и кровожадно, видимо, сказалось драконье обличье.
- Тогда все будет, как мы договоримся… - правая голова стрельнула непокорным взглядом, но поправила себя: - Как ты договоришься.
- Ну что замолчала? Раз такая умная – давай рассказывай, какие у меня варианты предстоящих переговоров, что нам полезнее, что предпочтительнее… И не забывай обосновывать свои советы. Ты же утверждаешь, что из меня никакой стратег и тактик? Вот тебе и карты в руки – выскажись, поучи меня уму-разуму, - скрыв собственную полную неосведомленность в реалиях происходящего таким нехитрым способом, Поттер развалился посреди площадки под лучами теплого солнышка и приготовился слушать. – Мы с левым флангом, - Гарри насмешливо глянул на мирную левую голову, - готовы внимать тебе, о мудрейшая.
========== 10 ==========
Лекция Гарри утомила, однако пошла на пользу. Правая голова оказалась битком набитой всякой информацией: основательной, занимательной, спорной, смехотворной, но, несомненно, послужившей Гарри прекрасной основой для ориентирования в происходящем. Солнце стояло уже высоко, когда правая голова охрипла от усердия, и тогда Гарри сжалился над ней:
- Попей водички, отдохни. В другой раз расскажешь мне остальное, - в животе заурчало, и правая голова откликнулась ожидаемой репликой:
- Вода – не еда. Обедать пора.
- И что у нас на обед? – осторожно поинтересовался Гарри, боясь услышать, что человечинка.
Он, конечно, запомнил объяснение, что женщины, живущие рядом с драконьей пещерой, являются сплошь принцессами и находятся под защитой закона. Они дожидаются, пока их спасет отважный рыцарь. Правда, судя по тому, что некоторые девицы, сейчас уже бесстрашно усевшиеся на валунах на краю площадки и о чем-то оживленно спорившие, выглядели не столь свежо и молодо, то ожидать иногда приходилось не один год.
- Вон крестьяне нам дань везут. Сейчас и посмотрим, чем обедать будем, - правая голова уже вошла в роль главного советника, даже приосанилась как-то и стала выглядеть солиднее.
- Вот если бы ягнят привезли, - мечтательно протянула левая голова, - молоденьких, мягоньких, сладеньких…
- Главное, чтобы еще одну принцессу-нахлебницу не притащили, - ехидно заметила правая. – От этих спасу нет. Корми их, работу им придумывай, не то переругаются снова, кто из них красивее и достойнее, у кого батюшка богаче и кого первую придут вызволять, еще и за волосы друг дружку таскать станут, - она бросила презрительный взгляд в сторону замерших и прислушивающихся к ее словам женщин.
Ягнят и в самом деле привезли. Живых. Гарри, понимая, что есть все равно нужно, постарался не умиляться тонким нежным блеянием, а сразу же распорядился, чтобы мужик, правивший возом, зарезал животных.
- Правая, накажи девкам воды натаскать, чтобы было чем запить мясо. Левая, хватит прохлаждаться, зажарь нам ягнят, - Гарри раздавал команды, мысленно хохоча. Ведь, по сути, он командовал частями своего тела. Это все равно, что приказать руке взять кусок хлеба, а ноге – пнуть мешающий пройти камень.