Выбрать главу

«Не исключено, что противник намеренно делал ошибки, чтобы побудить нас атаковать его. Во время этих атак противник понес потери, но потери несли и республиканцы. И все-таки соотношение могло бы быть еще хуже, если бы противник сам начал атаковать эскадру, сохранившую полный комплект истребителей и штурмовиков. Правда, противником не были учтены некоторые «мелочи», да и масштабы атак по логике должны были быть меньшими. Допустил противник и ряд других ошибок, стоивших ему стратегического призрака и фрегата. Но все-таки противник похож сейчас на шахматиста, отдавшего ладью и слона ради разрушения пешечной линии и теперь готового к атаке по всему фронту. Контр-адмирал Питер Горшечников отлично понимает это, но продолжает упрямо двигать свой левофланговый фрегат в узкую щель на стыке центра с левым флангом. Туда же отправлены один за другим два истребителя с противопризрачными торпедами и БАППСами».

«Решил, видно, повторить игру с празраком», — неодобрительно думает капитан первого ранга Бегин, однако субординация не позволяет ему вмешиваться в действия командующего эскадрой. Данные БАППСов подтверждают его опасения — противник, запустив с борта многоцелевого призрака ракету средней дальности, сразу же убрал призрак под защиту эсминцев и фрегатов. А два истребителя, не нашедшие этот призрак в месте пуска, сами подверглись атаке пару имперских штурмовиков. Тут сказалась отличная отработка вопросов взаимодействия различных кораблей (адмирал во время последних учений измотал все нервы своим подчиненным, но всё-таки добился своего). И левофланговый фрегат, выпустив ударную ракету с Деструктором, прикрыл свои истребители от имперских штурмовиков. А когда штурмовики обходили зону выдавливания, истребители уничтожили их обычными ракетами, не допустив к фрегату. Положение снова стабилизировалось, но время работало на противника, штурмующего кольцо орбитальных баз вокруг Хеллы. Судьба компании решалась не здесь, где столкнулись две небольшие эскадры, а там, возле планеты, где два гигантских флота перемалывали друг друга в небесной битве. Связи с Хеллой по-прежнему не было, не считая отдельных сильно испорченных помехами фраз, которые временами прорывались в эфир. Но и это подбадривало экипажи эскадры — значит, Хелла еще жива, она борется, она выстоит…

Глава 24

Голубая молния сверкнула в полутемном проходе — Иканисир, тяжёлый двуручный меч, разрубил первого (за сегодняшнее утро) человека. Два рыцаря стояли в проходе, объединяющем казарму маусов восьмой воздушной дивизии с прилётной башней. В воздухе уже виднелись три эскадрильи тяжелогружённых эйлеров, и ни один маус не должен был подняться в воздух до тех пор, пока они не опустятся на верхушку башни. А на другом конце перехода взвод рослых дарийцев получает последние приказания перед штурмом прохода. Сейчас исход грандиозной битвы, в которой с обеих сторон участвуют тысячи людей, сотни маусов и эйлеров, сорок два больших корабля и множество разнообразнейших орудий смерти, зависит от того, сколько времени продержатся эти двое в проходе. Ещё далеко войска, которым предстоит штурмовать стены Аркасса, ещё далеко корабли с десантом и их эскорт, но битва за господство в воздухе уже вступила в свою решающую стадию. Дарийцы по двое исчезают в узкой части входа в проход, и оттуда доносятся крики и лязг оружия. Пятеро дежурных с прилётной башни стараются помочь штурмующим проход, но короткая изумрудная молния преграждает им путь вниз. В полутораметровом проходе один человек может долго сдерживать натиск превосходящих сил противника, и Альберт и Орчок с успехом делают это пять минут, десять — и вот первый низкорослый гнорр в темных очках освобождается от ремней, прикреплявших его к эйлеру, и ступает на верхнюю площадку прилетной башни, вытягивая из-за спины две пары коротеньких мечей-кинжалов. Один за другим эйлеры освобождаются от своего живого груза, и гнорры спускаются вниз, в прохладный полумрак башни. Последние эйлеры принесли тяжелые арбалеты на сошках, и снайперы в черных очках занимают места на верхней площадке. Из соседнего здания слышатся крики — десяток вертких гнорров, выйдя по канализационной магистрали из башни, попали а казарму маусов, и хрупкие крылья трещат под ударами коротких острых мечей…

Глава 25

Офицеры штаба четвёртой противопризрачной эскадры, свободные от вахт, сшибая друг друга, вбежали в рубку. Адмирал стоя обратился к подчиненным, а компьютер услужливо развернул перед ними объёмную картину происходящего:

— Господа офицеры! Вот этот объект на правом фланге, медленно приближающийся к нашим порядкам на правом фланге — ударный крейсер каперанга Панафидина. Он вернулся! Хелла жива! Ура, господа!

— Ура! Ура! Ура! — дружно гаркнули две дюжины здоровых глоток, и адмирал продолжил.

— Когда «Тикондерога» приблизился к Хелле, имперцы уже развёртывали флот перед решительной атакой. Капитан Панафидин решил, что прорываться с боем через боевые порядки вражеского флота было бы безумием, и просто пристроился к концевым кораблям и десантом. Когда флот почти дошёл до конца орбитальных баз Внутреннего Перимерта, Панафидон приказал открыть огонь. В результате было уничтожено сразу три десантных крейсера и два фрегата из их эскорта. Но главным было не нанесение одним кораблем такого ущерба противнику, а психологический эффект. Панафидин не пожалел ни боекомплекта, ни ложных целей, и противник решил, что атакован одной их прорвавшихся к Хелле эскадр. Атака захлебнулась, и корабли противника стали в беспорядке отступать (в воздухе рубки между тем разворачивалась картина боя). Эскадра адмирала Йорка покинула базу, преследуя противника, а затем, уничтожив противопризрачный крейсер, три эсминца и фрегат, вернулась на базу.

Старый линкор «Глория» действовавший на самостоятельном направлении под прикрытием истребителей со второй базы, проскочил вслед за отступающими в место сосредоточения десантных кораблей и транспортов, уничтожив еще два противопризрачных, два ударных крейсера и несколько транспортов с вооружением и техникой. Многоцелевому призраку удалось уничтожить славный линкор, но поисковики линкора, успевшие покинуть его палубу до взрыва, отомстили за его гибель, уничтожив два многоцелевых и один стратегический призрак. Наш крейсер вернулся не один — пришёл транспорт с боеприпасами и палубными кораблями. А вот и последнее сообщение, пара палубных поисковиков патрулирующих район на левом фланге, обнаружила три имперских транспорта, стремящихся на соединение с вражеской эскадрой. Я отправил туда пару истребителей, чтобы задержать их продвижение. Бегин советует послать туда транспортные поисковики с космодесантом и не просто уничтожить, а захватить транспорты.

.. Внезапно замигал вспомогательный экран в левом углу рубки, и появилась новая картина — поисковик с выдвинутого вперед левофлангового фрегата, скрытно приблизившийся к фрегату противника, был атакован звеном имперских истребителей. Но командир поисковика не растерялся — одну из двух ракет с Деструктором он вогнал во фрегат, а вторая развернула бездну перед носом у атакующих истребителей. От пущенных ими ракет поисковик благополучно увернулся, но на обратном пути он наткнулся на пару имперских средних бомбардировщиков, и его изрешеченный лазерными импульсами остов отправился в свой вечный путь по орбите. Адмирал, увидев это, произнес сквозь зубы короткую фразу, которую услышал и понял лишь боевой компьютер. С борта, находящегося в этом районе, многоцелевого призрака «Акула» стартовала ракета средней дальности. Взрыв её Деструктора развернул перед бомбёрами черноту, А в это время космодесантники уже высаживались с восьми транспортных поисковиков на палубы имперских транспортов, покорно застопоривших ход. Это был ещё один шаг к победе!

Глава 26

В полутемном зале, за Т-образном столом проходило заседание Совета министров Дарской империи. Секретарь императора уже обрадовал присутствующих сообщением о том, что после ожесточённого трёхдневного штурма Аркасс пал, и Альберт, сын покойного Джемми I, объявил себя королём Бродни.