Выбрать главу

Сам директор при встрече лучился улыбочкой, как майская розочка, но даже не заикался о возмещении какого-либо морального или материального ущерба. А ведь мог хотя бы бутылочку виски выставить для пострадавших сотрудников, не обеднел бы от такой щедрости. На прежней работе у Катерины был похожий человек — он ласково улыбался, заискивая перед всеми подряд, охотно участвовал во всех застольях, задвигая тосты и подмигивая женщинам всех возрастов (разумеется, не оставаясь на мытьё посуды). Пользы от него в работе, кроме сладких слов, заметно не было, однако он умудрялся получать чуть ли не вдвое больше остальных, по личному распоряжению владельца компании, ведь "Веник скоро идёт на пенсию, а так, с большой зарплатой, у него и пенсия будет побольше, так почему бы не помочь человеку, Вера Михална".

Катерина подозревала, что и сам директор был в доле от этой чудесной договоренности, получая часть Вениных не совсем трудовых доходов, а сам Вениамин без зазрения совести продолжал бродить по коридорам конторы, сверкая фальшивыми зубами в фальшивой улыбке, хотя все остальные, похоже, ничуть этим не тяготились. Катя не помнила, чтобы Веня сбрасывался на праздники или дарил подарки коллегам, охотно получая их сам, и в памяти тот остался с четким ярлыком "паразит".

Теперь, глядя на директора, она не могла отделаться от похожего ощущения, раздумывая, с чем это может быть связано — с личной неприязнью или внезапно прорезавшейся интуицией.

Ещё одним человеком, которого Катя пыталась избегать, стал Магорио. Его неадекватное поведение в лазарете сильно испугало ее, и женщина решила держаться подальше от этого неожиданного ухажёра. Даже костюм "доктора-чудилы" не спасал ее теперь от странных взглядов с подмигиваниями, поэтому, только завидев профессора ЗОТИ, она предпочитала поворачиваться и исчезать в неизвестном направлении, молясь, чтобы этот странный тип за ней не увязался.

По вечерам после основной работы она продолжала свои исследования, но теперь ее везде сопровождали профессора, и это оказалось неожиданно удобным решением. Имея под рукой магов, можно было изучать самые заброшенные части школы, наподобие практически пустой Южной башни, куда Катерина в одиночку старалась не заходить. Работа спорилась, нападений больше не происходило, и Катя почти расслабилась, погруженная в работу с головой.

Постоянно занятая, женщина и не заметила, как пролетела зима, и пришла в себя только тогда, когда под ногами зазеленели первые ростки, а воздух наполнился упоительной свежестью и ожиданием скорого расцвета.

Проведя в замке почти полгода, Катерина ощущала, что почти не продвинулась в поисках, хотя и накопила достаточно информации для двух докторских диссертаций по основной специальности. Она не собиралась отступать и надеялась, что наступающая весна позволит ей взглянуть на замок по-новому и придумать свежее решение.

Глава 18

Пути любви, как известно, неисповедимы, и иногда по ним лучше не ходить

Наступил апрель, весна постепенно вступала в свои права, а студенты начали сходить с ума — одним кружила головы первая влюбленность, другим — тепло и возможность потратить энергию за играми на свежем воздухе, а студенты пятого и седьмого курсов умирали, готовясь сдавать СОВы и ТРИТОН.

Катерина всю зиму не прекращала поиски, и у нее накопились внутренние планы всех башен вплоть до шестого этажа.

В тот день во время изучения школы ее сопровождал профессор Кеттлберн, который оказался мировым мужиком, обожал рассказывать про магических тварей и все старался затащить Катерину вместе с собой в Запретный лес, забывая по старости лет, что у нее таки нет магических способностей и особого желания бродить по опасной, заросшей колючим кустарником, чаще. Она каждый раз вежливо отказывала профессору на его приглашения, и не напоминала, что он лишился руки и ноги в том самом Запретном лесу, и даже палочка не помогла.

Рассматривая из-за плеча Кати очередной кусок плана, Сильванус ткнул крюком протеза левой руки в отдельный кусок:

— А здесь что за странная разница между стенами?

— А хрен его знает, — задумчиво ответила женщина, рассеянно жуя конец карандаша. Она уже привыкла к местным странностям, но "привыкнуть" не значит "принять", и она все так же надеялась разобраться в творящейся здесь неразберихе.

— Может, тайный ход?

— Может, — покладисто согласилась Катя. Филч уже показал ей штук пять ходов, и уверял, что есть ещё, но, что характерно, на планах, предоставленных директором, этих ходов не было.