Выбрать главу

Изабелла наткнулась на вынудивший ее продолжать взгляд Аро и перевела взор на Джеймса. Тот с готовностью продолжил пояснение. Все же он обладал большим красноречием. Джеймс вкратце рассказал про их южно американское путешествие и встречу с двумя индейцами племени тикуна.

– На данный момент Науэлю около ста пятидесяти лет, но его физический возраст замер в пределах двадцати лет. Он полностью достиг своего развития к семи человеческим годам, а после перестал стареть, – внесла свою лепту Изабелла, крепче прижимая к себе дочь.

– Как интересно. И чем же питается этот Науэль? – допытывался Аро, невольно проникшись интересом. Он чем-то напоминал ей Карлайла, с одним лишь исключением – более жесток и любит распоряжаться человеческими судьбами.

– Кровью, но может и человеческой едой. На самом деле, кровь предпочтительнее. Карли первый месяц была невероятно капризной особой, требуя себе любимую пищу. Причем только первую отрицательную, – Изабелла не могла не улыбнуться, слушая повествование Джеймса. Она погладила Карли по ее светлым волосам.

– Джеймсу пришлось потрудиться, добывая нужное дочурке.

Они сознательно не упомянули Калленов, хотя, скорее всего, их вклад было уже не скрыть. Аро прочел его из мыслей Джеймса. Но ни слова об их помощи правитель так и не произнес. Сейчас это было неважно.

Изабелла вновь передала бутылочку с жидкостью Карли, и та вцепилась в соску своими маленькими клычками. Те появлялись у нее по желанию и не всегда их можно было разглядеть.

– Эти дети так похожи на нас, – изумлённо молвил Маркус, с каким-то трепетом наблюдая за открывшейся картиной.

– Она ядовита? – Кай смерил их требовательным и немного грозным взглядом. Его интересовала ее способность обращать людей.

– Нет. У Карли нет такой способности. Как и у сестер Науэля, – добавила Изабелла.

– Есть ещё другие?

– Он говорил, что да. Три его сестры. Всем примерно столько же лет, как и ему.

– Мы ждём продолжения, Изабелла, – потребовал блондин и на этот раз его брат не прервал его.

– Его отец вампир Жуан вскоре отыскал его и захотел, чтобы он присоединился к его семье, – продолжил рассказ Джеймс. Он знал, как сообщить так, чтобы те самые сестры Науэля были вне интересов Вольтури. Он не терпел своего жестокого отца, погубившего столько невинных девушек в ходе своих экспериментов, и поэтому был не против если его остановят. – Науэль отказал. Так он узнал, что у него есть сестры и они не могу обращать людей. Как поведал нам полувампир, Жуан пытался создать новую расу бессмертных сверхлюдей.

Аро, впрочем, как и Марк с Каем хмурились, переводя взгляд с Беллы на Джеймса и Карли. Наконец они решили.

– Вы правы. Здесь нет никакой опасности, – улыбнулся Маркус сверкающей любопытными глазками девочке. Сейчас ее заинтересовал вампир стоящий у самого входа, а, возможно, то было его украшение.

– Разберемся здесь, а позже и до южан доберёмся, – выразительно глядя на Аро, добавил Кай.

– Братья мои, судя по всему, девочка не представляет для нас угрозы. Особенно рядом с такими родителями как Джеймс и Изабелла. Эти полувампиры мало чем отличаются от нас. А с этим Жуаном нужно побеседовать, – согласился Аро.

Изабелла поняла, что они выдержали этот день. И снова оказались победителями. Судьба им благоволит. Сейчас они были живы и свободны, а Вольтури спокойны и увлечены новым разбирательством. Изабелла ни капли не жалела, что сдала Жуана. Науэль очень грубо отзывался о нем и не стал бы жалеть о его смерти. Сестры – да. Но девушка была уверена, что таких уникальных детей Вольтури никогда не уничтожат – уж скорее пригласят к себе.

– Вы можете быть свободны, – кивнул Аро с торжественным тоном, – если, конечно, милая Изабелла не примет наше приглашение войти в свиту Вольтури…

– Милая, нет. Нам пора, – Белла невольно нарушила ход его речи. Карли капризничала и не желала уходить их этого полного чудес места. А еще она хотела спать. Перелет и смена часового пояса плохо сказался на ее организме. Пока она еще нуждалась в каждодневном отдыхе.

– Что такое? – изумился вампир, подходя к девочке и беря ее руку. – Ну, конечно же, ты можешь остаться погостить, дитя. Мы тебя не гоним, – рассмеялся он и кивнул куда-то в сторону. – Хайди, проводи наших гостей в их комнаты.

Вошедшая вампирша поражала своей красотой, сравнимая лишь с красотой Розали. У нее были длинные волосы цвета красного дерева, красивая фигура, длинные ноги и шелковистый голос. Ее глаза отливали сиреневым оттенком – Изабелла поняла, что она носит синие линзы. Одета Хайди была вызывающе – короткая юбка и ярко алая блузка. Но позже причина подобного была раскрыта. Хайди приводит в клан людей. И, конечно же, не на экскурсию.

***

– Благодарю, Аро, но нам действительно пора, – тепло улыбнулась вампиру Изабелла. Страх, испытываемый рядом с ними, практически исчез. Карли махала рукой всем своим новым знакомым, сидя на руках Джеймса.

Подумать только, они провели в Вольтерре три дня. И за эти три дня Карли нашла себе поклонников. Особенно к ней привязались Хайди и Челси, твердя, что она чудо, настоящая красавица и приглашали к себе, как только она вырастет. А вот реакция Джейн их изрядно повеселила.

– Что это она? Эй, ты, отпусти меня. Ты, маленькая букашка, – бурчала светловолосая вампирша, когда Карли обняла ее за ноги. Ей поступил приказ не обижать девочку, поэтому создать иллюзию боли на ребенке было нельзя. Нет, Джейн решила, что она определенно не любит детей.

А вот силач Феликс определенно пришелся по душе маленькой похитительнице сердец. Однажды Изабелла услышала его вопрос. “Будешь моей невестой?” Карли Леа принялась выспрашивать его кто такие невесты, что они делают и как ей можно стать. В ходе этого допроса, хитрая полувампирша обрела подарок – кулон Вольтури в виде буквы “V” и пообещала, что когда-нибудь обязательно приедет в гости.

– Благодарю, Аро, но я желаю остаться со своей семьёй, – еще раз ответила Изабелла на его предложение присоединиться к ним, поскольку ее талант сыграл бы им неплохую службу.

Тот не стал настаивать. Он был уверен, что с этими вампирами они еще встретятся.

Комментарий к Глава 26.

========== Глава 27. ==========

Гаррет сидел на крыше здания, рассматривая вечно спешащих и занятых людей. На его губах играла умиротворенная улыбка. Жажда в данный момент была утолена каким-то пьяным бродягой. Неожиданно его внимание привлекла женская фигура вдали. То, как плавно она двигалась, как уверенно себя вела, натолкнуло Гаррета на мысль, что она вампирша. Мужчина поспешил за ней, желая разгадать эту тайну. Прав он или нет? Как одинокий кочевник он нередко встречал других вампиров, но девушки не входили в эту категорию. Все они, если таковы и встречались, состояли в своих кланах анклавах или были заняты. А меж тем ему хотелось ощутить то забытое ещё человеком чувство, когда твоё сердце принадлежит другой.

Неожиданно его незнакомка изменилась. Гаррет с удивлением наблюдал, как их той ночной хищницы, что была эта темноволосая красавица ранее, она превращается в “жертву” – доступную и лёгкую добычу для смертных мужчин. Гаррет усмехнулся. Она определенно была его вида. И она была на охоте. Он решил посмотреть издали и полюбоваться тем, как вампирша будет действовать. Та уже поймала кого-то на крючок. Устрашающего вида крупный мужчина следовал за ней по пятам. Гаррет знал, о чем тот думает. Такие всегда надеются на лёгкую добычу, ведутся на доступность, одиночество и легкость. Он отчётливо разглядел пистолет в его кобуре – если бы вампирша была человеком, то, вероятнее всего, она бы не выжила после такой встречи.

Темноволосая незнакомка в открытой одежде, тем не менее, продолжала свой путь, пока они не достигли малоосвещенного тупика. Гаррет жаждал шоу. Тень ночи и высота здания создавали ему неплохое прикрытие.

– Что вы делаете? – даже ее голос был как у настоящего человека – такой же испуганный и дрожащий. Может быть она сама совсем недавно была человеком, раз не забыла все их повадки. – Что вы от меня хотите? Мой отец..