Глава 3
А тем временем на корабле был полный переполох. Все бегали взад-вперед, постоянно кричали и ругались друг с другом. Капитан с попугаем кричали громче и больше всех, и даже не понятно кто больше — капитан или попугай. Мужчина с подвернутой штаниной держал в руках саблю и грозился, что сейчас всех этих лентяев, имея в виду команду корабля, выбросит за борт, если они не ускорятся.
Мышата спрятались в деревянном ведре с дыркой, через которую им открывался обзор на все, что происходило на борту корабля. Справа по борту они заметили корабль, который пытался скрыться от пиратов, но пиратский корабль настигал его. И вот уже два корабля поравнялись, и капитан скомандовал грозным голосом: «На абордаж!».
Пираты стали забрасывать свои веревки с крюками на настигнутый корабль и перебираться по ним туда. Команда пыталась защитить свой корабль и отбить противника, но пиратов было в два раза больше и они с легкостью завоевали очередное судно.
— Что делать с командой захваченного корабля, капитан? — спросил один из пиратов.
— Всех связать, забрать все, что можно унести с корабля, а дальше посмотрим. Я сегодня добрый, у меня день рождения, может я всех отпущу.
— Как отпустить? Мы никогда никого не отпускали, мы все отбирали, а корабли топили, давайте и с этим поступим также.
— Я же сказал, потом посмотрим, а сейчас тащите все, что найдете.
Пираты стали тащить, все что можно было поднять и унести, и прятали в трюме пиратского корабля. Команду корабля связали и посадили всех на палубе захваченного судна.
— Капитан, мы все забрали. Что делать с этими? — пират показал на связанных людей.
— Так, что же с ними делать? Оставим их связанными на корабле, пусть дрейфуют по морю, сама судьба о них позаботится. У меня сегодня праздник, не хочу его омрачать. Что-то я становлюсь сентиментальным, наверное, старею.
— Капитан, ну может хоть пробоину сделаем в этой посудине, а? — не унимался один из пиратов.
— Я же сказал, пусть судьба о них позаботится. А сейчас полный вперед, в бухту!
И пираты, оставив дрейфовать захваченный корабль со связанной командой на борту, отправились вместе с мышатами в свою бухту.
Глава 4
Бухта пиратов находилась недалеко от места, где они захватили корабль. Немного не доплыв до берега, пираты спустили небольшую деревянную лодку и стали частями перевозить свою добычу. Ох, сколько же они наворовали! Тут было много всего: и сундук с деньгами, и мешки разных размеров с разным содержимым, ящики с бутылками, корзины с едой, даже огромный горшок с цветком. Пираты долго перевозили награбленное на берег и прятали в хижине.
Мышата все это время просидели в ведре на пиратском корабле. Когда пираты делали последнюю ходку на берег, они перебрались в лодку и спрятались среди награбленного. Прибыв к берегу, они затаились среди листьев кустарника, который там рос.
— Что будем делать? — шепотом спросил Беляш.
— Пока не знаю, давай все тут разузнаем. — ответил Серыш.
И мышата побежали изучать бухту, где пираты нашли себе пристанище. Тут было пять или шесть самодельных хижин, больше похожих на шалаши. Одна из них была закрыта на два огромных замка, видимо в ней и хранились сокровища. Ключи от этих замков висели на веревке на шее капитана, а на его плече всегда сидел попугай, который охранял их. Горел большой костер, на котором пираты в котелке варили себе еду, повсюду валялись разбросанные пустые бутылки и мусор. Все громко разговаривали, перебивая друг друга, каждый пытался поведать свою забавную историю.
— Не такие они уж и страшные, эти пираты. А давайте попросим у них немного еды для нас, я проголодался. — попросил Шоколадка.
— Ага, не страшные! Это они тут такие, на берегу. Ты же сам видел, как они расправились с тем кораблем, они коварные и злые. И еду мы у них просить не будем, а то сами станем едой для их кота. — ответил Беляш.
— Надо отсюда выбираться. Есть у меня одна мыслишка. За мной! — скомандовал Серыш.
Мышата побежали к хижине, где хранились сокровища.
— Что ты задумал, Серыш?
— Пока точно не знаю, но надо взять из сокровищницы пиратов пару монет.
Они прошмыгнули через дыру между дверью и стеной хижины и оказались внутри. Отыскав сундук с золотом, Серыш достал несколько монет, и мышата побежали обратно на берег, к которому недавно приплыли на лодке.
— Нам нужно догнать корабль, который ограбили пираты и показать им бухту, чтобы они смогли вернуть себе все, что у них забрали.
— Идея хорошая, Серыш, но как мы это сделаем? Мы три маленькие мышки, а не рыбы, как мы доплывем до корабля?